Зміст
Канон Воскресінню Христовому (Святої Пасхи)
Канон Воскресінню Христовому (Святої Пасхи)
Тропар, во глас 5
Тропар, во глас 5

Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав, і тим, що у гробах, життя дарував.

Перший стих: Нехай воскресне Бог і розвіються вороги Його, і нехай біжать від лиця Його всі ненависники Його. Христос воскрес: (один раз).

Другий стих: Як щезає дим, нехай щезнуть, як тане віск від лиця вогню. Христос воскрес: (один раз).

Третій стих: Так погинуть грішники від лиця Божого, а праведники нехай звеселяться. Христос воскрес: (один раз).

Четвертий стих: Сей день, що його дав нам Господь, радіймо і веселімося в ньому. Христос воскрес: (один раз).

Слава... Христос воскрес: (один раз).

І нині... Христос воскрес: (один раз).

Христо́с Воскре́се із ме́ртвих, сме́ртію смерть попра́в, і су́щим во гробі́х живо́т дарова́в.

Перший стих: Да воскре́снеть Бог і расточа́ться вразі́ Єго́, і да біжа́ть от лиця́ Єго́ ненави́дящії Єго́. Христо́с Воскре́се: [один раз].

Другий стих: Я́ко ісчеза́єть дим, да ісче́знуть, я́ко та́єть воск от лиця́ огня́. Христо́с Воскре́се: [один раз].

Третій стих: Та́ко да поги́бнуть грі́шници от лиця́ Бо́жия, а пра́ведници да возвеселя́ться. Христо́с Воскре́се: [один раз].

Четвертий стих: Сей день, єго́же сотвори́ Госпо́дь, возра́дуємся і возвесели́мся вонь. Христо́с Воскре́се: [один раз].

Сла́ва: Христо́с Воскре́се: [один раз].

І ни́ні: Христо́с Воскре́се: [один раз].

Пасхальний канон, творіння святого Іоана Дамаскина, глас 1. Пісня 1
Пасхальний канон, творіння святого Іоанна Дамаскина, глас 1. Пісня 1

Ірмос: Воскресіння день, просвітімось, люди, Пасха, Господня Пасха, від смерті бо до життя, і від землі до неба Христос Бог нас привів, пісню перемоги співаючи.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Очистьмо почуття і побачимо Христа, неприступним світлом воскресіння осяяного, Який промовляє: Радуйтесь! І ясно почуємо, пісню перемоги співаючи.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Небеса ж нехай достойно веселяться, і земля ж нехай радується, і нехай святкує світ видимий і невидимий: Христос бо воскрес - радість вічна.

Слава... Умертвленню кінець поклала Ти, народивши Христа - вічне життя, що із гробу нині засяяв, Діво всенепорочна, і світ просвітив.

І нині... Воскреслого побачивши Сина Твого і Бога, радуйся з апостолами, Богоблагодатна чиста, і "радуйся" першою прийняла Ти, Богомати всенепорочна, як причина радості всіх.

Ірмос: Воскресе́нія день, просвіті́мся, лю́діє: Па́сха, Госпо́дня Па́сха! От сме́рти бо к жи́зні, і от землі́ к небесі́ Христо́с Бог нас преведе́, побі́дную пою́щия.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Очи́стим чу́вствія і у́зрим непристу́пним сві́том Воскресе́нія Христа́ блиста́ющася, і "Ра́дуйтеся!" реку́ща, я́сно да усли́шим, побі́дную пою́ще.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Небеса́ у́бо досто́йно да веселя́ться, земля́ же да ра́дується, да пра́зднуєть же мир, ви́димий же весь і неви́димий: Христо́с бо воста́, весе́ліє ві́чноє.

Сла́ва: Умерщвле́нія преді́л сломи́ла єси́, ві́чную жизнь ро́ждшая Христа́, із гро́ба возсія́вшаго днесь, Ді́во Всенепоро́чная, і мир просвіти́вшаго.

І ни́ні: Воскре́сшаго ви́дівши Си́на Твоєго́ і Бо́га, ра́дуйся со Апо́столи, Богоблагода́тная Чи́стая, і є́же "Ра́дуйся!" пе́рвіє, я́ко всіх ра́дости вина́, восприя́ла єси́, Богома́ти Всенепоро́чная.


