|
Глава́ к҃и
|
Главa к7и
|
|
1
|
1
|
| И҆ бы́сть въ четве́ртое лѣ́то, ца́рствꙋющꙋ седекі́и царю̀ і҆ꙋ́динꙋ, въ пѧ́тый мцⷭ҇ъ, рече́ ми а҆на́нїа сы́нъ а҆зѡ́ровъ лжи́вый проро́къ гаваѡні́тскїй въ домꙋ̀ гдⷭ҇ни, пред̾ ѻ҆чи́ма жерцє́въ и҆ всѣ́хъ люді́й, глаго́лѧ: | И# бhсть въ четвeртое лёто, цaрствующу седекjи царю2 їyдину, въ пsтый мцcъ, речe ми ґнaніа сhнъ ґзHровъ лжи1вый прор0къ гаваwнjтскій въ домY гDни, пред8 nчи1ма жерцє1въ и3 всёхъ людjй, глаг0лz: |
|
2
|
2
|
| та́кѡ речѐ гдⷭ҇ь вседержи́тель бг҃ъ і҆и҃левъ: сокрꙋши́хъ ꙗ҆ре́мъ царѧ̀ вавѷлѡ́нска: | тaкw речE гDь вседержи1тель бGъ ї}левъ: сокруши1хъ kрeмъ царS вавmлHнска: |
|
3
|
3
|
| є҆щѐ два̀ лѣ̑та дні́й, возвращꙋ̀ а҆́зъ на мѣ́сто сїѐ всѧ̑ сосꙋ́ды до́мꙋ гдⷭ҇нѧ, ꙗ҆̀же взѧ̀ навꙋходоно́соръ ца́рь вавѷлѡ́нскїй ѿ мѣ́ста сегѡ̀ и҆ пренесѐ ѧ҆̀ до вавѷлѡ́на, | є3щE двA лBта днjй, возвращY ѓзъ на мёсто сіE вс‰ сосyды д0му гDнz, ±же взS навуходон0соръ цaрь вавmлHнскій t мёста сегw2 и3 пренесE | до вавmлHна, |
|
4
|
4
|
| и҆ і҆ехоні́ю сы́на і҆ѡакі́мова царѧ̀ і҆ꙋ́дина, и҆ всѐ преселе́нїе і҆ꙋ́дино вше́дшее въ вавѷлѡ́нъ возвращꙋ̀ въ мѣ́сто сїѐ, гл҃етъ гдⷭ҇ь, ꙗ҆́кѡ сокрꙋшꙋ̀ ꙗ҆ре́мъ царѧ̀ вавѷлѡ́нска. | и3 їехонjю сhна їwакjмова царS їyдина, и3 всE преселeніе їyдино вшeдшее въ вавmлHнъ возвращY въ мёсто сіE, гlетъ гDь, ћкw сокрушY kрeмъ царS вавmлHнска. |
|
5
|
5
|
| И҆ речѐ і҆еремі́а прⷪ҇ро́къ ко а҆на́нїи лжепроро́кꙋ пред̾ ѻ҆чи́ма жерцє́въ и҆ пред̾ ѻ҆чи́ма всѣ́хъ люді́й стоѧ́щихъ въ домꙋ̀ гдⷭ҇ни, | И# речE їеремjа прbр0къ ко ґнaніи лжепрор0ку пред8 nчи1ма жерцє1въ и3 пред8 nчи1ма всёхъ людjй стоsщихъ въ домY гDни, |
|
6
|
6
|
| и҆ речѐ і҆еремі́а: пои́стиннѣ та́кѡ да сотвори́тъ гдⷭ҇ь, да оу҆тверди́тъ гдⷭ҇ь сло́во твоѐ, є҆́же ты̀ прорица́еши, є҆́же возврати́ти сосꙋ́ды до́мꙋ гдⷭ҇нѧ и҆ всѧ̑ преселє́нныѧ и҆з̾ вавѷлѡ́на на мѣ́сто сїѐ: | и3 речE їеремjа: пои1стиннэ тaкw да сотвори1тъ гDь, да ўтверди1тъ гDь сл0во твоE, є4же ты2 прорицaеши, є4же возврати1ти сосyды д0му гDнz и3 вс‰ преселє1нныz и3з8 вавmлHна на мёсто сіE: |
|
7
|
7
|
| ѻ҆ба́че слы́шите сло́во сїѐ, є҆́же а҆́зъ глаго́лю во оу҆́шы ва́ши и҆ во оу҆́шы всѣ́хъ люді́й: | nбaче слhшите сл0во сіE, є4же ѓзъ глаг0лю во ќшы вaши и3 во ќшы всёхъ людjй: |
|
8
|
8
|
| проро́цы, бы́вшїи пре́жде менє̀ и҆ пре́жде ва́съ ѿ вѣ́ка, прореко́ша на мнѡ́ги зе́мли и҆ на ца̑рства вели̑ка ѡ҆ ра́ти и҆ ѡ҆ погꙋбле́нїи и҆ ѡ҆ гла́дѣ: | прор0цы, бhвшіи прeжде менє2 и3 прeжде вaсъ t вёка, прорек0ша на мнHги зeмли и3 на ц†рства вели6ка њ рaти и3 њ погублeніи и3 њ глaдэ: |
