Тропарі й Кондаки різних свят
|
Тропари2 и3 кондаки2 разли1чныхъ прaздникwвъ
|
Винесення Чесних Древ Животворящого Хреста Господнього
|
Происхождeніе честнhхъ дрeвъ, честнaгw и3 животворsщагw кrтA.
|
Тропар Хресту Господньому, глас 1
|
Тропaрь, глaсъ №:
|
Спаси, Господи, людей Твоїх / і благослови насліддя Твоє, / перемогу побожному народові нашому на супротивників подай // і Хрестом Твоїм охороняй нас — оселю Твою. |
Сп7си2, гDи, лю1ди тво‰, / и3 бlгослови2 достоsніе твоE, / побBды правосл†внымъ хrтіaнwмъ на сопроти6вныz дaруz, // и3 твоE сохранsz кrт0мъ твои1мъ жи1тельство. |
Кондак Хресту Господньому, глас 4
|
Кондaкъ, глaсъ д7:
|
Ти, що зійшов на хрест з волі Своєї, Христе Боже, / даруй щедру Свою ласку /Твоїй новій християнській громаді. / Звесели силою Твоєю побожний народ наш, / подаючи йому перемогу над супротивниками, / бо він у поміч має зброю миру, Хрест Твій, — // знак перемоги непоборний. |
Вознесhйсz на кrтъ в0лею, / тезоимени1тому твоемY н0вому жи1тельству, / щедрHты тво‰ дaруй хrтE б9е, / возвесели2 нaсъ си1лою твоeю, / побBды даS нaмъ на сопостaты, / пос0біе и3мyщымъ твоE nрyжіе ми1ра, // непобэди1мую побёду. |
Собор святого архістратига Михаїла та інших Небесних Сил безплотних
|
Соб0ръ ґрхістрати1га міхаи1ла, и3 пр0чихъ безпл0тныхъ си1лъ.
|
Тропар, глас 4
|
Тропaрь, глaсъ д7:
|
Небесних воїнств архистратиги! / Молимо вас завжди ми, недостойні, / щоб вашими молитвами ви захистили нас / покровом крил духовної вашої слави, / охороняючи нас, що прибігаємо і щиро кличемо: / від бід визвольте нас, // як чиноначальники небесних сил. |
Нбcныхъ в0инствъ ґрхістрати1зи, / м0лимъ вaсъ при1снw мы2 недост0йніи: / да вaшими мл7твами њградитE нaсъ кр0вомъ кри1лъ невещeственныz вaшеz слaвы, / сохранsюще ны2 припaдающыz прилёжнw и3 вопію1щыz: / t бёдъ и3збaвите ны2, // ћкw чиноначaльницы вhшнихъ си1лъ. |
Кондак, глас 2
|
Кондaкъ, глaсъ в7:
|
Архистратиги Божі, / служителі божественної слави, / ангелів начальники і людей наставники! / Корисного нам просіте і великої милости, // як безтілесних архистратиги. |
Ґрхістрати1зи б9іи, / служи1теліе бжcтвенныz слaвы, / ѓгGлwвъ нач†льницы и3 человёкwвъ наст†вницы, / полeзное нaмъ проси1те и3 вeлію млcть, // ћкw безпл0тныхъ ґрхістрати1зи. |
Величання
|
Величaніе:
|
Величаємо тебе, святий архистратиже Михаїле, і всі воїнства, херувими і серафими, що прославляєте Господа. |
Величaемъ вaсъ, / ґрхaгGли и3 ѓгGли / и3 всS вHинства, / херувjми и3 серафjми, // слaвzщиz гDа. |
Собор Пресвятої Богородиці
|
Соб0ръ прес™hz бцdы
|
26 грудня (8 січня) |
Декeмврій, въ к7ѕ‑й дeнь. |
Тропар Богородиці, глас 4
|
Тропaрь бцdы, глaсъ д7:
|
Пречистая Богомати, Богородице, / собор Твій честни́й прикрашений різноманітними красо́тами; / дари Тобі приносить, Госпоже, багато мирських людей, / узи наші грішні звільни Своєю милістю // і спаси душі наші. |
Пречcтаz бGом™и, бцdе, / соб0ръ тв0й честнhй ўкрaшенъ многоразли1чными добр0тами, / дaры ти2 прин0сzтъ, гпcжE, мн0зи мірстjи лю1діе, / ќзы нaшz грBшныz раздери2 своeю млcтію // и3 сп7си2 дyши нaшz. |
Кондак, глас 6
|
Кондaкъ, глaсъ ѕ7:
|
Раніш зірниці народжений від Отця без матері, / на землі без отця воплотився сьогодні від Тебе. / Тому і звізда волхвам благовістить, / ангели з пастухами оспівують // несказанне народження Твоє, Благодатна. |
И$же прeжде денни1цы t nц7A безъ м™ре роди1выйсz, / на земли2 безъ nтцA воплоти1сz днeсь и3зъ тебє2. / тёмже ѕвэздA бlговэствyетъ волхвHмъ, / ѓгGли же съ пaстырьми пою1тъ // несказaнное ржcтво2 твоE, бlгодaтнаz. |
Неділя всіх святих, у землі Українській просіявших
|
Недёлz в7-z по пzтдесsтницэ, всёхъ с™hхъ, въ земли2 рyстэй просіsвшихъ.
