|
Главa к7г
|
Κεφάλαιο 23
|
|
1
|
1
|
| И# давjдъ стaръ и3 и3сп0лненъ днjй, и3 воцари2 соломHна сhна своего2 вмёстw себє2 над8 ї}лемъ: | ΚΑΙ Δαυὶδ πρεσβύτης καὶ πλήρης ἡμερῶν καὶ ἐβασίλευσε Σαλωμὼν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἀντ᾿ αὐτοῦ ἐπὶ ᾿Ισραήλ. |
|
2
|
2
|
| и3 собрA всёхъ кнzзeй ї}левыхъ, и3 свzщeнникwвъ, и3 леvjтwвъ: | καὶ συνήγαγε τοὺς πάντας ἄρχοντας ᾿Ισραὴλ καὶ τοὺς ἱερεῖς καὶ τοὺς Λευίτας. |
|
3
|
3
|
| сочтeни же бhша леvjти, t три1десzти лётъ и3 вhшше, и3 бhсть число2 и4хъ по главaмъ и4хъ, мужeй три1десzть и3 џсмь тhсzщъ: | καὶ ἠρίθμησαν οἱ Λευῖται ἀπὸ τριακονταετοῦς καὶ ἐπάνω, καὶ ἐγένετο ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν εἰς ἄνδρας τριάκοντα καὶ ὀκτὼ χιλιάδας. |
|
4
|
4
|
| t си1хъ и3збрaни на дэлA д0му гDнz двaдесzть четhри тhсzщы, и3 книг0чєй и3 судjй шeсть тhсzщъ, | ἀπὸ τῶν ἐργοδιωκτῶν ἐπὶ τὰ ἔργα οἴκου Κυρίου εἰκοσιτέσσαρες χιλιάδες καὶ γραμματεῖς καὶ κριταὶ ἑξακισχίλιοι |
|
5
|
5
|
| и3 четhри тhсzщы двeрникwвъ, и3 четhри тhсzщы пою1щихъ гDеви во nргaны, и5хже сотвори2 ко хвалeнію гDню. | καὶ τέσσαρες χιλιάδες πυλωροὶ καὶ τέσσαρες χιλιάδες αἰνοῦντες τῷ Κυρίῳ ἐν ὀργάνοις, οἷς ἐποίησε τοῦ αἰνεῖν τῷ Κυρίῳ. |
|
6
|
6
|
| И# раздэли2 и5хъ давjдъ на чрeды сынHмъ леv‡инымъ, гирсHну, каafу и3 мерaрэ: | καὶ διεῖλεν αὐτοὺς Δαυὶδ ἐφημερίας τοῖς υἱοῖς Λευί, τῷ Γεδσών, Καὰθ καὶ Μεραρί. |
|
7
|
7
|
| и3 гирсHну и3 леадaну и3 семeю. | καὶ τῷ Γεδσών· ᾿Εδὰν καὶ Σεμεΐ. |
|
8
|
8
|
| Сhнове леад†ни: начaлникъ їеіи1лъ и3 зеfHfъ и3 їwи1ль, тріE. | υἱοὶ τῷ ᾿Εδάν· ἄρχων ᾿Ιεϊὴλ καὶ Ζηθὰν καὶ ᾿Ιωήλ, τρεῖς. |
|
9
|
9
|
| Сhнове же семewвы: салwмjfъ и3 ґзаи1лъ и3 ґрaмъ, тріE: сjи нач†лницы nтeчествъ леадaнихъ. | υἱοὶ Σεμεΐ· Σαλωμίθ, ᾿Ιεϊὴλ καὶ Δάν, τρεῖς. οὗτοι ἄρχοντες πατριῶν τῶν ᾿Εδάν. |
|
10
|
10
|
| И# сынHмъ семewвымъ їefъ и3 зізaй, и3 їwaсъ и3 веріA: тjи сhнове семewвы четhре. | καὶ τοῖς υἱοῖς Σεμεΐ· ᾿Ιὲθ καὶ Ζιζὰ καὶ ᾿Ιωὰς καὶ Βεριά· οὗτοι υἱοὶ Σεμεΐ τέσσαρες. |
|
11
|
11
|
| Бё же їefъ пeрвый и3 зізaй вторhй: їwaсъ же и3 варіA не и3мёста мн0гихъ сынHвъ и3 бhста въ домY nтeчества въ причтeніе є3ди1но. | καὶ ἦν ᾿Ιὲθ ὁ ἄρχων καὶ Ζιζὰ ὁ δεύτερος· καὶ ᾿Ιωὰς καὶ Βεριὰ οὐκ ἐπλήθυναν υἱοὺς καὶ ἐγένοντο εἰς οἶκον πατριᾶς εἰς ἐπίσκεψιν μίαν. |
|
12
|
12
|
| Сhнове каafwвы: ґмврaмъ и3 їссаaръ, хеврHнъ, nзіи1лъ, четhри. | υἱοὶ Καάθ· ᾿Αμβράμ, ᾿Ισαάρ, Χεβρών, ᾿Οζιήλ, τέσσαρες. |
|
13
|
