|
Глава́ н҃д
|
Главa н7д
|
|
1
|
1
|
| Возвесели́сѧ, непло́ды, неражда́ющаѧ, возгласѝ и҆ возопі́й, нечревоболѣ́вшаѧ, ꙗ҆́кѡ мнѡ́га ча̑да пꙋсты́ѧ па́че, не́жели и҆мꙋ́щїѧ мꙋ́жа. | Возвесели1сz, непл0ды, нераждaющаz, возгласи2 и3 возопjй, нечревоболёвшаz, ћкw мнHга ч†да пустhz пaче, нeжели и3мyщіz мyжа. |
|
2
|
2
|
| Рече́ бо гдⷭ҇ь: разширѝ мѣ́сто кꙋ́щи твоеѧ̀ и҆ покро́вѡвъ твои́хъ, водрꙋзѝ, не пощадѝ, продолжѝ оу҆́жѧ твоѧ̑ и҆ ко́лїе твоѐ оу҆крѣпѝ, | Речe бо гDь: разшири2 мёсто кyщи твоеS и3 покр0вwвъ твои1хъ, водрузи2, не пощади2, продолжи2 ќжz тво‰ и3 к0ліе твоE ўкрэпи2, |
|
3
|
3
|
| є҆щѐ на де́сно и҆ на лѣ́во прострѝ: и҆ сѣ́мѧ твоѐ ꙗ҆зы́ки наслѣ́дитъ, и҆ гра́ды ѡ҆пꙋстѣ́вшыѧ насели́ши. | є3щE на дeсно и3 на лёво простри2: и3 сёмz твоE kзhки наслёдитъ, и3 грaды њпустёвшыz насели1ши. |
|
4
|
4
|
| Не бо́йсѧ, ꙗ҆́кѡ посра́млена є҆сѝ, нижѐ оу҆стыди́сѧ, ꙗ҆́кѡ оу҆коре́на є҆сѝ: поне́же срамотꙋ̀ вѣ́чнꙋю забꙋ́деши и҆ оу҆кори́зны вдовства̀ твоегѡ̀ не помѧне́ши ктомꙋ̀. | Не б0йсz, ћкw посрaмлена є3си2, нижE ўстыди1сz, ћкw ўкорeна є3си2: понeже срамотY вёчную забyдеши и3 ўкори1зны вдовствA твоегw2 не помzнeши ктомY. |
|
5
|
5
|
| Ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇ь творѧ́й тѧ̀, гдⷭ҇ь саваѡ́ѳъ и҆́мѧ є҆мꙋ̀: и҆ и҆зба́вивый тѧ̀, ст҃ы́й бг҃ъ і҆и҃левъ, все́й землѝ прозове́тсѧ. | Ћкw гDь творsй тS, гDь саваHfъ и4мz є3мY: и3 и3збaвивый тS, с™hй бGъ ї}левъ, всeй земли2 прозовeтсz. |
|
6
|
6
|
| Не ꙗ҆́кѡ женꙋ̀ ѡ҆ста́вленꙋ и҆ малодꙋ́шнꙋ призва́ тѧ гдⷭ҇ь, нижѐ ꙗ҆́кѡ женꙋ̀ и҆з̾ ю҆́ности возненави́дѣнꙋ, речѐ бг҃ъ тво́й. | Не ћкw женY њстaвлену и3 малодyшну призвa тz гDь, нижE ћкw женY и3з8 ю4ности возненави1дэну, речE бGъ тв0й. |
|
7
|
7
|
| На вре́мѧ ма́ло ѡ҆ста́вихъ тѧ̀, а҆ съ млⷭ҇тїю вели́кою поми́лꙋю тѧ̀: | На врeмz мaло њстaвихъ тS, ґ съ млcтію вели1кою поми1лую тS: |
|
8
|
8
|
| во ꙗ҆́рости ма́лѣ ѿврати́хъ лицѐ моѐ ѿ тебє̀, но млⷭ҇тїю вѣ́чною поми́лꙋю тѧ̀, речѐ и҆зба́вивый тѧ̀ гдⷭ҇ь. | во ћрости мaлэ tврати1хъ лицE моE t тебє2, но млcтію вёчною поми1лую тS, речE и3збaвивый тS гDь. |
|
9
|
9
|
| Ѿ воды̀, ꙗ҆́же при нѡ́и, сїѐ мѝ є҆́сть, ꙗ҆́коже клѧ́хсѧ є҆мꙋ̀ во вре́мѧ ѻ҆́но на зе́млю, не разгнѣ́ватисѧ ѡ҆ тебѣ̀ ктомꙋ̀, нижѐ во преще́нїи твое́мъ | T воды2, ћже при нHи, сіE ми2 є4сть, ћкоже клsхсz є3мY во врeмz џно на зeмлю, не разгнёватисz њ тебЁ ктомY, нижE во прещeніи твоeмъ |
