И%же во с™hхъ nтє1цъ нaшихъ равноапcльныхъ меf0діа и3 кmрjлла, ўчи1телей словeнскихъ.
Мaій, въ №i-й дeнь.
11 травня (24 травня) Православна Церква вшановує пам’ять святих рівноапостольних Кирила і Мефодія — просвітителів слов’янських народів, творців слов’янської писемності та перекладачів богослужбових книг.
Святі брати жили у IX столітті в місті Солунь. Кирило (у миру Костянтин) здобув блискучу освіту в Константинополі, був філософом і богословом, а Мефодій певний час служив правителем слов’янської області, після чого прийняв чернецтво. Згодом брати разом присвятили себе місіонерській діяльності серед слов’янських народів.
На прохання моравського князя Ростислава Кирило і Мефодій створили слов’янську абетку та переклали слов’янською мовою Євангеліє, Псалтир і богослужбові книги. Це дало можливість звершувати богослужіння рідною для людей мовою та стало важливим кроком у розвитку слов’янської культури й освіти.
Під час своєї проповіді святі брати зіткнулися зі спротивом частини латинського духовенства, яке визнавало лише три мови богослужіння — єврейську, грецьку та латинську. Проте Кирило і Мефодій відстоювали право слов’ян молитися та читати Святе Письмо рідною мовою.
Після смерті святого Кирила справу просвітництва продовжив Мефодій разом зі своїми учнями. Їхня діяльність мала великий вплив на розвиток християнства, писемності та духовної культури слов’янських народів, зокрема й на українських землях.
Сьогодні святих Кирила і Мефодія вшановують як покровителів освіти, науки, духовної культури та слов’янської писемності. У багатьох країнах 24 травня також відзначають День слов’янської писемності та культури.
Святі брати жили у IX столітті в місті Солунь. Кирило (у миру Костянтин) здобув блискучу освіту в Константинополі, був філософом і богословом, а Мефодій певний час служив правителем слов’янської області, після чого прийняв чернецтво. Згодом брати разом присвятили себе місіонерській діяльності серед слов’янських народів.
На прохання моравського князя Ростислава Кирило і Мефодій створили слов’янську абетку та переклали слов’янською мовою Євангеліє, Псалтир і богослужбові книги. Це дало можливість звершувати богослужіння рідною для людей мовою та стало важливим кроком у розвитку слов’янської культури й освіти.
Під час своєї проповіді святі брати зіткнулися зі спротивом частини латинського духовенства, яке визнавало лише три мови богослужіння — єврейську, грецьку та латинську. Проте Кирило і Мефодій відстоювали право слов’ян молитися та читати Святе Письмо рідною мовою.
Після смерті святого Кирила справу просвітництва продовжив Мефодій разом зі своїми учнями. Їхня діяльність мала великий вплив на розвиток християнства, писемності та духовної культури слов’янських народів, зокрема й на українських землях.
Сьогодні святих Кирила і Мефодія вшановують як покровителів освіти, науки, духовної культури та слов’янської писемності. У багатьох країнах 24 травня також відзначають День слов’янської писемності та культури.
Тропaрь, глaсъ д7:
Ћкw ґпcлwмъ є3динонрaвніи / и3 словeнскихъ стрaнъ ўчи1теліе, / кmрjлле и3 меf0діе бGомyдріи, вLку всёхъ моли1те, / вс‰ kзhки словє1нскіz ўтверди1ти въ правослaвіи и3 є3диномhсліи, / ўмири1ти мjръ, // и3 сп7сти2 дyшы нaшz.
Кондaкъ, глaсъ G:
Сщ7eнную дв0ицу просвэти1телей нaшихъ почти1мъ, / б9eственныхъ писaній преложeніемъ и3ст0чникъ бGопознaніz нaмъ и3сточи1вшихъ, / и3з8 негHже дaже доднeсь неwскyднw почерпaюще, / ўбlжaемъ вaсъ, кmрjлле и3 меf0діе, / пrт0лу вhшнzгw предстоsщихъ // и3 тeплэ молsщихсz њ душaхъ нaшихъ.