|
Глава́ є҃і
|
Κεφάλαιο 15
|
|
1
|
1
|
| И҆ бы́ша предѣ́лы сынѡ́въ і҆ꙋ́диныхъ по со́нмѡмъ и҆́хъ, ѿ предѣ̑лъ і҆дꙋме́йскихъ, ѿ пꙋсты́ни сі́нъ къ лі́вꙋ да́же до ка́дисъ къ ю҆́гꙋ: | ΚΑΙ ἐγένετο τὰ ὅρια φυλῆς ᾿Ιούδα κατὰ δήμους αὐτῶν ἀπὸ τῶν ὁρίων τῆς ᾿Ιδουμαίας ἀπὸ τῆς ἐρήμου Σὶν ἕως Κάδης πρὸς λίβα. |
|
2
|
2
|
| и҆ бы́ша предѣ́лы и҆́хъ ѿ полꙋ́дне до ча́сти мо́рѧ сла́нагѡ, ѿ верха̀ клонѧ́щагѡсѧ къ ю҆́гꙋ, | καὶ ἐγενήθη αὐτῶν τὰ ὅρια ἀπὸ λιβὸς ἕως μέρους θαλάσσης τῆς ἁλυκῆς, ἀπὸ τῆς λοφιᾶς τῆς φερούσης ἐπὶ λίβα |
|
3
|
3
|
| и҆ прохо́дѧтъ прѧ́мѡ восхожде́нїю а҆кравві́мъ, и҆ ѡ҆бхо́дѧтъ сена̀, и҆ восхо́дѧтъ ѿ ю҆́га до ка́дисъ-варнѝ: и҆ и҆схо́дѧтъ и҆з̾ є҆срѡ́на, и҆ восхо́дѧтъ во а҆дда́рꙋ, и҆ и҆схо́дѧтъ на за́пады ка́дисъ, ѡ҆бхо́дѧтъ а҆ккаркѝ, | καὶ διαπορεύεται ἀπέναντι τῆς προσαναβάσεως ᾿Ακραβὶν καὶ ἐκπεριπορεύεται Σενὰ καὶ ἀναβαίνει ἀπὸ λιβὸς ἐπὶ Κάδης Βαρνὴ καὶ ἐκπορεύεται ᾿Ασωρὼν καὶ προσαναβαίνει εἰς Σάραδα καὶ ἐκπορεύεται τὴν κατὰ δυσμὰς Κάδης |
|
4
|
4
|
| и҆ и҆схо́дѧтъ во а҆семѡ́нꙋ, и҆ прехо́дѧтъ да́же до де́бри є҆гѵ́петскїѧ: и҆ бꙋ́детъ и҆схо́дъ предѣ́лѡвъ є҆гѡ̀ къ мо́рю. Сі́и сꙋ́ть предѣ́лы и҆́хъ ѿ ю҆́га. | καὶ ἐκπορεύεται ἐπὶ Σελμωνὰν καὶ διεκβάλλει ἕως φάραγγος Αἰγύπτου, καὶ ἔσται αὐτοῦ ἡ διέξοδος τῶν ὁρίων ἐπὶ τὴν θάλασσαν· τοῦτό ἐστιν αὐτῶν ὅρια ἀπὸ λιβός. |
|
5
|
5
|
| И҆ предѣ́лы ѿ востѡ́къ, всѐ мо́ре сла́ное да́же до ча́сти і҆ѻрда́на, и҆ предѣ́лы и҆́хъ къ сѣ́верꙋ, и҆ ѿ верха̀ мо́рѧ, и҆ ѿ ча́сти і҆ѻрда́нски: | καὶ τὰ ὅρια ἀπὸ ἀνατολῶν· πᾶσα ἡ θάλασσα ἡ ἁλυκὴ ἕως τοῦ ᾿Ιορδάνου. καὶ τὰ ὅρια αὐτῶν ἀπὸ βορρᾶ καὶ ἀπὸ τῆς λοφιᾶς τῆς θαλάσσης καὶ ἀπὸ τοῦ μέρους τοῦ ᾿Ιορδάνου· |
|
6
|
6
|
| восхо́дѧтъ предѣ́лы (ті́и) въ виѳа́глꙋ и҆ прехо́дѧтъ ѿ сѣ́вера къ веѳа́рꙋ, и҆ восхо́дѧтъ предѣ́лы къ ка́мени веѡ́ра сы́на рꙋви́млѧ, | ἐπιβαίνει τὰ ὅρια ἐπὶ Βαιθαγλὰ καὶ παραπορεύεται ἀπὸ Βορρᾶ ἐπὶ Βαιθάραβα, καὶ προσαναβαίνει τὰ ὅρια ἐπὶ λίθον Βαιὼν υἱοῦ Ρουβήν, |
|
