Главa №
|
Глава 1
|
0
|
|
Кни1га слёдующаz, нарицaемаz кни1га трeтіz є4здры, ґ по вулгaтэ четвeртаz є4здры, пренесенA въ конeцъ бjбліи вины2 рaди сеS, ћкw на грeчестэмъ діалeктэ џнаz не њбрэтaетсz, т0чію на латjнстэмъ, и3 въ славeнстэй бjбліи преведенA t вулгaты: чесw2 рaди и3 прaвлена кни1га сіS по вулгaте же. | |
1
|
|
Кни1га є4здры прbр0ка вторaz, сhна сараjева, сhна ґзарjева, сhна є3лкjева, сhна саданjева, сhна садHкова, сhна ґхjтwва, | |
2
|
|
сhна ґхjева, сhна фінеeсова, сhна є3лjева, сhна ґмерjева, сhна ґсіeлева, сhна марімHfова, сhна ґрнaева, сhна nзjева, сhна ворjfова, сhна ґвісeева, сhна фінеeсова, сhна є3леазaрова, | |
3
|
|
сhна ґарHнова t колёна леvjина, и4же бhсть ю4зникомъ въ земли2 ми1дстэй, въ цaрство ґртаxeрxа царS пeрсскагw. | |
4
|
|
И# бhсть сл0во гDне ко мнЁ, си1це гlющее: | |
5
|
|
и3ди2 и3 возвэсти2 лю1демъ мои6мъ ѕл†z дэлA и4хъ и3 сынHмъ и4хъ лук†вствіz, ±же проти1ву менє2 сотвори1ша, да возвэстsтъ сынHмъ сынHвъ свои1хъ, | |
6
|
|
ћкw грэси2 роди1телей и4хъ возраст0ша въ ни1хъ, забhвше бо менE, пожр0ша богHмъ чужди6мъ: | |
7
|
|
є3дA не ѓзъ и3звед0хъ и5хъ и3з8 земли2 є3гЂпетскіz и3з8 д0му раб0ты; тjи же прогнёваша мS и3 совёты мо‰ ўничижи1ша: | |
8
|
|
тh же њстризи2 власы2 главы2 твоеS и3 вeрзи на ни1хъ вс‰ ѕл†z, понeже не послyшаша зак0на моегw2, лю1діе сyть ненакaзанни: | |
9
|
|
док0лэ терплю2 и5мъ, и5мже толи6каz благодэ‰ніz сотвори1хъ; | |
10
|
|
низложи1хъ рaди и4хъ мн0жество царeй и3 порази1хъ фараHна съ людьми2 є3гw2 и3 со всёми вHи є3гw2: | |
11
|
|
вс‰ kзhки t лицA и4хъ погуби1хъ, и3 на вост0цэ двyхъ стрaнъ людjй, тЂрскихъ и3 сідHнскихъ, разсhпахъ, и3 поби1хъ всёхъ врагHвъ и4хъ. | |
12
|
|
Тh же глаг0ли къ ни6мъ си1це: тaкw гlетъ гDь: | |
13
|
|
ѓзъ вы2 превед0хъ сквозЁ м0ре и3 ўгот0вахъ вaмъ пyть блaгъ и3з8 начaла, дaхъ вaмъ мwmсeа вождA и3 ґарHна во їерeа, | |
14
|
|
дaхъ вaмъ свётъ во столпЁ џгненэ и3 сотвори1хъ въ вaсъ чудесA вє1ліz: вh же менE забhсте, речE гDь. | |
15
|
|
Тaкw гlетъ гDь вседержи1тель: крaстелє бhша вaмъ во знaменіе, дaхъ вaмъ полки2 въ защищeніе, вh же и3 тaмw роптaсте | |
16
|
|
и3 не рaдовастесz њ и4мени моeмъ, њ побёдэ врагHвъ вaшихъ, но роптaсте дaже и3 донн7э: | |
17
|
|
гдЁ сyть благодэ‰ніz, ±же сотвори1хъ вaмъ; не въ пустhни ли, є3гдA воз8алкaсте, возопи1сте ко мнЁ | |
18
|
|
глаг0люще: чесw2 рaди нaсъ въ пустhню сію2 привeлъ є3си2 погуби1ти нaсъ; лyчше нaмъ бЁ раб0тати є3гЂптzнwмъ, нeжели ўмрeти въ пустhни сeй: | |
19
|
|