Пісня 3

Ірмос: Прийдіть, пиймо пиття нове, не із каменя неплідного чудом явлене, а з нетління джерела, що виточив з гробу Христос, - Ним бо ми стверджуємось.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Нині все наповнилося світлом, небо і земля, і глибини підземні; нехай же святкує все творіння Христове Воскресіння - в Нім бо ми стверджуємось.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Учора поховано мене з Тобою, Христе, сьогодні встаю, коли Ти воскрес; учора розіп'ято мене з Тобою, Сам прослав мене, Спасе, у Царстві Твоїм.

Слава... До нетлінного життя приходжу нині, заради благости Народженого Тобою, Чиста, що всім краям землі світло засвітив.

І нині... Бога, Якого народила Ти плоттю, як сказав, із мертвих воскреслого побачивши, Чиста, радій, і Його як Бога, Пречиста, звеличуй.

Ірмос: Прийді́те пи́во піє́м но́воє, не от ка́мене непло́дна чудоді́ємоє, но нетлі́нія істо́чник, із гро́ба одожди́вша Христа́, в Не́мже утвержда́ємся.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Ни́ні вся іспо́лнишася сві́та, не́бо же і земля́, і преіспо́дняя; да пра́зднуєть у́бо вся твар воста́ніє Христо́во, в Не́мже утвержда́ється.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Вчера́ спогребо́хся Тебі́, Христе́, совостаю́ днесь воскре́сшу Тебі́, сраспина́хся Тебі́ вчера́, Сам м'я спросла́ви, Спа́се, во Ца́рствії Твоє́м.

Сла́ва: На нетлі́нную жизнь прихожду́ днесь бла́гостію Ро́ждшагося із Тебе́, Чи́стая, і всім конце́м світ облиста́вшаго.

І ни́ні: Бо́га, Єго́же родила́ єси́ пло́тію, із ме́ртвих, я́коже рече́, воста́вша ви́дівши, Чи́стая, лику́й, і Сего́ я́ко Бо́га, Пречи́стая, возвелича́й.

Іпакої́, глас 4
Іпакої́, глас 4

Світання попередивши і знайшовши камінь, одвалений від гробу, ті, що були з Марією, від ангела почули: Чому шукаєте серед мертвих, як людину, Того, Хто в світлі вічному перебуває? Погляньте на похоронні пелени, поспішайте і світові звістіть, що воскрес Господь, умертвивши смерть, Він бо є Син Бога, що спасає рід людський.

Предвари́вшия у́тро, я́же о Марі́ї, і обрі́тшия ка́мень отвале́н от гро́ба, сли́шаху от А́нгела: во сві́ті присносу́щнім Су́щаго с ме́ртвими что і́щете я́ко челові́ка? Ви́діте гро́бния пелени́, теці́те і ми́ру пропові́дите, я́ко воста́ Госпо́дь, умертви́вий смерть, я́ко єсть Син Бо́га, спаса́ющаго род челові́чеський.

Пісня 4
Пісня 4

Ірмос: На божественній сторожі Богонатхненний Авакум нехай стане з нами і покаже світлоносного ангела, що радісно мовить: Сьогодні спасіння світу, бо воскрес Христос, як Всесильний.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Дівствену утробу відкривши, первістком явився Христос, як чоловік же, агнцем назвався і непорочним, бо не зазнав скверни, Він - наша Пасха, і як Бог істинний, звершеним назвався.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Як однолітній Агнець, благословенний нам вінець - Христос добровільно за всіх у жертву був принесений, Пасха очищення, і знову з гробу нам засяяв, красне Сонце правди.

Богоотець Давид перед ковчегом, як прообразом, радіючи, веселився; ми ж, народ Божий, святий, прообразів здійснення бачивши, веселімось у Бозі, бо воскрес Христос, як Всесильний.

Слава... Той, Хто сотворив Адама, Твого праотця, Чиста, утворився в Тобі, і смертну оселю зруйнував Своєю смертю нині, і осяяв усе Божественним сяйвом воскресіння.

І нині... Його ж, Якого породила Ти, Христа, що із мертвих дивно засяяв, побачила Ти, Чиста, добра й непорочна між жонами і велична: нині, радіючи з апостолами, на спасіння всіх Того прославляй.