7
|
7
|
| и҆ восхо́дѧтъ предѣ́лы къ деві́рꙋ де́бри а҆хѡ́ровы, и҆ низхо́дѧтъ до галга́лы, ꙗ҆́же є҆́сть прѧ́мѡ схожде́нїю а҆доммі́нъ, и҆́же є҆́сть къ ю҆́гꙋ де́бри, и҆ восхо́дитъ предѣ́лъ къ водѣ̀ и҆сто́чника со́лнечна, и҆ бꙋ́детъ и҆схо́дъ є҆гѡ̀ и҆сто́чникъ рѡги́ль: | καὶ προσαναβαίνει τὰ ὅρια ἐπὶ τὸ τέταρτον τῆς φάραγγος ᾿Αχὼρ καὶ καταβαίνει ἐπὶ Γαλγάλ, ἥ ἐστιν ἀπέναντι τῆς προσβάσεως ᾿Αδδαμίν, ἥ ἐστι κατὰ λίβα τῇ φάραγγι, καὶ διεκβάλλει ἐπὶ τὸ ὕδωρ πηγῆς τοῦ ἡλίου, καὶ ἔσται αὐτοῦ ἡ διέξοδος πηγὴ Ρωγήλ, |
|
8
|
8
|
| и҆ восхо́дѧтъ предѣ́лы въ де́брь є҆нно́мъ, созадѝ і҆евꙋ́са ѿ полꙋ́дне, се́й є҆́сть і҆ерⷭ҇ли́мъ: и҆ и҆схо́дѧтъ предѣ́лы на ве́рхъ горы̀, ꙗ҆́же є҆́сть пред̾ лице́мъ де́бри є҆нно́мъ къ мо́рю, ꙗ҆́же є҆́сть ѿ ча́сти землѝ рафаі́нъ къ сѣ́верꙋ: | καὶ ἀναβαίνει τὰ ὅρια εἰς φάραγγα ᾿Ονὸμ ἐπὶ νώτου ᾿Ιεβοῦς ἀπὸ λιβὸς (αὕτη ἐστὶν ῾Ιερουσαλὴμ) καὶ διεκβάλλει τὰ ὅρια ἐπὶ κορυφὴν ὄρους, ἥ ἐστι κατὰ πρόσωπον φάραγγος ᾿Ονὸμ πρὸς θαλάσσης, ἥ ἐστιν ἐκ μέρους γῆς Ραφαΐν ἐπὶ βορρᾶ, |
|
9
|
9
|
| и҆ прехо́дитъ предѣ́лъ ѿ верха̀ горы̀ ко и҆сто́чникꙋ воды̀ нафѳѡ̀ и҆ прехо́дитъ къ горѣ̀ є҆фрѡ́ни, и҆ и҆зведе́тъ предѣ́лъ въ ваа́лъ, се́й є҆́сть гра́дъ і҆арі́мъ: | καὶ διεκβάλλει τὸ ὅριον ἀπὸ κορυφῆς τοῦ ὄρους ἐπὶ πηγὴν ὕδατος Ναφθὼ καὶ διεκβάλλει εἰς τὸ ὄρος ᾿Εφρών, καὶ ἄξει τὸ ὅριον εἰς Βαὰλ (αὕτη ἐστὶ πόλις ᾿Ιαρίμ), |
|
10
|
10
|
| и҆ ѡ҆бы́детъ предѣ́лъ ѿ ваа́ла къ мо́рю и҆ пре́йдетъ въ го́рꙋ сиі́ръ, и҆ пре́йдетъ созадѝ гра́да і҆арі́ма ѿ сѣ́вера, се́й є҆́сть хасалѡ́нъ: и҆ сни́детъ ко гра́дꙋ со́лнечнꙋ и҆ пре́йдетъ къ ю҆́гꙋ: | καὶ περιελεύσεται ὅριον ἀπὸ Βαὰλ ἐπὶ θάλασσαν καὶ παρελεύσεται εἰς ὄρος ᾿Ασσὰρ ἐπὶ νώτου, Πόλιν ᾿Ιαρὶν ἀπὸ βορρᾶ (αὕτη ἐστὶ Χασλὼν) καὶ καταβήσεται ἐπὶ Πόλιν ἡλίου καὶ παρελεύσεται ἐπὶ λίβα, |
|
11
|
11
|
