Завантаження...
Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Порівняти:

Глава́ і҃
Главa ‹
1
1
И҆ ви́дѣхъ, и҆ сѐ, верхꙋ̀ тве́рди сꙋ́щїѧ над̾ главо́ю херꙋві́мѡвъ, ꙗ҆́кѡ ка́мень сапфі́ровый, подо́бїе престо́ла на ни́хъ. И# ви1дэхъ, и3 сE, верхY твeрди сyщіz над8 глав0ю херувjмwвъ, ћкw кaмень сапфjровый, под0біе прест0ла на ни1хъ.
2
2
И҆ речѐ къ мꙋ́жꙋ ѡ҆блече́номꙋ во оу҆́тварь: вни́ди средѣ̀ коле́съ, ꙗ҆̀же под̾ херꙋві́мами, и҆ напо́лни гѡ́рсти твоѧ̑ оу҆́глїѧ ѻ҆́гненнагѡ ѿ среды̀ херꙋві́мѡвъ и҆ разсы́пли на гра́дъ. И҆ вни́де предо мно́ю: И# речE къ мyжу њблечeному во ќтварь: вни1ди средЁ колeсъ, ±же под8 херувjмами, и3 нап0лни гHрсти тво‰ ќгліz џгненнагw t среды2 херувjмwвъ и3 разсhпли на грaдъ. И# вни1де предо мн0ю:
3
3
херꙋві́ми же стоѧ́хꙋ ѡ҆деснꙋ́ю до́мꙋ, внегда̀ вхожда́ше мꙋ́жъ, и҆ ѡ҆́блакъ напо́лни дво́ръ внꙋ́треннїй. херувjми же стоsху њдеснyю д0му, внегдA вхождaше мyжъ, и3 w4блакъ нап0лни дв0ръ внyтренній.
4
4
И҆ воздви́жесѧ сла́ва гдⷭ҇нѧ ѿ херꙋві́мѡвъ въ непокрове́нїе до́мꙋ, и҆ напо́лни до́мъ ѡ҆́блакъ, и҆ дво́ръ напо́лнисѧ сїѧ́нїѧ сла́вы гдⷭ҇ни: И# воздви1жесz слaва гDнz t херувjмwвъ въ непокровeніе д0му, и3 нап0лни д0мъ w4блакъ, и3 дв0ръ нап0лнисz сіsніz слaвы гDни:
5
5
и҆ гла́съ кри́лъ херꙋві́мскихъ слы́шашесѧ да́же до внѣ́шнѧгѡ двора̀, ꙗ҆́коже гла́съ бг҃а саддаі̀ гл҃ющагѡ. и3 глaсъ кри1лъ херувjмскихъ слhшашесz дaже до внёшнzгw дворA, ћкоже глaсъ бGа саддаJ гlющагw.
6
6
И҆ бы́сть внегда̀ заповѣ́даше мꙋ́жꙋ ѡ҆блече́номꙋ во оу҆́тварь ст҃ꙋ́ю, гл҃ѧ: возмѝ ѻ҆́гнь ѿ среды̀ коле́съ, и҆́же средѣ̀ херꙋві́мѡвъ. И҆ вни́де и҆ ста̀ бли́з̾ коле́съ. И# бhсть внегдA заповёдаше мyжу њблечeному во ќтварь с™yю, гlz: возми2 џгнь t среды2 колeсъ, и4же средЁ херувjмwвъ. И# вни1де и3 стA бли1з8 колeсъ.
7
7
И҆ прострѐ херꙋві́мъ рꙋ́кꙋ свою̀ въ среди́нꙋ ѻ҆гнѧ̀ сꙋ́щагѡ средѣ̀ херꙋві́мѡвъ, и҆ взѧ̀ и҆ вдадѐ въ рꙋ́цѣ ѡ҆болче́номꙋ во оу҆́тварь ст҃ꙋ́ю, и҆ взѧ̀ и҆ и҆зы́де. И# прострE херувjмъ рyку свою2 въ среди1ну nгнS сyщагw средЁ херувjмwвъ, и3 взS и3 вдадE въ рyцэ њболчeному во ќтварь с™yю, и3 взS и3 и3зhде.