Ірмос: На Боже́ственній стра́жі Богоглаго́ливий Авваку́м да ста́неть с на́ми і пока́жеть світоно́сна А́нгела, я́сно глаго́люща: днесь спасе́ніє ми́ру, я́ко Воскре́се Христо́с, я́ко Всеси́лен.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Му́жеський у́бо пол, я́ко разве́рзий ді́вcтвенную утро́бу, яви́ся Христо́с, я́ко челові́к же, А́гнець нарече́ся; непоро́чен же, я́ко невку́сен скве́рни, на́ша Па́сха, і я́ко Бог і́стинен, соверше́н рече́ся.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Я́ко єдинолі́тний а́гнець, благослове́нний нам віне́ць Христо́с, во́лею за всіх закла́н бисть, Па́сха чи́сти́тельная, і па́ки із гро́ба кра́сноє пра́вди нам возсія́ Со́лнце.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Богооте́ць у́бо Дави́д пред сі́нним ковче́гом скака́ше ігра́я, лю́діє же Бо́жії святі́ї, образо́в сбитіє́ зря́ще, веселі́мся Боже́ственні, я́ко Воскре́се Христо́с, я́ко Всеси́лен.

Сла́ва: Созда́вий Ада́ма, Твоєго́ праотця́, Чи́стая, зи́ждеться от Тебе́, і сме́ртноє жили́ще разори́ Своє́ю сме́ртію днесь, і озари́ вся Боже́ственними блиста́ньми Воскресе́нія.

І ни́ні: Єго́же родила́ єси́ Христа́, прекра́сно із ме́ртвих возсія́вша, Чи́стая, зря́щи, до́брая і непоро́чная в жена́х і кра́сная, днесь во спасе́ніє всіх, со Апо́столи ра́дующися, Того́ прославля́й.

Пісня 5
Пісня 5

Ірмос: Встаньмо рано на світанні і, замість мира, пісню принесімо Владиці, і Христа побачимо, правди Сонце, що всім освітлює життя.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Безмірне Твоє милосердя бачивши, зв'язані кайданами пекельними, до світла поспішали веселими стопами, Христе, Пасху славлячи вічну.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Приступімо зі свічками до Христа, що, немов жених, із гробу виходить, та з чинами ангельськими, що радісно святкують, прославляймо Пасху Божу, спасительну.

Слава... Просвітлюється побожне зібрання Божественним і життяносним промінням воскресіння Сина Твого, Богомати Пречиста, і радістю наповнюється.

І нині... Не розкрив Ти врата дівства у втіленні, гробу печатей не зруйнував, Царю творіння; тому, побачивши Тебе воскреслого, Мати Твоя радується.

Ірмос: У́тренюєм у́треннюю глубоку́ і, вмі́сто ми́ра, піснь принесе́м Влади́ці, і Христа́ у́зрим, пра́вди Со́лнце, всім жизнь возсія́юща.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Безмі́рноє Твоє́ благоутро́біє а́довими у́зами содержи́мії зря́ще, к сві́ту ідя́ху, Христе́, весе́лими нога́ми, Па́сху хва́ляще ві́чную.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Присту́пим, свіщено́снії, ісходя́щу Христу́ із гро́ба, я́ко жениху́, і спра́зднуїм любопра́зднственними чи́ньми Па́сху Бо́жию спаси́тельную.

Сла́ва: Просвіща́ється Боже́ственними луча́ми і живоно́сними Воскресе́нія Си́на Твоєго́, Богома́ти Пречи́стая, і ра́дости ісполня́ється благочести́вих собра́ніє.

І ни́ні: Не разве́рзл єси́ врата́ ді́вства в воплоще́нії, гро́ба не разруши́л єси́ печа́тей, Царю́ созда́нія; отону́дуже, воскре́сшаго Тя зря́щи, Ма́ти ра́довашеся.

Пісня 6
Пісня 6

Ірмос: Зійшов Ти, Христе, в глибини підземні, і розбив кайдани вічні, що тримали зв'язаних, і на третій день, як з кита Іона, воскрес Ти із гробу.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Цілими зберігши печаті, воскрес Ти із гробу, Христе, що ключів Діви не порушив народженням Своїм, і відкрив нам райські двері.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Спасе мій, жива і не заколена жертво, Сам Себе, як Бог, з волі Своєї приніс Ти Отцю, і з Собою праотця всіх, Адама, підніс, із гробу воскресиш.

Слава... Повстало те, що здавна трималося смертю і тлінням, через Втіленого із Твого пречистого лона, для нетлінного і вічного життя, Богородице Діво.

І нині... Зійшов у глибини землі Той, Хто зійшов в лоно Твоє, Чиста, і оселився і втілився незбагненно, і воздвиг з собою Адама, воскресши із гробу.