| и҆ прехо́дитъ предѣ́лъ созадѝ а҆ккарѡ́на до сѣ́вера, и҆ прехо́дѧтъ предѣ́лы въ сакхарѡ́нъ, и҆ пре́йдꙋтъ го́рꙋ землѝ валаа́ни, и҆ прехо́дѧтъ ко і҆авни́лꙋ, и҆ бꙋ́детъ и҆схо́дъ предѣ́лѡвъ къ мо́рю, и҆ предѣ́лы и҆́хъ ѿ мо́рѧ, мо́ре вели́кое ѡ҆предѣли́тъ. | καὶ διεκβάλλει τὸ ὅριον κατὰ νώτου ᾿Ακκαρὼν ἐπὶ βορρᾶν, καὶ διεκβαλεῖ τὰ ὅρια εἰς Σοκχὼθ καὶ παρελεύσεται ὅρια ἐπὶ λίβα καὶ διεκβαλεῖ ἐπὶ Λεβνά, καὶ ἔσται ἡ διέξοδος τῶν ὁρίων ἐπὶ θάλασσαν. καὶ τὰ ὅρια αὐτῶν ἀπὸ θαλάσσης· ἡ θάλασσα ἡ μεγάλη ὁριεῖ. |
|
12
|
12
|
| Сі́и предѣ́лы сынѡ́въ і҆ꙋ́диныхъ ѡ҆́крестъ по со́нмѡмъ и҆́хъ. | ταῦτα τὰ ὅρια υἱῶν ᾿Ιούδα κύκλῳ κατὰ δήμους αὐτῶν. |
|
13
|
13
|
| И҆ дадѐ (і҆исꙋ́съ) хале́вꙋ сы́нꙋ і҆ефонні́инꙋ ча́сть посредѣ̀ сынѡ́въ і҆ꙋ́диныхъ повелѣ́нїемъ бж҃їимъ, и҆ дадѐ є҆мꙋ̀ і҆исꙋ́съ гра́дъ а҆рво́къ, ѻ҆тца̀ є҆на́кова: се́й є҆́сть хеврѡ́нъ. | καὶ τῷ Χάλεβ υἱῷ ᾿Ιεφονὴ ἔδωκε μερίδα ἐν μέσῳ υἱῶν ᾿Ιούδα διὰ προστάγματος τοῦ Θεοῦ, καὶ ἔδωκεν αὐτῷ ᾿Ιησοῦς τὴν πόλιν ᾿Αρβὸκ μητρόπολιν ᾿Ενὰκ (αὕτη ἐστὶ Χεβρών). |
|
14
|
14
|
| И҆ потребѝ ѿтꙋ́дꙋ хале́въ сы́нъ і҆ефонні́инъ трѝ сы́ны є҆на́кѡвы, сꙋсі́а и҆ ѳолмаі̀ и҆ а҆хїма̀: | καὶ ἐξωλόθρευσεν ἐκεῖθεν Χάλεβ υἱὸς ᾿Ιεφονὴ τοὺς τρεῖς υἱοὺς ᾿Ενάκ, τὸν Σουσὶ καὶ Θολαμὶ καὶ τὸν ᾿Αχιμᾶ. |
|
15
|
15
|
| и҆ взы́де ѿтꙋ́дꙋ хале́въ на живꙋ́щихъ въ даві́рѣ: и҆́мѧ же пре́жде бѧ́ше даві́рꙋ гра́дъ пи́сменъ. | καὶ ἀνέβη ἐκεῖθεν Χάλεβ ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας Δαβίρ· τὸ δὲ ὄνομα Δαβὶρ ἦν τὸ πρότερον Πόλις γραμμάτων. |
|
16
|
16
|
| И҆ речѐ хале́въ: и҆́же а҆́ще во́зметъ кто̀ гра́дъ пи́сменъ и҆ воз̾ѡблада́етъ и҆́мъ, да́мъ є҆мꙋ̀ а҆сха́нь дще́рь мою̀ въ женꙋ̀. | καὶ εἶπε Χάλεβ· ὃς ἐὰν λάβῃ καὶ ἐκκόψῃ τὴν Πόλιν τῶν γραμμάτων καὶ κυριεύσῃ αὐτῆς, δώσω αὐτῷ τὴν ᾿Ασχὰν θυγατέρα μου εἰς γυναῖκα· |
|
17
|
17
|
| И҆ взѧ̀ є҆го̀ гоѳонїи́лъ сы́нъ кене́за, бра́та хале́вова, ю҆нѣ́йшїй: и҆ дадѐ є҆мꙋ̀ а҆сха́нь дще́рь свою̀ въ женꙋ̀. | καὶ ἔλαβεν αὐτὴν Γοθονιὴλ υἱὸς Κενὲζ ἀδελφὸς Χάλεβ ὁ νεώτερος καὶ ἔδωκεν αὐτῷ τὴν ᾿Ασχὰν θυγατέρα αὐτοῦ γυναῖκα. |
|
18
|
18
|