8
8
И҆ ви́дѣхъ херꙋві́мы, и҆ сѐ, подо́бїе рꙋ́къ человѣ́чихъ под̾ кри́лы и҆́хъ. И# ви1дэхъ херувjмы, и3 сE, под0біе рyкъ человёчихъ под8 кри1лы и4хъ.
9
9
И҆ ви́дѣхъ, и҆ сѐ, четы́ри коле́са стоѧ́хꙋ держа́щесѧ херꙋві́мѡвъ: ко́ло є҆ди́но держа́шесѧ є҆ди́нагѡ херꙋві́ма, и҆ ко́ло є҆ди́но держа́шесѧ дрꙋга́гѡ херꙋві́ма: взо́ръ же коле́съ ꙗ҆́коже взо́ръ ка́менїѧ а҆нѳра́ѯа: И# ви1дэхъ, и3 сE, четhри колeса стоsху держaщесz херувjмwвъ: к0ло є3ди1но держaшесz є3ди1нагw херувjма, и3 к0ло є3ди1но держaшесz другaгw херувjма: вз0ръ же колeсъ ћкоже вз0ръ кaменіz ґнfрaxа:
10
10
и҆ взо́ръ и҆́хъ подо́бїе є҆ди́но четы́ремъ, а҆́кибы бы́ло ко́ло въ колесѝ: и3 вз0ръ и4хъ под0біе є3ди1но четhремъ, ѓкибы бhло к0ло въ колеси2:
11
11
внегда̀ и҆дѧ́хꙋ, на четы́ри ча̑сти и҆́хъ и҆дѧ́хꙋ, и҆ не ѡ҆браща́хꙋсѧ внегда̀ и҆дѧ́хꙋ: ꙗ҆́кѡ, на не́же мѣ́сто а҆́ще зрѧ́ше нача́ло є҆ди́но, и҆дѧ́хꙋ (в̾слѣ́дъ є҆гѡ̀), и҆ не ѡ҆браща́хꙋсѧ, внегда̀ и҆тѝ и҆̀мъ. внегдA и3дsху, на четhри ч†сти и4хъ и3дsху, и3 не њбращaхусz внегдA и3дsху: ћкw, на нeже мёсто ѓще зрsше начaло є3ди1но, и3дsху (в8слёдъ є3гw2), и3 не њбращaхусz, внегдA и3ти2 и5мъ.
12
12
Всѧ̑ же тѣлеса̀ и҆́хъ и҆ хребты̀ и҆́хъ, и҆ рꙋ́цѣ и҆́хъ и҆ кри́ла и҆́хъ и҆ коле́са пѡ́лна ѻ҆че́съ ѡ҆́крестъ четы́рехъ коле́съ. Вс‰ же тэлесA и4хъ и3 хребты2 и4хъ, и3 рyцэ и4хъ и3 кри1ла и4хъ и3 колeса пHлна nчeсъ w4крестъ четhрехъ колeсъ.
13
13
Коле́самъ же си̑мъ воззва́сѧ ге́лгель, слы́шащꙋ мнѣ̀. Колeсамъ же си6мъ воззвaсz гeлгель, слhшащу мнЁ.
14
14
Четы́ри же ли́ца коемꙋ́ждо и҆́хъ: є҆ди́номꙋ лицѐ херꙋві́мле, лице́ же дрꙋго́мꙋ лицѐ человѣ́чо, тре́тїе же лицѐ льво́во и҆ четве́ртое лицѐ ѻ҆́рлее. Четhри же ли1ца коемyждо и4хъ: є3ди1ному лицE херувjмле, лицe же друг0му лицE человёчо, трeтіе же лицE льв0во и3 четвeртое лицE џрлее.
15
15
И҆ взѧ́шасѧ херꙋві́ми: сїѐ є҆́сть живо́тное, є҆́же ви́дѣхъ на рѣцѣ̀ хова́ръ. И# взsшасz херувjми: сіE є4сть жив0тное, є4же ви1дэхъ на рэцЁ ховaръ.