|
9
|
9
|
| проро́къ прорекі́й ми́ръ, прише́дшꙋ сло́вꙋ позна́ютъ прⷪ҇ро́ка, є҆го́же посла̀ и҆̀мъ гдⷭ҇ь въ вѣ́рѣ. | прор0къ прорекjй ми1ръ, пришeдшу сл0ву познaютъ прbр0ка, є3г0же послA и5мъ гDь въ вёрэ. |
|
10
|
10
|
| И҆ взѧ̀ а҆на́нїа пред̾ ѻ҆чи́ма всѣ́хъ люді́й кла̑ды ѿ вы́и і҆еремі́ины и҆ сокрꙋшѝ ѧ҆̀. | И# взS ґнaніа пред8 nчи1ма всёхъ людjй кл†ды t вhи їеремjины и3 сокруши2 |. |
|
11
|
11
|
| И҆ речѐ а҆на́нїа пред̾ ѻ҆чи́ма всѣ́хъ люді́й глаго́лѧ: си́це речѐ гдⷭ҇ь: та́кѡ сокрꙋшꙋ̀ ꙗ҆ре́мъ навꙋходоно́сора царѧ̀ вавѷлѡ́нска є҆щѐ два̀ лѣ̑та дні́й со вы́и всѣ́хъ ꙗ҆зы́кѡвъ. И҆ ѿи́де і҆еремі́а на пꙋ́ть сво́й. | И# речE ґнaніа пред8 nчи1ма всёхъ людjй глаг0лz: си1це речE гDь: тaкw сокрушY kрeмъ навуходон0сора царS вавmлHнска є3щE двA лBта днjй со вhи всёхъ kзhкwвъ. И# tи1де їеремjа на пyть св0й. |
|
12
|
12
|
| И҆ бы́сть сло́во гдⷭ҇не ко і҆еремі́и, по сокрꙋше́нїи а҆на́нїинѣ кла̑дъ со вы́и є҆гѡ̀, гл҃ѧ: | И# бhсть сл0во гDне ко їеремjи, по сокрушeніи ґнaніинэ кл†дъ со вhи є3гw2, гlz: |
|
13
|
13
|
| и҆дѝ и҆ рцы̀ ко а҆на́нїи глаго́лѧ: та́кѡ речѐ гдⷭ҇ь: кла̑ды дрєвѧ́ныѧ сокрꙋши́лъ є҆сѝ и҆ сотвори́ши вмѣ́стѡ тѣ́хъ кла̑ды желѣ̑зны, | и3ди2 и3 рцы2 ко ґнaніи глаг0лz: тaкw речE гDь: кл†ды дрєвsныz сокруши1лъ є3си2 и3 сотвори1ши вмёстw тёхъ кл†ды желBзны, |
|
14
|
14
|
| ꙗ҆́кѡ та́кѡ речѐ гдⷭ҇ь: ꙗ҆ре́мъ желѣ́зенъ возложи́хъ на вы̑и всѣ́хъ ꙗ҆зы́кѡвъ, слꙋжи́ти навꙋходоно́сорꙋ царю̀ вавѷлѡ́нскꙋ, и҆ послꙋ́жатъ є҆мꙋ̀: ктомꙋ̀ и҆ ѕвѣ̑ри зємны́ѧ да́хъ є҆мꙋ̀. | ћкw тaкw речE гDь: kрeмъ желёзенъ возложи1хъ на вы6и всёхъ kзhкwвъ, служи1ти навуходон0сору царю2 вавmлHнску, и3 послyжатъ є3мY: ктомY и3 ѕвBри зємнhz дaхъ є3мY. |
|
15
|
15
|
| И҆ речѐ і҆еремі́а прⷪ҇ро́къ ко а҆на́нїи: слы́ши, а҆на́нїе: не посла̀ тебѐ гдⷭ҇ь, ты́ же сотвори́лъ є҆сѝ люді́й си́хъ оу҆пова́ти на непра́вдꙋ. | И# речE їеремjа прbр0къ ко ґнaніи: слhши, ґнaніе: не послA тебE гDь, тh же сотвори1лъ є3си2 людjй си1хъ ўповaти на непрaвду. |
|
16
|
16
|
| Тогѡ̀ ра́ди си́це речѐ гдⷭ҇ь: сѐ, а҆́зъ ѿпꙋщꙋ́ тѧ ѿ лица̀ землѝ, въ се́мъ лѣ́тѣ оу҆́мреши, ꙗ҆́кѡ на гдⷭ҇а (бг҃а) глаго́лалъ є҆сѝ. | Тогw2 рaди си1це речE гDь: сE, ѓзъ tпущy тz t лицA земли2, въ сeмъ лётэ ќмреши, ћкw на гDа (бGа) глаг0лалъ є3си2. |
|
17
|
17
|
| И҆ оу҆́мре а҆на́нїа лжепроро́къ въ се́мъ лѣ́тѣ мцⷭ҇а седма́гѡ. | И# ќмре ґнaніа лжепрор0къ въ сeмъ лётэ мцcа седмaгw. |
Паперове видання
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.