|
Глава 5
|
Главa є7
|
|
16
|
16
|
| Всегда́ ра́дуйтеся. | ВсегдA рaдуйтесz. |
|
17
|
17
|
| Непреста́нно молі́теся. | Непрестaннw моли1тесz. |
|
18
|
18
|
| О всем благодарі́те; сія́ бо єсть во́ля Бо́жия о Христі́ Ісу́сі в вас. | Њ всeмъ благодари1те: сіs бо є4сть в0лz б9іz њ хrтЁ ї}сэ въ вaсъ. |
|
19
|
19
|
| Духа не угаша́йте. | Д¦а не ўгашaйте. |
|
20
|
20
|
| Проро́чєствія не унічижа́йте. | Прbр0чєствіz не ўничижaйте. |
|
21
|
21
|
| Вся же іскуша́юще, до́брая держі́те. | Вс‰ же и3скушaюще, дHбраz держи1те. |
|
22
|
22
|
| От вся́кия ве́щі зли́я [от вся́каго ви́да зла́го] огреба́йтеся. | T всsкіz вeщи ѕлhz [t всsкагw ви1да ѕлaгw] њгребaйтесz. |
|
23
|
23
|
| Сам же Бог ми́ра да освяти́ть вас всесоверше́нних во всем; і всесоверше́н ваш дух, і душа́, і ті́ло непоро́чно в прише́ствіє Го́спода на́шего Ісу́са Христа́ да сохрани́ться. | Сaмъ же бGъ ми1ра да њс™и1тъ вaсъ всесовершeнныхъ во всeмъ: и3 всесовершeнъ вaшъ дyхъ и3 душA и3 тёло непор0чно въ пришeствіе гDа нaшегw ї}са хrтA да сохрани1тсz. |
|
24
|
24
|
| Ві́рен призва́вий вас, І́же і сотвори́ть. | Вёренъ призвaвый вaсъ, и4же и3 сотвори1тъ. |
|
25
|
25
|
| Бра́тіє, молі́теся о нас. | Брaтіе, моли1тесz њ нaсъ. |
|
26
|
26
|
| Цілу́йте бра́тію всю лобза́нієм святи́м. | Цэлyйте брaтію всю2 лобзaніемъ с™hмъ. |
|
27
|
27
|
| Заклина́ю ви Го́сподем, прочести́ посла́ніє сіє́ пред все́ю свято́ю бра́тією. | Заклинaю вы2 гDемъ, прочести2 послaніе сіE пред8 всeю с™0ю брaтіею. |
|
28
|
28
|
| Благода́ть Го́спода на́шего Ісу́са Христа́ с ва́ми. Амі́нь. | Блгdть гDа нaшегw ї}са хrтA съ вaми. Ґми1нь. |