ѓзъ ўжалёхсz стенaній вaшихъ и3 дaхъ вaмъ мaнну въ пи1щу, хлёбъ ѓгGлскіи kд0сте: | |
20
|
|
є3гдA возжаждaсте, не разсэк0хъ ли кaмене, и3 потек0ша в0ды въ сhтости, зн0z рaди ли1ствіемъ древeсъ вaсъ покрывaхъ: | |
21
|
|
раздэли1хъ вaмъ зeмли nби6лны, хананewвъ и3 ферезewвъ и3 фmлістjмлzнъ t лицA вaшегw и3зверг0хъ: что2 сотворю2 вaмъ ктомY, гlетъ гDь; | |
22
|
|
Сі‰ гlетъ гDь вседержи1тель: є3гдA въ пустhни бёсте на рэцЁ ґморрeйстэ жaждуще и3 хyлzще и4мz мое, | |
23
|
|
не џгнь вaмъ за хулє1ніz дaхъ, но вложи1въ дрeво въ в0ду, слaдку сотвори1хъ рёку: | |
24
|
|
что2 тебЁ сотворю2, їaкwве; не восхотёлъ є3си2 послyшати, їyдо: преселю1сz ко и3ны6мъ kзhкwмъ и3 дaмъ и5мъ и4мz моE, да соблюдaютъ зак0ны мо‰: | |
25
|
|
понeже њстaвисте мS, и3 ѓзъ вaсъ њстaвлю: просsщихъ вaсъ t менє2 млcти не поми1лую: | |
26
|
|
є3гдA призовeте мS, ѓзъ не ўслhшу вы2, њскверни1сте бо рyцэ вaши кр0вію, и3 н0зэ вaши скHры сyть во є4же сотвори1ти человэкоуб‡йства: | |
27
|
|
не ћкw менE њстaвисте, но вaсъ сами1хъ, гlетъ гDь. | |
28
|
|
Сі‰ гlетъ гDь вседержи1тель: є3дA ѓзъ вaсъ не моли1хъ, ћкw nтeцъ сhны и3 ћкw мaти дщeрей и3 ћкw дои1лица nтрочaтъ свои1хъ, | |
29
|
|
да бyдете ми2 въ лю1ди, и3 ѓзъ вaмъ въ бGа, и3 вы2 мнЁ въ сhны, и3 ѓзъ вaмъ во nтцA: | |
30
|
|
тaмw вaсъ собирaхъ, ћкоже к0кошъ птенцы2 сво‰ под8 крилB свои2: нн7э же что2 сотворю2 вaмъ; tвeргу вы2 t лицA моегw2: | |
31
|
|
приношeніе є3гдA мнЁ принесeте, tвращY лицE моE t вaсъ: дни6 бо пр†здничныz вaшz и3 новомcчіz и3 њбрBзаніz tверг0хъ: | |
32
|
|
ѓзъ послaхъ џтроки мо‰ прbр0ки къ вaмъ, и5хже є4мше ўби1сте, и3 растни1сте тэлесA и4хъ, и4хже кр0ве взыщY, гlетъ гDь. | |
33
|
|
Сі‰ гlетъ гDь вседержи1тель: д0мъ вaшъ пyстъ є4сть, помещY вaсъ ћкw вётръ плeвы, | |
34
|
|
и3 сhнове порождeніz не сотворsтъ, понeже зaповэдь мою2 презрёша, и3 є4же ѕло2 є4сть предо мн0ю, сотвори1ша: | |
35
|
|
предaмъ д0мы вaшz лю1демъ грzдyщымъ, и5же мS не слhшавше ўвёруютъ: и5мже знaменій не kви1хъ, сотворsтъ, ћже повелёхъ, | |
36
|
|
прbр0кwвъ не ви1дэша, ґ воспомsнутъ беззакHніz сво‰: | |
37
|
|
засвидётелствую людjй грzдyщихъ блгdть, и4хже џтроцы веселsтсz съ рaдостію, менE не ви1дzще nчесы2 плотски1ми, но дyхомъ вёрующе, ±же рек0хъ: | |
38
|
|
и3 нн7э, брaте, смотри2, кaz слaва, и3 ви1ждь лю1ди приходsщыz t вост0ка, | |
39
|
|
и5мже дaмъ начaлство ґвраaмле, їсаaково и3 їaкwвле, и3 њсjино и3 ґмHсово, и3 міхeино и3 їwи1лево, и3 ґвдjино и3 їHнино, | |
40
|
|
и3 наyмово и3 ґввакyмово, соф0ніино, ґггeево, захaріино и3 малахjино, и4же и3 ѓгGлъ гDень наречeсz. |