|
Ґпcлъ и3 є3ђлjстъ лукA
|
Апостол і Євангелист Лука
|
|
Тропaрь, глaсъ є7:
|
Тропар, глас 5
|
|
Ґпcльскихъ дэsній сказaтелz, и3 є3ђліа хrт0ва свётла списaтелz, лукY препётаго неиспи1санна сyща хrт0вэ цRкви, пёсньми сщ7eнными с™aго ґпcла похвaлимъ, ћкw врачA сyща, человёчєскіz нeмwщи, є3стествA недyги, и3 ћзи дyшъ и3сцэлsюща, и3 молsщасz непрестaннw за дyшы нaшz. |
Апо́стольських дія́ній сказа́теля, і Єва́нгелія Христо́ва світла́ списа́теля, Луку́ препі́таго неіспи́санна су́ща Христо́ві Це́ркві, пі́сньми свяще́нними свята́го Апо́стола похва́лим, я́ко врача́ су́ща, челові́чеськія не́мощі, єстества́ неду́ги і я́зі душ ісціля́юща, і моля́щася непреста́нно за ду́ші на́ша. |
|
Кондaкъ, глaсъ в7:
|
Кондак, глас 2
|
|
И$стиннагw бlгочeстіz проповёдника, и3 т†инъ неизречeнныхъ ри1тора, ѕвэздY цRк0вную, лукY бжcтвеннаго восхвaлимъ: сл0во бо є3го2 и3збрA, съ пavломъ мyдрымъ kзhкwвъ ўчи1телz, є3ди1нъ вёдый сердє1чнаz. |
І́стиннаго благоче́стія пропові́дника, і та́їн неізрече́нних ри́тора, звізду́ церко́вную, Луку́ Боже́ственнаго восхва́лим; Сло́во бо єго́ ізбра́, с Па́влом му́дрим язи́ков учи́теля, єди́н ві́дий серде́чная. |
|
Величaніе
|
Величання
|
|
Величaемъ тS, ґпcле хrт0въ и3 є3ђлjсте лук0, и3 чти1мъ болёзни и3 труды2 тво‰, и4миже труди1лсz є3си2 во бlговёстіи хrт0вэ. |
Велича́єм тя, Апо́столе Христо́в і Євангели́сте Луко́, і чтим болі́зні і труди́ твоя́, ї́миже труди́лся єси́ во благові́стії Христо́ві. |