13
|
| Сhнове ґмвр†мли: ґарHнъ и3 мwmсeй: tлучeнъ же бhсть ґарHнъ є4же њсвzщaти с™†z с™hхъ, т0й и3 сhнове є3гw2 во вёки, и3 да кади1тъ fmміaмомъ пред8 гDемъ, слyжитъ є3мY и3 м0литсz во и4мz є3гw2 до вёка. | υἱοὶ ᾿Αμβράμ, ᾿Ααρὼν καὶ Μωυσῆς. καὶ διεστάλη ᾿Ααρὼν τοῦ ἁγιασθῆναι ἅγια ἁγίων, αὐτὸς καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ ἕως αἰῶνος, τοῦ θυμιᾶν ἐναντίον τοῦ Κυρίου, λειτουργεῖν καὶ ἐπεύχεσθαι ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ ἕως αἰῶνος. |
|
14
|
14
|
| Мwmсeй же человёкъ б9ій и3 сhнове є3гw2 причтeни сyть въ колёно леvjино. | καὶ Μωυσῆς ἄνθρωπος τοῦ Θεοῦ, υἱοὶ αὐτοῦ ἐκλήθησαν εἰς φυλὴν τοῦ Λευί. |
|
15
|
15
|
| Сhнове мwmсewвы: гирсaмъ и3 є3ліезeръ. | υἱοὶ Μωυσῆ· Γηρσὰμ καὶ ᾿Ελιέζερ. |
|
16
|
16
|
| Сhнове гирс†мли, суваи1лъ начaлникъ. | υἱοὶ Γηρσάμ· Σουβαὴλ ὁ ἄρχων. |
|
17
|
17
|
| Бhша же сhнове є3ліезeру, равjа начaлникъ: и3 не бёша є3ліезeру сhнове и3нjи: сhнове же равjини ўмн0жени сyть ѕэлw2. | καὶ ἦσαν υἱοὶ τῷ ᾿Ελιέζερ· Ραβιὰ ὁ ἄρχων· καὶ οὐκ ἦσαν τῷ ᾿Ελιέζερ υἱοὶ ἕτεροι. καὶ υἱοὶ Ραβιὰ ηὐξήθησαν εἰς ὕψος. |
|
18
|
18
|
| Сhнове їссаaрwвы, саллумHfъ начaлникъ. | υἱοὶ ᾿Ισαάρ· Σαλωμὼθ ὁ ἄρχων. |
|
19
|
19
|
| Сhнове хеврw6ни: їеріaвъ пeрвый, ґмарjа вторhй, їазіи1лъ трeтій їезекjа четвeртый. | υἱοὶ Χεβρών· ῾Ιεριὰ ὁ ἄρχων, ᾿Αμαδιὰ ὁ δεύτερος, ῾Ιεζιὴλ ὁ τρίτος, ᾿Ιεκεμίας ὁ τέταρτος. |
|
20
|
20
|
| Сhнове же nзіи6ли: мjха пeрвый, и3 їессіA вторhй. | υἱοὶ ᾿Οζιήλ· Μιχὰ ὁ ἄρχων καὶ ᾿Ισιὰ ὁ δεύτερος. |
|
21
|
21
|
| Сhнове мер†ріны: моолJ и3 мусJ. | υἱοὶ Μεραρί· Μοολὶ καὶ Μουσί. υἱοὶ Μοολί· ᾿Ελεάζαρ καὶ Κίς. |
|
22
|
22
|
| Сhнове моолjєвы: є3леазaръ и3 кjсъ. Ќмре же є3леазaръ, и3 не бhша є3мY сhнове, но т0кмw дщє1ри: и3 поsша и5хъ сhнове кjсwвы брaтіz и4хъ. | καὶ ἀπέθανεν ᾿Ελεάζαρ, καὶ οὐκ ἦσαν αὐτῷ υἱοί, ἀλλ᾿ ἢ θυγατέρες, καὶ ἔλαβον αὐτὰς υἱοὶ Κὶς ἀδελφοὶ αὐτῶν. |
|
23
|
23
|
| Сhнове мус‡ины: моолJ и3 є3дeръ и3 їарімHfъ, тріE. | υἱοὶ Μουσί· Μοολὶ καὶ ᾿Εδὲρ καὶ ᾿Ιαριμώθ, τρεῖς. |
|
24
|
24
|
| Сjи сhнове леvjини по домHмъ nтeчествъ и4хъ, нач†лницы nтeчествъ и4хъ, по соглsданію и4хъ, по числY и3мeнъ и4хъ, по главaмъ и4хъ, и5же творsху дэлA служeніz д0му гDнz, t двaдесzти лётъ и3 вhшше. | οὗτοι υἱοὶ Λευὶ κατ᾿ οἴκους πατριῶν αὐτῶν, ἄρχοντες τῶν πατριῶν αὐτῶν κατὰ τὴν ἐπίσκεψιν αὐτῶν, κατὰ τὸν ἀριθμὸν ὀνομάτων αὐτῶν, κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν, ποιοῦντες τὰ ἔργα λειτουργίας οἴκου Κυρίου ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω. |