Ірмос: Снизше́л єси́ в преіспо́дняя землі́ і сокруши́л єси́ вереї́ ві́чния, содержа́щия св'я́занния, Христе́, і тридне́вен, я́ко от ки́та Іо́на, воскре́сл єси́ от гро́ба.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Сохрани́в ці́ла зна́менія, Христе́, воскре́сл єси́ от гро́ба, ключі́ Ді́ви не вреди́вий в рождестві Твоє́м, і отве́рзл єси́ нам ра́йськія две́рі.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Спа́се мой, живо́є же і неже́ртвенноє заколе́ніє, я́ко Бог Сам Себе́ во́лею приве́д Отцю́, совоскреси́л єси́ всеро́днаго Ада́ма, воскре́с от гро́ба.

Сла́ва: Возведе́ся дре́вле держи́моє сме́ртію і тлі́нієм, воплоти́вшимся от Твоєго́ пречи́стаго чре́ва, к нетлі́нній і присносу́щній жи́зні, Богоро́дице Ді́во.

І ни́ні: Сни́де в преіспо́дняя землі́, в ложесна́ Твоя́, Чи́стая, сше́дий, і всели́вийся, і воплоти́вийся па́че ума́, і воздви́же с Собо́ю Ада́ма, воскре́с от гро́ба.

Кондак, глас 8
Кондак, глас 8

Хоч і до гробу зійшов Ти, Безсмертний, проте пекельну зруйнував Ти силу, і воскрес, як Переможець, Христе Боже, жонам мироносицям звістив: радуйтеся; і Твоїм апостолам мир даруєш, а померлим подаєш воскресіння.

Ікос: Того, Хто Сонце, що раніше сонця, і зайшов у гріб, мироносиці-діви шукали, як день, попередивши ранок; і одна до одної взивали: о подруги, прийдіть, пахощами помажемо тіло життяносне і погребене Того, Хто воскресив плоть грішного Адама, яка лежить у гробі. Ходімо, поспішаючи, як волхви, і поклонімось, і принесімо миро - як дари, не пеленами, а плащаницею обвитому, і плачучи, взиваймо: о Владико, встань, і померлим подай воскресіння.

А́ще і во гроб снизше́л єси́, Безсме́ртне, но а́дову разруши́л єси́ си́лу, і воскре́сл єси́, я́ко побіди́тель, Христе́ Бо́же, жена́м мироно́сицям віща́вий: ра́дуйтеся! і Твої́м апо́столом мир да́руяй, па́дшим подая́й воскресе́ніє.

Ікос: Є́же пре́жде со́лнця Со́лнце заше́дшеє іногда́ во гроб, предвари́ша ко у́тру, і́щущия я́ко дне мироно́сиці ді́ви, і друга́ ко друзі́й вопія́ху: о други́ні! Прийді́те, воня́ми пома́жем Ті́ло живоно́сноє і погребе́нноє, плоть воскреси́вшаго па́дшаго Ада́ма, лежа́щую во гро́бі. І́дем, потщі́мся, я́коже волсви́, і поклоні́мся, і принесе́м ми́ра я́ко да́ри, не в пелена́х, но в плащани́ці обви́тому, і пла́чим, і возопії́м: о Влади́ко, воста́ни, па́дшим подая́й воскресе́ніє.

Далі промовляємо:
Далі промовляємо во глас 6:

Воскресіння Христове бачивши, поклонімось Святому Господу Ісусу, єдиному Безгрішному. Хресту Твоєму поклоняємось, Христе, і Святе Воскресіння Твоє оспівуємо і славимо, бо Ти є Бог наш, крім тебе, іншого не знаємо, ім'я Твоє призиваємо. Прийдіть, усі вірні, поклонімось Святому Христовому Воскресінню, бо через Хрест прийшла радість всьому світові. Завжди благословляючи Господа, оспівуємо Воскресіння Його, бо, перетерпівши розп'яття, Він смертю смерть переміг (тричі).

Воскрес Ісус із гробу, як і провістив, подав нам життя вічне і велику милість (тричі).