|
Тропар, глас 8
|
Тропaрь, глaсъ }:
|
Як прекрасний плід Твого спасительного сіяння, земля Українська приносить Тобі, Господи, всіх святих, що в ній засяяли. Їхніми молитвами в мирі глибокому Церкву й Україну нашу Богородицею збережи, Многомилостивий. |
Ћкоже пл0дъ крaсный твоегw2 сп7си1тельнагw сёzніz, / землS рyсскаz прин0ситъ ти2, гDи, / вс‰ с™ы6z въ т0й просіsвшыz. / Тёхъ мlтвами въ ми1рэ глуб0цэ // цRковь и3 странY нaшу ўкраи1ну бцdею соблюди2, многомлcтиве. |
Кондак, глас 3
|
Кондaкъ, глaсъ G. Под0бенъ: Дв7а днeсь:
|
Нині собор святих, що в землі нашій Богу догодили, предстоїть у Церкві, і невидимо з нами молиться Богу; ангели з ним славословлять, і всі святі Церкви Христової разом з ним святкують, за нас бо вони разом молять превічного Бога. |
Днeсь ли1къ с™hхъ, въ земли2 нaшей бGу ўгоди1вшихъ, предстои1тъ въ цRкви / и3 неви1димw за ны2 м0литсz бGу. / ЃгGли съ ни1мъ славосл0вzтъ, / и3 вси2 с™jи цRкве хrт0вы є3мY спрaзднуютъ, / њ нaсъ бо м0лzтъ вси2 кyпно / превёчнаго бGа. |
Хрещення Руси-України
|
КRщeніе руси2
|
Тропар, глас 8
|
Тропaрь, глaсъ и7:
|
Благословен єси, Христе Боже наш, / що землю Русі Київської Хрещенням просвітив, / а людям її подав Духа Святого, / і до спасіння привів, / Людинолюбця, слава Тобі. |
Бlгословeнъ є3си2, хrтE б9е нaшъ, зeмлю нaшу кRщeніемъ просвэти1вый, лю1демъ є3S низпослaвъ д¦а с™aго, и5хже и3 ко сп7сeнію приведhй, чlвэколю1бче, слaва тебЁ. |
Кондак, глас 3
|
Кондaкъ, глaсъ G. Под0бенъ: Дв7а днeсь:
|
Сьогодні Русь Київська стоїть перед Богом / і плід святого Хрещення Йому приносить, / Ангели, радіючи, славословлять, / і всі святі з Богородицею, радуючись, співають: / Христос воцарився, Христос прославився. / Великий єси, Господи, і дивні справи Твої, / Боже наш, слава Тобі. |
Днeсь землS рyсскаz предстои1тъ бGу, и3 пл0дъ с™aгw кRщeніz є3мY прин0ситъ. ЃгGли рaдующесz славосл0вzтъ, и3 вси2 с™jи съ бцdею ликyюще пою1тъ: хrт0съ воцRи1сz, хrт0съ прослaвисz. Вeлій є3си2, гDи, и3 ч{дна дэлA тво‰, б9е нaшъ, слaва тебЁ. |
Почаївська ікона Божої Матері (1675)
|
Почaевскаz їкHна б9іz м™ре
|
Тропар, глас 5
|
Тропaрь, глaсъ є7:
|
Перед святою Твоєю іконою, Владичице, ті, що моляться, зцілень сподобляються, віри істинної пізнання приймають і агарянські нашестя відбивають. Тому ж і нам, що до Тебе припадаємо, гріхів прощення випроси, помислами благочестя серця наші просвіти і до Сина Твого молитву нашу вознеси за спасіння душ наших. |