|
25
|
25
|
| Речe бо давjдъ: пок0й дадE гDь бGъ лю1демъ свои6мъ ї}лю, и3 всели1сz во їеrли1мэ дaже да вёка, | ὅτι εἶπε Δαυίδ· κατέπαυσε Κύριος ὁ Θεὸς ᾿Ισραὴλ τῷ λαῷ αὐτοῦ καὶ κατεσκήνωσεν ἐν ῾Ιερουσαλὴμ ἕως αἰῶνος. |
|
26
|
26
|
| и3 леvjти не бhша носsще ски1нію и3 вс‰ сосyды є3S къ служeнію є3S. | καὶ οἱ Λευῖται οὐκ ἦσαν αἴροντες τὴν σκηνὴν καὶ τὰ πάντα σκεύη αὐτῆς εἰς τὴν λειτουργίαν αὐτῆς· |
|
27
|
27
|
| По повелёнію бо давjдову послёднему є4сть число2 сыновHмъ леv‡инымъ t двaдесzти лётъ и3 вhшше: | ὅτι ἐν τοῖς λόγοις Δαυὶδ τοῖς ἐσχάτοις ἐστὶν ὁ ἀριθμὸς υἱῶν Λευὶ ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω· |
|
28
|
28
|
| занE постaви и5хъ под8 рукY сынHмъ ґарw6нимъ, є4же служи1ти въ домY гDни во дв0рэхъ и3 въ притв0рэхъ, и3 во њчищeніи всёхъ с™hнь, и3 въ дёлэхъ служeніz д0му б9іz, | ὅτι ἔστησεν αὐτοὺς ἐπὶ χειρὶ ᾿Ααρὼν τοῦ λειτουργεῖν ἐν οἴκῳ Κυρίου ἐπὶ τὰς αὐλὰς καὶ ἐπὶ τὰ παστοφόρια καὶ ἐπὶ τὸν καθαρισμὸν τῶν πάντων ἁγίων καὶ ἐπὶ τὰ ἔργα λειτουργίας οἴκου τοῦ Θεοῦ |
|
29
|
29
|
| и3 над8 хлёбами предложeніz, и3 над8 мук0ю пшени1чною жeртвы, и3 над8 прsжмами њпрэсн0чными, и3 над8 сковрад0ю, и3 над8 печeнымъ, и3 над8 всsкимъ вёсомъ и3 мёрою, | καὶ εἰς τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως καὶ εἰς τὴν σεμίδαλιν τῆς θυσίας καὶ εἰς τὰ λάγανα τὰ ἄζυμα καὶ εἰς τήγανον καὶ εἰς τὴν πεφυραμένην καὶ εἰς πᾶν μέτρον |
|
30
|
30
|
| и3 є4же стоsти, ќтрw хвали1ти и3 и3сповёдатисz гDеви, тaкожде и3 къ вeчеру, | καὶ τοῦ στῆναι πρωΐ τοῦ αἰνεῖν καὶ ἐξομολογεῖσθαι τῷ Κυρίῳ καὶ οὕτω τὸ ἑσπέρας |
|
31
|
31
|
| и3 над8 всёми возноси1мыми всесожжє1ніи гDеви въ суббw6ты, и3 въ новомёсzчіихъ, и3 въ прaздницэхъ, по числY, по чи1ну и4хъ вhну гDеви, | καὶ ἐπὶ πάντων τῶν ἀναφερομένων ὁλοκαυτωμάτων τῷ Κυρίῳ ἐν τοῖς σαββάτοις καὶ ἐν ταῖς νουμηνίαις καὶ ἐν ταῖς ἑορταῖς, κατὰ ἀριθμόν, κατὰ τὴν κρίσιν ἐπ᾿ αὐτοῖς διαπαντὸς τῷ Κυρίῳ. |
|
32
|
32
|
| и3 да сохранsтъ стражбы6 ски1ніи свидёніz, и3 стрaжу свzти1лища, и3 стражбы6 сынHвъ ґарHнихъ брaтій свои1хъ, да слyжатъ въ домY гDни. | καὶ φυλάξουσι τὰς φυλακὰς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ τὴν φυλακὴν τοῦ ἁγίου καὶ τὰς φυλακὰς υἱῶν ᾿Ααρὼν ἀδελφῶν αὐτῶν τοῦ λειτουργεῖν ἐν οἴκῳ Κυρίου. |
Паперове видання
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.