Воскресе́ніє Христо́во ви́дівше, поклоні́мся Свято́му Го́споду Ісу́су, єди́ному безгрі́шному. Кресту́ Твоєму́ покланя́ємся, Христе́, і свято́є Воскресе́ніє Твоє́ поє́м і сла́вим, Ти бо єси́ Бог наш, ра́зві Тебе́ іно́го не зна́єм, і́м'я Твоє́ імену́єм. Прийді́те всі ві́рнії, поклоні́мся свято́му Христо́ву Воскресе́нію; се бо при́йде Кресто́м ра́дость всему́ ми́ру. Всегда́ благослов'я́ще Го́спода, поє́м Воскресе́ніє Єго́, расп'я́тіє бо претерпі́в, сме́ртію смерть разруши́. [Тричі]

Воскре́с Ісу́с от гро́ба, я́коже прорече́, даде́ нам живо́т ві́чний і ве́лію ми́лость. [Тричі]

Пісня 7
Пісня 7

Ірмос: Той, Хто отроків з вогню визволив, людиною бувши, страждає, як смертний, і стражданням смертне в красу нетління зодягає, єдиний благословенний отців Бог і пре-прославлений.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Жони богомудрі з миром слідом за Тобою поспішали, та Кого з сльозами, як мертвого, шукали, Тому, як Богу Живому, радіючи, поклонилися, і Пасху таємну ученикам Твоїм, Христе, благовістили.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Смерті святкуємо умертвіння, пекла знищення, іншого життя вічного початок і, радіючи, славимо тебе, єдиного благословенного отців Бога і пре прославленого.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Воістину священна і святкова ця спасительна ніч воскресіння стала провісницею і світло-сяйного світлоносного дня, бо в ній вічне світло із гробу плоттю всім засяяло.

Слава... Умертвив Син Твій смерть нині, Всенепорочна, всім смертним дарував постійне життя повіки, єдиний благословенний отців Бог і пре прославлений.

І нині... Той, Хто царює над усім творінням, став людиною, оселився у Твоїй, Богоблагодатна, утробі, і розп'яття і смерть перетерпів, воскрес боголіпно, воскресивши з собою і нас як Всемогутній.

Ірмос: О́троки от пе́щі ізба́вивий, бив Челові́к, стра́ждеть, я́ко сме́ртен, і стра́стію сме́ртноє в нетлі́нія облачи́ть благолі́піє, єди́н благослове́н отце́в Бог і препросла́влен.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Жени́ с ми́ри богому́дрия в слід Тебе́ теча́ху: Єго́же я́ко ме́ртва со слеза́ми іска́ху, поклони́шася ра́дующияся живо́му Бо́гу, і Па́сху та́йную Твої́м, Христе́, ученико́м благовісти́ша.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Сме́рти пра́зднуєм умерщвле́ніє, а́дово разруше́ніє, іно́го житія́ ві́чнаго нача́ло, і ігра́юще поє́м Вино́внаго, єди́наго благослове́ннаго отце́в Бо́га і препросла́вленнаго.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Я́ко воі́стину свяще́нная, і всепра́зднственная сія́ спаси́тельная нощ, і світоза́рная, світоно́снаго дне воста́нія су́щи провозві́стниця, в не́йже безлі́тний Світ із гро́ба пло́тськи всім возсія́.

Сла́ва: Умертви́в Син Твой смерть, Всенепоро́чная, днесь, всім сме́ртним пребива́ющий живо́т во ві́ки віко́в дарова́, єди́н благослове́нний отце́в Бог і препросла́вленний.

І ни́ні: Всім Ца́рствуяй созда́нієм, бив челові́к, всели́ся во Твою́ Богоблагода́тная утро́бу, і расп'я́тіє претерпі́в і смерть, воскре́се боголі́пно, совозста́вив нас я́ко Всеси́лен.

Пісня 8
Пісня 8

Ірмос: Цей урочистий і святий день, всім суботам Цар і Господь, свято над святами і торжество із торжеств, у цей день благословімо Христа навіки.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Прийдіть, в урочистий день воскресіння, причасниками будьмо нового плоду виноградного, радості Божественної, Царства Христового, прославляючи Його ж, як Бога, навіки.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

Поглянь навкруги, Сионе, і подивись, ось бо прийшли до тебе, немов світила Богосяйні, від заходу, і півночі, і моря, і сходу, діти твої, благословляючи Христа навіки.

Приспів: Пресвятая Тройце, Боже наш, слава Тебі́.

Отче Вседержителю, і Слово, і Душе, в трьох лицях з'єднане Єство Пресущне і Пребожественне, в Тебе ми охрестились і Тебе благословляємо по всі віки.