|
10
|
10
|
| го́ры преста́вити, и҆ хо́лми твоѝ не предви́гнꙋтсѧ: та́кѡ нижѐ, ꙗ҆́же ѿ менє̀ къ тебѣ̀, млⷭ҇ть ѡ҆скꙋдѣ́етъ, нижѐ завѣ́тъ ми́ра твоегѡ̀ преста́витсѧ: рече́ бо млⷭ҇тивъ къ тебѣ̀ гдⷭ҇ь. | г0ры престaвити, и3 х0лми твои2 не предви1гнутсz: тaкw нижE, ћже t менє2 къ тебЁ, млcть њскудёетъ, нижE завётъ ми1ра твоегw2 престaвитсz: речe бо млcтивъ къ тебЁ гDь. |
|
11
|
11
|
| Смире́ннаѧ и҆ коле́блемаѧ не и҆мѣ́ла є҆сѝ оу҆тѣше́нїѧ: сѐ, а҆́зъ оу҆готовлѧ́ю тебѣ̀ а҆́нѳраѯъ ка́мень тво́й и҆ на ѡ҆снова́нїе твоѐ сапфі́ръ: | Смирeннаz и3 колeблемаz не и3мёла є3си2 ўтэшeніz: сE, ѓзъ ўготовлsю тебЁ ѓнfраxъ кaмень тв0й и3 на њсновaніе твоE сапфjръ: |
|
12
|
12
|
| и҆ положꙋ̀ забра̑ла твоѧ̑ і҆а́спїсъ, и҆ врата̀ твоѧ̑ ка́менїе крѷста́лла, и҆ ѡ҆гражде́нїе твоѐ ка́менїе и҆збра́нное, | и3 положY забр†ла тво‰ їaспісъ, и3 вратA тво‰ кaменіе крmстaлла, и3 њграждeніе твоE кaменіе и3збрaнное, |
|
13
|
13
|
| и҆ всѧ̑ сы́ны твоѧ̑ наꙋчє́ны бг҃омъ, и҆ во мно́зѣ ми́рѣ ча̑да твоѧ̑. | и3 вс‰ сhны тво‰ научє1ны бGомъ, и3 во мн0зэ ми1рэ ч†да тво‰. |
|
14
|
14
|
| И҆ пра́вдою возгради́шисѧ: оу҆дали́сѧ ѿ непра́веднагѡ, и҆ не оу҆бои́шисѧ, и҆ тре́петъ не прибли́житсѧ тебѣ̀. | И# прaвдою возгради1шисz: ўдали1сz t непрaведнагw, и3 не ўбои1шисz, и3 трeпетъ не прибли1житсz тебЁ. |
|
15
|
15
|
| Сѐ, прише́лцы прїи́дꙋтъ къ тебѣ̀ мно́ю и҆ вселѧ́тсѧ оу҆ тебє̀ и҆ къ тебѣ̀ прибѣ́гнꙋтъ. | СE, пришeлцы пріи1дутъ къ тебЁ мн0ю и3 вселsтсz ў тебє2 и3 къ тебЁ прибёгнутъ. |
|
16
|
16
|
| Сѐ, а҆́зъ созда́хъ тѧ̀, не ꙗ҆́коже кꙋзне́цъ раздꙋва́ѧй оу҆́глїе и҆ и҆зносѧ̀ сосꙋ́дъ на дѣ́ло: а҆́зъ же созда́хъ тѧ̀ не на па́гꙋбꙋ, є҆́же и҆стли́ти. | СE, ѓзъ создaхъ тS, не ћкоже кузнeцъ раздувazй ќгліе и3 и3зносS сосyдъ на дёло: ѓзъ же создaхъ тS не на пaгубу, є4же и3стли1ти. |
|
17
|
17
|
| Всѧ́къ сосꙋ́дъ содѣ́ланъ на тѧ̀ не бл҃гопоспѣшꙋ̀, и҆ всѧ́къ гла́съ, и҆́же на тѧ̀ воста́нетъ на прю̀, ѡ҆долѣ́еши и҆̀мъ всѣ̑мъ: пови́ннїи же твоѝ бꙋ́дꙋтъ въ не́мъ. Є҆́сть наслѣ́дїе слꙋжа́щымъ гдⷭ҇еви, и҆ вы̀ бꙋ́дете мнѣ̀ првⷣни, гл҃етъ гдⷭ҇ь. | Всsкъ сосyдъ содёланъ на тS не бlгопоспэшY, и3 всsкъ глaсъ, и4же на тS востaнетъ на прю2, њдолёеши и5мъ всBмъ: пови1нніи же твои2 бyдутъ въ нeмъ. Е$сть наслёдіе служaщымъ гDеви, и3 вы2 бyдете мнЁ првdни, гlетъ гDь. |
Паперове видання
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.