| И҆ бы́сть внегда̀ ѿходи́ти є҆́й, и҆ совѣща̀ съ ни́мъ, глаго́лющи: попрошꙋ̀ оу҆ ѻ҆тца̀ моегѡ̀ села̀. И҆ воззва̀ со ѻ҆слѧ́ти. И҆ речѐ є҆́й хале́въ: что́ ти є҆́сть; | καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐκπορεύεσθαι αὐτὴν καὶ συνεβουλεύσατο αὐτῷ λέγουσα· αἰτήσομαι τὸν πατέρα μου ἀγρόν· καὶ ἐβόησεν ἐκ τοῦ ὄνου. καὶ εἶπεν αὐτῇ Χάλεβ· τί ἐστί σοι; |
|
19
|
19
|
| И҆ речѐ є҆мꙋ̀: да́ждь мѝ благослове́нїе, ꙗ҆́кѡ въ зе́млю полꙋ́деннꙋю ѿда́лъ є҆сѝ мѧ̀: да́ждь мѝ гѡла́ѳъ-маі́мъ. И҆ дадѐ є҆́й хале́въ гѡла́ѳъ-маі́мъ вы́шнїй и҆ гѡла́ѳъ ни́жнїй. | καὶ εἶπεν αὐτῷ· δός μοι εὐλογίαν, ὅτι εἰς γῆν Ναγὲβ δέδωκάς με· δός μοι τὴν Γολαθμαίν. καὶ ἔδωκεν αὐτῇ Χάλεβ τὴν Γολαθμαὶν τὴν ἄνω καὶ τὴν Γολαθμαὶν τὴν κάτω. |
|
20
|
20
|
| Сїѐ наслѣ́дїе пле́мене сынѡ́въ і҆ꙋ́диныхъ по со́нмѡмъ и҆́хъ: | αὕτη ἡ κληρονομία φυλῆς υἱῶν ᾿Ιούδα. |
|
21
|
21
|
| бы́ша же гра́ди и҆́хъ гра́ди пле́мене сынѡ́въ і҆ꙋ́диныхъ къ предѣ́лѡмъ є҆дѡ̑млимъ въ пꙋсты́ни, кавсеи́лъ и҆ є҆драі́мъ и҆ і҆агꙋ́ръ, | ᾿Εγενήθησαν δὲ πόλεις αὐτῶν· πόλις πρώτη φυλῆς υἱῶν ᾿Ιούδα ἐφ’ ὁρίων ᾿Εδὼμ ἐπὶ τῆς ἐρήμου, |
|
22
|
22
|
| и҆ кїна̀ и҆ дїмѡна̀ и҆ а҆дада̀, | καὶ Βαισελεὴλ καὶ ᾿Αρὰ καὶ ᾿Ασὼρ καὶ ᾿Ικὰμ καὶ Ρεγμὰ καὶ ᾿Αρουὴλ |
|
23
|
23
|
| и҆ кеде́съ и҆ а҆сѡ́ръ и҆ і҆ѳнаѯі́фъ, | καὶ Κάδης καὶ ᾿Ασοριωναὶν καὶ Μαινὰμ |
|
24
|
24
|
| и҆ теле́мъ и҆ валѡ́ѳъ, | καὶ Βαλμαινὰν καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν |
|
25
|
25
|
| и҆ а҆сѡ́ръ но́вый и҆ гра́дъ а҆серѡ́мъ (се́й є҆́сть а҆сѡ́ръ): | καὶ αἱ πόλεις ᾿Ασερὼν (αὕτη ᾿Ασὼρ) |
|
26
|
26
|
| а҆ма́мъ и҆ самаа̀ и҆ мѡдада̀, | καὶ Σὴν καὶ Σαλμαὰ καὶ Μωλαδᾶ |
|
27
|
27
|
| и҆ а҆сергадда̀ и҆ веѳфале́ѳъ, | καὶ Σερὶ καὶ Βαιφαλὰδ |
|
28
|
28
|
| и҆ а҆сарсꙋла̀ и҆ вирсавеѐ (*и҆ се́ла и҆́хъ и҆ предгра̑дїѧ и҆́хъ): | καὶ Χολασεωλὰ καὶ Βηρσαβεὲ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶν, |
|
29
|
29
|
| и҆ ваала̀ и҆ а҆ѵі́мъ и҆ а҆се́мъ, | Βαλὰ καὶ Βακὼκ καὶ ᾿Ασὸμ |
|