Слава... Прийшов Тобою у світ Господь, Діво Богородице, і утробу пекла розірвав, смертним нам воскресіння дарував, тому благословляємо його повіки.

І нині... Всю силу смерті подолав Син Твій, Діво, Своїм воскресінням, як Бог Всемогутній возніс з собою і нас і обожив, тому оспівуємо Його повіки.

Ірмос: Сей нарече́нний і святи́й день, єди́н суббо́т цар і госпо́дь*, пра́здников пра́здник і торжество́ єсть торже́ств: во́ньже благослові́м* Христа́ во ві́ки.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Прийді́те но́ваго виногра́да рожде́нія, Боже́ственнаго весе́лія, в наро́читом дні Воскресе́нія, Ца́рствія Христо́ва приобщі́мся, пою́ще Єго́ я́ко Бо́га во ві́ки.

Приспів: Христо́с Воскре́се із ме́ртвих.

Возведи́ о́крест о́чі твої́, Сіо́не, і виждь: се бо прийдо́ша к тебі́, я́ко богосві́тлая світи́ла, от за́пада, і сі́вера, і мо́ря, і восто́ка ча́да твоя́, в тебі́ благослов'я́щая Христа́ во ві́ки.

Приспів: Пресвята́я Тро́йце, Бо́же наш, сла́ва Тебі́.

О́тче Вседержи́телю, і Сло́ве, і Ду́ше, треми́ соєдиня́ємоє во Іпоста́сіх Єстество́, Пресу́щественне і Пребоже́cтвенне, в Тя крести́хомся і Тя благослови́м во вся ві́ки.

Сла́ва: При́йде Тобо́ю в мир Госпо́дь, Ді́во Богоро́дице, і чре́во а́дово расто́рг, сме́ртним нам воскресе́ніє дарова́: ті́мже благослови́м Єго́ во ві́ки.

І ни́ні: Всю низложи́в сме́рти держа́ву Син Твой, Ді́во, Свої́м Воскресе́нієм, я́ко Бог крі́пкий совознесе́ нас і обожи́: ті́мже воспіва́єм Єго́ во ві́ки.

Пісня 9
Пісня 9

Приспіви до пісні 9:

Величає душа моя Воскреслого триденно із гробу Христа Життєдавця.

Ірмос: Світися, світися...

Величає душа моя Того, Хто добровільно страждав і був похований, і воскрес триденно із гробу.

Ірмос: Світися, світися...

Христос - нова Пасха, жертва жива, Агнець Божий, що взяв гріхи світу.

І стих.

Ангел звістив Благодатній: Чиста Діво, радуйся, і знову кажу: радуйся! Твій Син воскрес на третій день із гробу і мертвих воскресив; люди, веселіться.

І стих.

І далі вісім приспівів співають по одному разу зі стихами.

Розбудив Ти, заснувши, мертвих від віку, по-царськи рикнувши, як лев від Іуди.

Магдалина Марія, прийшовши до гробу і Христа побачивши, як садівника, запитувала.

Ангел сяючий до жінок взивав: припиніть плакати, бо Христос воскрес!

Христос воскрес, смерть подолав і мертвих воскресив, люди, веселіться.

Нині все творіння веселиться і радується: бо Христос воскрес і пекло полонилось.

Нині Владика полонив пекло, визволив ув'язнених, що від віку там силою утримувались.

Величає душа моя Триіпостасного і нероздільного Божества державу.

Радуйся, Діво, радуйся; радуйся, Благословенна, ра­дуйся Препрославлена, бо Твій Син воскрес триденний із гробу.

Потім перший клірос співає знову перший приспів та ірмос. Далі обидва кліроси, зійшовшись разом, співають ірмос і тропар: Христос воскрес... (тричі).

Ірмос: Світися, світися, новий Єрусалиме, слава бо Господня над тобою зійшла, радій нині і веселися, Сионе, а Ти, Чиста, красуйся, Богородице, бо воскрес Народжений Тобою.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

О Божественне, о любе, пресолодке слово Твоє: з нами бо правдиво обіцяв Ти бути до кінця віку, Христе. Його ж утвердженням надії маючи, ми, вірні, радіємо.

Приспів: Христос воскрес із мертвих.

О Пасха велика і найсвятіша, Христе, о Мудросте й Слово Боже і Сило, дай нам істинно причащатися Тебе, у невечірній день Царства Твого.

