Завантаження...
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • Іов. • Пс. • Притч.

• Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир. • Іс. • Єр. • Плач.

• Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан. • Ос. • Іоїл. • Ам.

• Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Порівняти:

Κεφάλαιο 5
Глава́ є҃
1
1
ΕΚΔΥΣΑΙ, ῾Ιερουσαλήμ, τὴν στολὴν τοῦ πένθους καὶ τῆς κακώσεώς σου καὶ ἔνδυσαι τὴν εὐπρέπειαν τῆς παρὰ τοῦ Θεοῦ δόξης εἰς τὸν αἰῶνα. Совлецы̀, і҆ерⷭ҇ли́ме, ри̑зы плачє́вныѧ и҆ ѡ҆ѕлобле́нїѧ твоегѡ̀ и҆ ѡ҆блецы́сѧ въ лѣ́потꙋ сла́вы, ꙗ҆́же тебѣ̀ бы́сть ѿ бг҃а во вѣ́къ.
2
2
περιβαλοῦ τὴν διπλοΐδα τῆς παρὰ τοῦ Θεοῦ δικαιοσύνης, ἐπίθου τὴν μίτραν ἐπὶ τὴν κεφαλήν σου τῆς δόξης τοῦ αἰωνίου. Ѡ҆блецы́сѧ во ѻ҆де́ждꙋ пра́вды, ꙗ҆́же ѿ бг҃а, возложѝ вѣне́цъ на главꙋ̀ твою̀ сла́вы вѣ́чнагѡ.
3
3
ὁ γὰρ Θεὸς δείξει τῇ ὑπ᾿ οὐρανὸν πάσῃ τὴν σὴν λαμπρότητα. Бг҃ъ бо ꙗ҆ви́тъ все́й поднебе́снѣй твою̀ свѣ́тлость.
4
4
κληθήσεται γάρ σου τὸ ὄνομα παρὰ τοῦ Θεοῦ εἰς τὸν αἰῶνα· Εἰρήνη δικαιοσύνης καὶ δόξα θεοσεβείας. — Нарѣче́тсѧ бо ѿ бг҃а и҆́мѧ твоѐ во вѣ́ки: ми́ръ пра́вды и҆ сла́ва бг҃оче́стїѧ.
5
5
᾿Ανάστηθι, ῾Ιερουσαλήμ, καὶ στῆθι ἐπὶ τοῦ ὑψηλοῦ καὶ περίβλεψαι πρὸς ἀνατολὰς καὶ ἴδε συνηγμένα τὰ τέκνα σου ἀπὸ ἡλίου δυσμῶν ἕως ἀνατολῶν τῷ ρήματι τοῦ ἁγίου χαίροντας τῇ τοῦ Θεοῦ μνείᾳ. Воста́ни, і҆ерⷭ҇ли́ме, и҆ ста́ни на высо́цѣ, и҆ поглѧ́дай на восто́ки, и҆ ви́ждь сѡ́бранаѧ ча̑да твоѧ̑ ѿ востѡ́къ со́лнца до за́пада сло́вомъ ст҃а́гѡ, ра̑дꙋющаѧсѧ бж҃їею па́мѧтїю.
6
6
ἐξῆλθον γὰρ παρὰ σοῦ πεζοὶ ἀγόμενοι ὑπὸ ἐχθρῶν, εἰσάγει δὲ αὐτοὺς ὁ Θεὸς πρὸς σὲ αἰρομένους μετὰ δόξης ὡς θρόνον βασιλείας. И҆зыдо́ша бо ѿ тебє̀ пѣ́ши ведо́ми ѿ врагѡ́въ, введе́тъ же ѧ҆̀ бг҃ъ къ тебѣ̀ несо́мыхъ со сла́вою, ꙗ҆́кѡ сы́ны ца́рства.
7
7
συνέταξε γὰρ ὁ Θεὸς ταπεινοῦσθαι πᾶν ὄρος ὑψηλὸν καὶ θῖνας ἀεννάους καὶ φάραγγας πληροῦσθαι εἰς ὁμαλισμὸν τῆς γῆς, ἵνα βαδίσῃ ᾿Ισραὴλ ἀσφαλῶς τῇ τοῦ Θεοῦ δόξῃ· Совѣща́ бо бг҃ъ смири́тисѧ всѧ́цѣй горѣ̀ высо́цѣй и҆ холмѡ́мъ вѣ̑чнымъ, и҆ ю҆до́лїѧмъ напо́лнитисѧ въ ра́вень земнꙋ́ю, да и҆́детъ і҆и҃ль оу҆тверже́нъ сла́вою бж҃їею.
8
8
ἐσκίασαν δὲ καὶ οἱ δρυμοὶ καὶ πᾶν ξύλον εὐωδίας τῷ ᾿Ισραὴλ προστάγματι τοῦ Θεοῦ· Ѡ҆сѣни́ша же и҆ дꙋбра̑вы и҆ всѧ́ко дре́во благово́нствомъ і҆и҃лю, повелѣ́нїемъ бж҃їимъ.
9
9
ἡγήσεται γὰρ ὁ Θεὸς ᾿Ισραὴλ μετ᾿ εὐφροσύνης τῷ φωτὶ τῆς δόξης αὐτοῦ σὺν ἐλεημοσύνῃ καὶ δικαιοσύνῃ τῇ παρ᾿ αὐτοῦ. Пред̾и́детъ бо бг҃ъ і҆и҃леви со весе́лїемъ, свѣ́томъ сла́вы своеѧ̀, съ поми́лованїемъ и҆ пра́вдою, ꙗ҆́же ѿ негѡ̀.

Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • Іов. • Пс. • Притч.

• Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир. • Іс. • Єр. • Плач.

• Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан. • Ос. • Іоїл. • Ам.

• Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.