30
|
30
|
| и҆ є҆лѳѡла́дъ и҆ хесі́лъ и҆ є҆рма̀, | καὶ ᾿Ελβωϋδὰδ καὶ Βαιθὴλ καὶ ῾Ερμᾶ |
|
31
|
31
|
| и҆ сїкеле́гъ и҆ ведевина̀ и҆ сансанна̀, | καὶ Σεκελὰκ καὶ Μαχαρὶμ καὶ Σεθεννὰκ |
|
32
|
32
|
| и҆ лавѡ́ѳъ и҆ селеі́мъ, и҆ а҆і́нъ и҆ реммѡ́нъ: всѣ́хъ градѡ́въ два́десѧть и҆ де́вѧть, и҆ се́ла и҆́хъ. | καὶ Λαβὼς καὶ Σαλὴ καὶ ᾿Ερωμώθ, πόλεις εἰκοσιεννέα, καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν. |
|
33
|
33
|
| Въ напо́льнѣй, є҆сѳаѡ́лъ и҆ сараа̀, и҆ а҆сна̀ (*и҆ раме́нъ), | ἐν τῇ πεδινῇ· ᾿Ασταὼλ καὶ Ράα καὶ ῎Ασσα |
|
34
|
34
|
| и҆ занѡ̀ и҆ и҆нгоні́мъ, и҆ ѳаффꙋа̀ и҆ и҆наі́мъ, | καὶ Ράμεν καὶ Τανὼ καὶ ᾿Ιλουθὼθ καὶ Μαιανὶ |
|
35
|
35
|
| и҆ і҆ерїмꙋ́ѳъ и҆ ѻ҆долла́мъ, (*и҆ немра̀) и҆ сѡхѡ̀ и҆ а҆зика̀, | καὶ ῾Ιερμοὺθ καὶ ᾿Οδολλὰμ καὶ Μεμβρὰ καὶ Σαωχὼ καὶ ᾿Αζηκὰ |
|
36
|
36
|
| и҆ сагарі́мъ и҆ а҆дїаѳаі́мъ, и҆ га́дира и҆ се́ла є҆ѧ̀: гра́ди четырена́десѧть и҆ вє́си и҆́хъ. | καὶ Σακαρὶμ καὶ Γάδηρα καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῆς, πόλεις δεκατέσσαρες καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· |
|
37
|
37
|
| Сенна́мъ и҆ а҆даса̀ и҆ магдалга́дъ, | Σεννὰ καὶ ᾿Αδασὰν καὶ Μαγαδαλγὰδ |
|
38
|
38
|
| и҆ далаа́нъ и҆ масфа̀ и҆ і҆екѳаи́лъ, | καὶ Δαλὰλ καὶ Μασφὰ καὶ ᾿Ιαχαρεὴλ καὶ Λαχὶς |
|
39
|
39
|
| и҆ лахі́съ и҆ васха́ѳъ и҆ є҆глѡ́мъ, | καὶ Βασηδὼθ καὶ ᾿Ιδεαδαλέα |
|
40
|
40
|
| и҆ хаввѡ́нъ и҆ лама́съ и҆ хаѳлѡ́съ, | καὶ Χαβρὰ καὶ Μαχὲς καὶ Μααχὼς |
|
41
|
41
|
| и҆ гадирѡ́ѳъ и҆ ви́ѳъ-дагѡ́нъ, и҆ нѡма̀ и҆ макида̀: гра́ди шестьна́десѧть и҆ вє́си и҆́хъ. | καὶ Γεδδὼρ καὶ Βαγαδιὴλ καὶ Νωμὰν καὶ Μαχηδάν, πόλεις ἑκκαίδεκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· |
|
42
|
42
|
| Левна̀ и҆ а҆ѳе́ръ и҆ а҆са́нъ, | Λεβνὰ καὶ ᾿Ιθὰκ καὶ ᾿Ανὼχ |
|
43
|
43
|
| и҆ і҆ефѳа̀ и҆ а҆сенна̀ и҆ несі́въ, | καὶ ᾿Ιανὰ καὶ Νασὶβ |
|
44
|
44
|