Слава... Єдиногласно, Діво, Тебе ублажаємо, вірні; радуйся, двері Господні; радуйся, граде одухотворений; радуйся, бо заради Тебе засяяло нам світло із Тебе народженого, із мертвих воскресіння.

І нині... Веселіться і радуйтеся, Божественні двері світла: бо Ісус, Який зійшов у гріб, засяяв світліше від сонця і всіх вірних просвітив, Богорадувана Владичице.

Приспіви на 9-й пісні: Вели́чить душа́ моя́ воскре́сшаго тридне́вно от гро́ба, Христа́ Жизнода́вця.

Ірмос: Світи́ся, світи́ся, но́вий Ієрусали́ме, сла́ва бо Госпо́дня на тебі́ возсія́. Лику́й ни́ні і весели́ся, Сіо́не. Ти же, Чи́стая, красу́йся, Богоро́дице, о воста́нії Рождеcтва́ Твоєго́.

Приспіви: Вели́чить душа́ моя́ во́лею страда́вша, і погребе́нна, і воскре́сшаго тридне́вно от гро́ба.

Христо́с — но́вая Па́сха, же́ртва жива́я, А́гнець Бо́жий взе́мляй гріхи́ ми́ра.

А́нгел вопія́ше Благода́тній: чи́стая Ді́во, ра́дуйся, і па́ки реку́, ра́дуйся! Твой Син Воскре́се тридне́вен от гро́ба і ме́ртвия воздви́гнувий, лю́діє веселі́теся.

Приспіви: Возбуди́л єси́, усну́в, ме́ртвия от ві́ка, ца́рськи рика́вий я́ко от Іу́ди лев.

Магдали́на Марі́я притече́ ко гро́бу і Христа́ ви́дівши, я́ко вертогра́даря вопроша́ше.

А́нгел облиста́яй жена́м вопія́ше: преста́ните от слез, я́ко Христо́с Воскре́се.

Приспіви: Христо́с Воскре́се, смерть попра́вий, і ме́ртвия воздви́гнувий, лю́діє веселі́теся.

Днесь вся́ка твар весели́ться і ра́дується: я́ко Христо́с Воскре́се, і ад пліни́ся.

Днесь Влади́ка пліни́ а́да, воздви́гнувий ю́зники, я́же от ві́ка ім'я́ше лю́ті одержи́мия.

Приспіви: Вели́чить душа́ моя́ Триіпоста́снаго і Неразді́льнаго Божества́ держа́ву.

Ра́дуйся Ді́во, ра́дуйся, ра́дуйся Благослове́нная, ра́дуйся Препросла́вленная: Твой бо Син Воскре́се тридне́вен от гро́ба.

О боже́ственнаго, о любе́знаго, о сладча́йшаго Твоєго́ гла́са! С на́ми бо нело́жно обіща́лся єси́ би́ти до сконча́нія ві́ка, Христе́, Єго́же, ві́рнії, утвержде́ніє наде́жді іму́ще, ра́дуємся.

О Па́сха ве́лія і свяще́ннійшая, Христе́! О му́дросте, і Сло́ве Бо́жий, і Си́ло! подава́й нам і́стіє Тебе́ причаща́тися в невече́рнім дні Ца́рствія Твоєго́.

Богородичні:

Сла́ва: Согла́сно Ді́во, Тебе́ блажи́м ві́рнії; ра́дуйся, две́ре Госпо́дня; ра́дуйся, гра́де одушевле́нний; ра́дуйся, Єя́же ра́ди нам ни́ні возсія́ світ, із Тебе́ Рожде́ннаго із ме́ртвих воскресе́нія.

І ни́ні: Весели́ся і ра́дуйся, Боже́ственная две́ре Сві́та, заше́дий бо Ісу́с во гроб возсія́, просія́в Со́лнця світлі́є, і ві́рния вся озари́в, Богора́дованная Влади́чице.

Єксапостила́рій. Самогласен:
Єксапостила́рій. Самогласен:

Плоттю заснувши, як мертвий, Царю і Господи, на третій день воскрес сси, Адама з тління підняв і смерть подолав. Пасха нетлінна, світу спасіння (тричі).

Пло́тію усну́в, я́ко мертв, Царю́ і Го́споди, тридне́вен воскре́сл єси́, Ада́ма воздви́г от тлі, і упраздни́в смерть; Па́сха нетлі́нія, ми́ра спасе́ніє. [Тричі]