16
16
И҆ є҆гда̀ и҆дѧ́хꙋ херꙋві́ми, и҆дѧ́хꙋ и҆ коле́са и҆́хъ, и҆ сі́и держа́хꙋсѧ и҆́хъ: и҆ внегда̀ воздвиза́хꙋ херꙋві́ми кри́ла своѧ̑, є҆́же возвы́ситисѧ ѿ землѝ, не ѡ҆браща́хꙋсѧ коле́са и҆́хъ, и҆ та̑ держа́хꙋсѧ и҆́хъ: И# є3гдA и3дsху херувjми, и3дsху и3 колeса и4хъ, и3 сjи держaхусz и4хъ: и3 внегдA воздвизaху херувjми кри1ла сво‰, є4же возвhситисz t земли2, не њбращaхусz колeса и4хъ, и3 т† держaхусz и4хъ:
17
17
є҆гда̀ стоѧ́хꙋ ті́и, стоѧ́хꙋ и҆ ѻ҆нѝ, и҆ внегда̀ возвыша́хꙋсѧ ті́и, возвыша́хꙋсѧ и҆ ѻ҆нѝ съ ни́ми: занѐ дꙋ́хъ жи́зни бѣ̀ въ ни́хъ. є3гдA стоsху тjи, стоsху и3 nни2, и3 внегдA возвышaхусz тjи, возвышaхусz и3 nни2 съ ни1ми: занE дyхъ жи1зни бЁ въ ни1хъ.
18
18
И҆ и҆зы́де сла́ва гдⷭ҇нѧ ѿ непокрове́нїѧ до́мꙋ и҆ взы́де на херꙋві́мы. И# и3зhде слaва гDнz t непокровeніz д0му и3 взhде на херувjмы.
19
19
И҆ воздвиго́ша херꙋві́ми кри́ла своѧ̑ и҆ возвы́сишасѧ ѿ землѝ предо мно́ю: є҆гда̀ и҆зыдо́ша ті́и, и҆ коле́са держа́хꙋсѧ и҆́хъ: и҆ ста́ша над̾ преддве́рїемъ вра́тъ до́мꙋ гдⷭ҇нѧ, ꙗ҆̀же проти́вꙋ восто́кꙋ, и҆ сла́ва гдⷭ҇а бг҃а і҆и҃лева бѣ̀ над̾ ни́ми свы́ше. И# воздвиг0ша херувjми кри1ла сво‰ и3 возвhсишасz t земли2 предо мн0ю: є3гдA и3зыд0ша тjи, и3 колeса держaхусz и4хъ: и3 стaша над8 преддвeріемъ врaтъ д0му гDнz, ±же проти1ву вост0ку, и3 слaва гDа бGа ї}лева бЁ над8 ни1ми свhше.
20
20
Сїѐ живо́тное є҆́сть, є҆́же ви́дѣхъ под̾ бг҃омъ і҆и҃левымъ на рѣцѣ̀ хова́ръ, и҆ позна́хъ, ꙗ҆́кѡ херꙋві́ми сꙋ́ть. СіE жив0тное є4сть, є4же ви1дэхъ под8 бGомъ ї}левымъ на рэцЁ ховaръ, и3 познaхъ, ћкw херувjми сyть.
21
21
Четы́ри ли́ца є҆ди́номꙋ, и҆ четы́ри кри́ла є҆ди́номꙋ, и҆ подо́бїе рꙋ́къ человѣ́чихъ под̾ кри́лы и҆́хъ. Четhри ли1ца є3ди1ному, и3 четhри кри1ла є3ди1ному, и3 под0біе рyкъ человёчихъ под8 кри1лы и4хъ.
22
22
И҆ подо́бїе ли́цъ и҆́хъ: сїѧ̑ ли́ца сꙋ́ть, ꙗ҆̀же ви́дѣхъ под̾ сла́вою бг҃а і҆и҃лева при рѣцѣ̀ хова́ръ воззрѣ́нїе и҆́хъ: и҆ сїѧ̑ ко́ждо прѧ́мѡ лицꙋ̀ своемꙋ̀ и҆дѧ́хꙋ. И# под0біе ли1цъ и4хъ: сі‰ ли1ца сyть, ±же ви1дэхъ под8 слaвою бGа ї}лева при рэцЁ ховaръ воззрёніе и4хъ: и3 сі‰ к0ждо прsмw лицY своемY и3дsху.

Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.