| и҆ кеїла̀ и҆ а҆хзе́въ, и҆ мариса̀ (*и҆ є҆дѡ́мъ): гра́ди де́вѧть и҆ вє́си и҆́хъ. | καὶ Κεϊλὰμ καὶ ᾿Ακιεζὶ καὶ Κεζὶβ καὶ Βαθησὰρ καὶ Αἰλώμ, πόλεις δέκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· |
|
45
|
45
|
| А҆ккарѡ́нъ и҆ се́ла є҆гѡ̀ и҆ предгра̑дїѧ є҆гѡ̀. | ᾿Ακκαρὼν καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶν· |
|
46
|
46
|
| (*И҆) ѿ а҆ккарѡ́на, і҆емнѐ и҆ всѝ є҆ли̑ки сꙋ́ть бли́з̾ а҆сдѡ́ѳа, и҆ вє́си и҆́хъ: | ἀπὸ ᾿Ακκαρὼν Γεμνὰ καὶ πᾶσαι, ὅσαι εἰσὶ πλησίον ᾿Ασηδώθ, καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· |
|
47
|
47
|
| а҆сдѡ́ѳъ и҆ вє́си є҆гѡ̀ и҆ предгра̑дїѧ є҆гѡ̀: га́за и҆ вє́си є҆ѧ̀ и҆ предгра̑дїѧ є҆ѧ̀, да́же до водоте́чи є҆гѵ́петскїѧ, и҆ мо́ре вели́кое ѡ҆предѣлѧ́етъ. | ᾿Ασιεδὼθ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῆς· Γάζα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῆς ἕως τοῦ χειμάρρου Αἰγύπτου· καὶ ἡ θάλασσα ἡ μεγάλη διορίζει. |
|
48
|
48
|
| И҆ въ го́рнѣй, сафі́ръ и҆ і҆еѳе́ръ и҆ сѡхѡ̀, | καὶ ἐν τῇ ὀρεινῇ· Σαμὶρ καὶ ᾿Ιεθὲρ καὶ Σωχὰ |
|
49
|
49
|
| и҆ ренна̀, гра́дъ пи́сменъ (*се́й є҆́сть даві́ръ), | καὶ Ρεννὰ καὶ Πόλις γραμμάτων (αὕτη Δαβὶρ) |
|
50
|
50
|
| и҆ а҆нѡ́въ и҆ є҆сѳемѡ̀ и҆ а҆ні́мъ, | καὶ ᾿Ανὼν καὶ ᾿Εσκαιμὰν καὶ Αἰσὰμ |
|
51
|
51
|
| и҆ госо́мъ и҆ хїлꙋѡ́нъ и҆ гилѡ́нъ: градѡ́въ є҆динона́десѧть и҆ вє́си и҆́хъ. | καὶ Γοσὸμ καὶ Χαλοὺ καὶ Χαννά, πόλεις ἕνδεκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· |
|
52
|
52
|
| Є҆ре́въ и҆ є҆са́нъ и҆ рꙋма̀, | Αἰρὲμ καὶ Ρεμνὰ καὶ Σομὰ |
|
53
|
53
|
| и҆ і҆анꙋ́мъ и҆ ве́ѳъ-ѳапфꙋѐ и҆ а҆фака̀, | καὶ ᾿Ιεμαΐν καὶ Βαιθαχοὺ καὶ Φακουὰ |
|
54
|
54
|
| и҆ хаммата̀ и҆ гра́дъ а҆рво̀ (*се́й є҆́сть хеврѡ́нъ) и҆ сїѡ́ръ: градѡ́въ де́вѧть и҆ се́ла и҆́хъ. | καὶ Εὐμὰ καὶ πόλις ᾿Αρβὸκ (αὕτη ἐστὶ Χεβρὼν) καὶ Σωραίθ, πόλεις ἐννέα καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶν· |
|
55
|
55
|
| Маѡ́нъ и҆ херме́лъ, и҆ зі́фъ и҆ і҆етта̀, | Μαὼρ καὶ Χερμὲλ καὶ ᾿Οζὶβ καὶ ᾿Ιτὰν |
|
56
|
56
|
| и҆ і҆ездрае́ль и҆ і҆екдаа́мъ и҆ занѡ̀, | καὶ ᾿Ιαριὴλ καὶ ᾿Αρικὰμ καὶ Ζακαναΐμ |