Пред8 с™0ю твоeю їкHною, вLчце, молsщіисz и3сцэлeній сподоблsютсz, вёры и4стинныz познaніе пріeмлютъ, и3 ґгaрzнскаz нашє1ствіz tражaютъ. тёмже и3 нaмъ, къ тебЁ припaдающымъ, грэхHвъ њставлeніе и3спроси2, пHмыслы бlгочeстіz сердцA н†ша просвэти2, и3 къ сн7у твоемY мlтву вознеси2 њ сп7сeніи дyшъ нaшихъ. |
Кондак, глас 1
|
Кондaкъ, глaсъ №:
|
Джерелом зцілень і віри православної утвердженням явилася Почаївська Твоя ікона, Богородице; тому і нас, що до неї прибігаємо, від бід і спокус визволи, лавру Твою непошкодженою збережи, православ’я в навколишніх країнах утверди і гріхи відпусти тим, хто молиться Тобі, бо Ти все можеш, що хочеш. |
И#ст0чникъ и3сцэлeній и3 вёры правослaвныz ўтверждeніе почaевскаz твоS їкHна, бцdе, kви1сz: тёмже и3 нaсъ, къ нeй притекaющихъ, t бёдъ и3 и3скушeній свободи2, лavру твою2 неврэди1му сохрани2, правослaвіе во w4крестъ стоsщихъ странaхъ ўтверди2, и3 грэхи2 разрэши2 мlтвєнникъ твои1хъ: є3ли6ка бо х0щеши, м0жеши. |
Перенесення з Едеси до Константинополя Нерукотворного Образа (Убруса) Господа Iсуса Христа (Горіховий Спас, Третій Спас)
|
T є3дeса пренесeніе въ кwнстантjнь грaдъ нерукотворeннагw џбраза гDа нaшегw ї}са хrтA, рeкше с™aгw ўбрyса.
|
Тропарі, глас 2
|
Тропaрь, глaсъ в7:
|
Пречистому Твоєму образу поклоняємося, Благий, благаючи прощення провин наших Христе Боже, бо Ти з волі Своєї тілом зійшов на хрест щоб визволити створених Тобою від неволі ворожої. Тому вдячно співаємо: Ти радістю наповнив усе, Спасе наш, прийшовши спасти світ. |
Пречcтому твоемY џбразу покланsемсz, бlгjй, / просsще прощeніz прегрэшeній нaшихъ, хrтE б9е: / в0лею бо бlговоли1лъ є3си2 пл0тію взhти на кrтъ, / да и3збaвиши ±же создaлъ є3си2, t раб0ты врaжіz. / Тёмже благодaрственнw вопіeмъ ти2: / рaдости и3сп0лнилъ є3си2 вс‰, сп7се нaшъ, // пришeдый сп7сти2 мjръ. |
Кондак, глас 2
|
Кондaкъ, глaсъ в7. Под0бенъ: Въ мlтвахъ:
|
Невимовне і божественне Твоє про людей провидіння, неописане Слово Отче й Образе неписаний; а Тобою даний образ, як свідоцтво дійсного Твого втілення, ми шануємо, цілуючи. |
Неизречeннагw и3 бжcтвеннагw твоегw2 къ человёкwмъ смотрeніz / неwпи1санное сл0во џ§ее, / и3 џбразъ непи1санный, и3 бGопи1санный побэди1теленъ, / вёдуще нел0жнагw твоегw2 воплощeніz, // почитaемъ того2 лобызaюще. |