Молитва за хворих
|
Молитва за хворих
|
Владико Вседержителю і Святий Царю, що всіх караєш, але не нищиш, зміцнюєш підупалих і підносиш повалених, печалі життя людського розвіюєш. Молимось Тобі, Боже наш, раба Твого хворого (ім’я) відвідай милістю Твоєю, прости йому всякий гріх вільний чи невільний. Так, Господи, Твою цілющу силу з неба зішли, торкнися тіла, погаси гарячку, вгамуй страждання і всяку таємну неміч. Будь лікарем рабові Твоєму, підніми його з постелі недуги і від ложа болю цілим і здоровим, дай йому бути Церкві Твоїй послушним і волі Твоєї виконавцем. Бо Тобі належить милувати і спасати нас, Боже наш, і Тобі славу возсилаємо, Отцю, і Сину, і Святому Духові нині, і повсякчас, і на віки віків. Амінь. |
Влади́ко, Вседержи́телю, Святи́й Царю́, наказу́яй і не умерщвля́яй, утвержда́яй низпа́дающия і возводя́й низве́рженния, тіле́сния челові́ков ско́рбі ісправля́яй, мо́лимся Тебі́, Бо́же наш, рабо́в Твої́х, [або: раба́ Твоєго́], [імена], немощству́юща посіти́ ми́лостію Твоє́ю, прости́ їм [або: єму́] вся́коє согріше́ніє во́льноє і нево́льноє. Єй, Го́споди, враче́бную Твою́ си́лу с Небесе́ низпосли́, прикосни́ся тілесі́, угаси́ огне́вицю, укроти́ страсть і вся́кую не́мощ тая́щуюся, бу́ди врач рабо́в Твої́х, [або: раба́ Твоєго́], [імена], воздви́гни їх [або: єго́] от одра́ болі́зненнаго, і от ло́жа озлобле́нія ці́ла і всесоверше́нна, да́руй їх [або: єго́] Це́ркві Твоє́й благоугожда́юща і Творя́ща во́лю Твою́. Твоє́ бо єсть, є́же ми́ловати і спаса́ти ни, Бо́же наш, і Тебі́ сла́ву возсила́єм, Отцю́, і Си́ну, і Свято́му Ду́ху, ни́ні, і при́сно, і во ві́ки віко́в, амі́нь. |