|
57
|
57
|
| а҆кі́мъ и҆ гаваа̀ и҆ ѳамна̀: гра́ди де́сѧть и҆ вє́си и҆́хъ. | καὶ Γαβαὰ καὶ Θαμναθά, πόλεις ἐννέα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· |
|
58
|
58
|
| А҆лꙋ́лъ и҆ веѳсꙋ́ръ и҆ гедѡ́ръ, | ᾿Αλουὰ καὶ Βαιθσοὺρ καὶ Γεδδὼν |
|
59
|
59
|
| и҆ марѡ́ѳъ и҆ веѳанѡ́нъ и҆ є҆лѳеке́нъ: гра́ди ше́сть и҆ вє́си и҆́хъ: ѳекѡ̀ и҆ є҆фраѳа̀ (*се́й є҆́сть виѳлее́мъ): и҆ фагѡ́ръ и҆ є҆та́мъ, и҆ кꙋло́нъ и҆ татамі̀, и҆ сѡри́съ и҆ каре́мъ, и҆ галлі́мъ и҆ веѳи́ръ и҆ манохѡ̀: градѡ́въ є҆динона́десѧть и҆ вє́си и҆́хъ. | καὶ Μαγαρὼθ καὶ Βαιθανὰμ καὶ Θεκούμ, πόλεις ἓξ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· Θεκὼ καὶ ᾿Εφραθὰ (αὕτη ἐστὶ Βηθλεὲμ) καὶ Φαγὼρ καὶ Αἰτὰν καὶ Κουλὸν καὶ Τατὰμ καὶ Θωβὴς καὶ Καρὲμ καὶ Γαλὲμ καὶ Θεθὴρ καὶ Μανοχώ, πόλεις ἕνδεκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν· |
|
60
|
60
|
| Карїа́ѳъ-ваа́лъ (*се́й гра́дъ і҆арі́мъ) и҆ а҆ревва̀: гра́ди два̀, и҆ се́ла и҆́хъ и҆ предгра̑дїѧ и҆́хъ. | Καριαθβαὰλ (αὕτη ἡ πόλις ᾿Ιαρὶμ) καὶ Σωθηβᾶ, πόλεις δύο καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶν |
|
61
|
61
|
| Ваддаргі́съ и҆ виѳарава̀, (*и҆) мадѡ́нъ и҆ сохоха̀, | καὶ Βαδδαργεὶς καὶ Θαραβαὰμ καὶ Αἰνὼν |
|
62
|
62
|
| и҆ невса́нъ и҆ гра́дъ со́ли и҆ и҆нгадді̀: гра́ди ше́сть и҆ вє́си и҆́хъ. | καὶ Αἰχιοζὰ καὶ Ναφλαζὼν καὶ αἱ πόλεις Σαδὼν καὶ ᾿Αγκάδης, πόλεις ἑπτὰ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν. |
|
63
|
63
|
| И҆ і҆евꙋсе́й ѡ҆бита́ше во і҆ерⷭ҇ли́мѣ, и҆ не возмого́ша сы́нове і҆ꙋ̑дины погꙋби́ти и҆̀хъ: и҆ ѡ҆бита́ша і҆евꙋсе́є съ сынмѝ і҆ꙋ́диными во і҆ерⷭ҇ли́мѣ да́же до днѐ ѻ҆́нагѡ. | καὶ ὁ ᾿Ιεβουσαῖος κατῴκει ἐν ῾Ιερουσαλήμ, καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν οἱ υἱοὶ ᾿Ιούδα ἀπολέσαι αὐτούς· καὶ κατῴκησαν οἱ ᾿Ιεβουσαῖοι ἐν ῾Ιερουσαλὴμ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης. |
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.