Зміст
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Главa д7
Глава 4
1
1
Сотвори1 же и3 nлтaрь мёдzнъ, двaдесzть лакHтъ въ долготY и3 двaдесzть лакHтъ въ широтY и3 дeсzть лакHтъ въ высотY. І зробив мідний жертовник: двадцять ліктів довжина його і двадцять ліктів ширина його і десять ліктів висота його.
2
2
И# сотвори2 м0ре (мёдzно) сліsно, дeсzть лакHтъ t ќстіz до ќстіz є3гw2, крyгло w4крестъ, и3 пzти2 лакHтъ въ высотY, и3 њкрyглость є3гw2 три1десzти лaктей: І зробив море відлите, — від краю його до краю його десять ліктів, — усе кругле, висотою в п’ять ліктів; і шнурок у тридцять ліктів обіймав його навколо;
3
3
и3 под0біе телцє1въ под8 ни1мъ w4крестъ њкружaющихъ є5: дeсzть лакHтъ њбдержaху ўмывaлницу w4крестъ: двA рHда сліsша телцє1въ въ сліsніи и4хъ, і відлиті подоби волів стояли під ним навколо з усіх боків; на десять ліктів оточували навколо море два ряди волів, вилитих одним литтям з ним.
4
4
и4мже сотвори1ша и5хъ дванaдесzть телцє1въ, и4же тріE сматрsху къ сёверу и3 тріE къ зaпаду, и3 тріE къ полyдню и3 тріE къ вост0ку, и3 м0ре на ни1хъ (настaвлено), з†днzz же и4хъ бsху внyтрь (под8 м0ремъ): Стояло воно на дванадцяти волах: три дивилися на північ і три дивилися на захід, і три дивилися на південь, і три дивилися на схід, — і море на них зверху; зади ж їхні були звернені всередину під нього.
5
5
и3 толстотA є3гw2 длaннаz, и3 ќстіе є3гw2 ћкw ќстіе поти1ра, и3зв†zнна ћкw tрaсли крjна, вмэщaющее три2 тhсzщы мёръ: и3 соверши2. Завтовшки воно було з долоню; і краї його, зроблені, як краї чаші, були схожі на лілею, яка розквітла. Воно вміщало до трьох тисяч батів.
6
6
Сотвори1 же њмывaлницъ дeсzть и3 постaви пsть њдеснyю и3 пsть њшyюю, да њмывaютъ въ ни1хъ вс‰ принwси1маz на всесожжє1ніz и3 њчищaютъ въ ни1хъ, м0ре же, да њмывaютсz свzщeнницы въ нeмъ. І зробив десять умивальниць, і поставив п’ять праворуч і п’ять ліворуч, щоб омивати у них, — те, що готується до всепалення омивали в них; море ж — для священиків, щоб вони омивались у ньому.
7
7
Сотвори1 же и3 подсвBщникъ златhхъ дeсzть по мёрэ и4хъ и3 постaви | въ хрaмъ пsть њдеснyю и3 пsть њшyюю. І зробив десять золотих світильників, як їм належало бути, і поставив у храмі, п’ять праворуч і п’ять ліворуч.
8
8
И# сотвори2 столHвъ дeсzть и3 постaви въ хрaмъ пsть њдеснyю и3 пsть њшyюю, и3 фі†лъ златhхъ сотвори2 сто2. І зробив десять столів і поставив у храмі, п’ять праворуч і п’ять ліворуч, і зробив сто золотих чаш.
9
9
И# сотвори2 дв0ръ свzщeнникwмъ и3 дв0ръ вели1кій, и3 двє1ри дворA и3 верєи2 и4хъ помBдzны мёдію. І зробив священичий двір і великий двір і двері до двору, і вереї їх обклав міддю.
10
10
И# м0ре постaви t ќгла д0му њдеснyю ѓки къ вост0ку прsмw. Море поставив з правого боку, на південний схід.
11
11
Сотвори1 же хірaмъ ќдицы мzсны6z, и3 кади6лницы, и3 сковрадY жeртвенную, и3 вс‰ сосyды є3гw2: и3 соверши2 хірaмъ твори1ти всsкое дёло, є4же сотвори2 соломHну царю2 въ домY б9іи: І зробив Хирам тази, і лопатки, і чаші [і кадильниці, і всі жертовні сосуди]. І закінчив Хирам роботу, яку виконував для царя Соломона в домі Божому;
12
12
стwлпA двA, и3 на ни1хъ њкружи6ліz, и3 вэнцы2 на главaхъ двY столпY, и3 мрє1жицэ двЁ, є4же покрывaти главы6 вэнцє1въ и5же сyть над8 главaми столпHвъ: два стовпи і два опоясання вінців на верху стовпів, і дві сітки для покриття двох опоясань вінців, що на верху стовпів,
13
13
и3 звонцє1въ златhхъ четhреста въ двЁ мрє1жи, и3 двA рzд† ши1пкwвъ во мрeжи є3ди1нэй, є4же покрывaти двA њкружи6ліz вэнцє1въ, и5же сyть верхY столпHвъ: і чотириста ґранатових яблук на двох сітках, два ряди ґранатових яблук для кожної сітки, для покриття двох опоясань вінців, що на стовпах.
14
14
и3 подстaвwвъ сотвори2 дeсzть, и3 ўмыв†лницы сотвори2 на подстaвахъ, І підстави зробив він, і умивальниці зробив на підставах;
15
15
и3 м0ре є3ди1но и3 волHвъ дванaдесzть под8 ни1мъ, одне море, і дванадцять волів під ним,
16
16
и3 котлы2, и3 ќдицы мzсны6z и3 вс‰ сосyды и4хъ, ±же сотвори2 хірaмъ и3 принесE царю2 соломHну въ д0мъ гDень t мёди чи1стыz. і тази, і лопатки, і виделки, і все приладдя їх зробив Хирам-Авий царю Соломону для дому Господнього з полірованої міді.
17
17
Во странЁ їoрдaна сліS и5хъ цaрь, въ т0лщи земнёй, междY сокхHfомъ и3 междY саридaFомъ. В околиці Йордану відливав їх цар, у глинистій землі, між Сокхофом і Цередою.
18
18
И# сотвори2 соломHнъ вс‰ сосyды сі‰ многочи1слєнны ѕэлw2, понeже не њскудЁ тsгость мёди. І зробив Соломон усі ці речі у величезній кількості, так що не знали ваги міді.
19
19
Сотвори1 же соломHнъ вс‰ сосyды д0му б9іz, и3 nлтaрь злaтъ, и3 трапє1зы, и3 на ни1хъ хлёбы предложeніz, Також зробив Соломон усі речі для дому Божого і золотий жертовник, і столи, на яких хліби предкладення,
20
20
и3 подсвёщники, и3 свэти1лники свёта, да свэтsтъ пред8 с™†z с™hхъ по чи1ну, t злaта чи1ста, і світильники і лампади їх, щоб запалювати їх за уставом перед давиром, з чистого золота;
21
21
и3 щипцы2 и4хъ, и3 свэти1лники и4хъ, и3 фіaлы, и3 ч†шицы, и3 кади6лницы t злaта чи1ста, і квіти, і лампади, і щипці з золота, з найчистішого золота,
22
22
и3 двє1ри хрaма внyтрєнніz ±же во с™†z с™hхъ и3 двє1ри д0му хрaма златы6z. И# соверши1сz всE дёло є4же сотвори2 соломHнъ въ домY гDни. і ножі, і кропильниці, і чаші, і лотки з найчистішого золота, і двері храму, — його внутрішні двері у Святе Святих, і двері храму у святилище, — з золота.
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.