Завантаження...
Зміст
Кафизма 16
Каfjсма ѕ7i.
Псалом 109
Paл0мъ Rf7.
Псало́м Дави́ду, 109.1Рече́ Госпо́дь Го́сподеві моєму́: сіди́ одесну́ю Мене́, до́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жіє ног Твої́х.2Жезл си́ли по́слеть Ті Госпо́дь от Сіо́на, і Госпо́дствуй посреді́ враго́в Твої́х.3С Тобо́ю нача́ло в день си́ли Твоєя́, во сві́тлостех святи́х Твої́х; із чре́ва пре́жде денни́ці роди́х Тя.4Кля́тся Госпо́дь і не раска́ється: Ти ієре́й во вік по чи́ну Мелхіседе́кову.5Госпо́дь одесну́ю Тебе́ сокруши́л єсть в день гні́ва Своєго́ царі́;6су́дить во язи́ціх, іспо́лнить паде́нія, сокруши́ть глави́ на землі́ мно́гих.7От пото́ка на путі́ піє́ть; сего́ ра́ди вознесе́ть главу́. Pал0мъ дв7ду, Rf7..РечE гDь гDеви моемY: сэди2 њдеснyю менє2, д0ндеже положY враги2 тво‰ подн0жіе н0гъ твои1хъ.в7.Жeзлъ си1лы п0слетъ ти2 гDь t сіHна, и3 гDствуй посредЁ врагHвъ твои1хъ.G.Съ тоб0ю начaло въ дeнь си1лы твоеS, во свётлостехъ с™hхъ твои1хъ: и3з8 чрeва прeжде денни1цы роди1хъ тS.д7.Клsтсz гDь и3 не раскaетсz: ты2 їерeй во вёкъ по чи1ну мелхіседeкову.є7.ГDь њдеснyю тебє2 сокруши1лъ є4сть въ дeнь гнёва своегw2 цари6:ѕ7.сyдитъ во kзhцэхъ, и3сп0лнитъ падє1ніz, сокруши1тъ главы6 на земли2 мн0гихъ.з7.T пот0ка на пути2 піeтъ: сегw2 рaди вознесeтъ главY.
Псалом 110
Paл0мъ р‹.
Аллилу́я, 110.1Іспові́мся Тебі́, Го́споди, всім се́рдцем мої́м в сові́ті пра́вих і со́нмі.2Ве́лія діла́ Госпо́дня, ізи́скана во всіх во́лях Єго́;3іспові́даніє і великолі́пієді́ло Єго́, і пра́вда Єго́ пребива́єть в вік ві́ка.4Па́м'ять сотвори́л єсть чуде́с Свої́х; ми́лостив і щедр Госпо́дь.5Пи́щу даде́ боя́щимся Єго́; пом'яне́ть в вік заві́т Свой.6Крі́пость діл Свої́х возвісти́ лю́дем Свої́м, да́ти їм достоя́ніє язи́к.7Діла́ рук Єго́і́стина і суд, ві́рни вся за́повіді Єго́,8утверже́ни в вік ві́ка, сотворе́ни во і́стині і правоті́.9Ізбавле́ніє посла́ лю́дем Свої́м; запові́да в вік заві́т Свой; свя́то і стра́шно і́м'я Єго́.10Нача́ло прему́дростистрах Госпо́день, ра́зум же благ всім творя́щим ї; хвала́ Єго́ пребива́єть в вік ві́ка. Ґллилyіа, R‹..И#сповёмсz тебЁ, гDи, всёмъ сeрдцемъ мои1мъ въ совётэ прaвыхъ и3 с0нмэ.в7.Вє1ліz дэлA гDнz, и3зы6скана во всёхъ в0лzхъ є3гw2:G.и3сповёданіе и3 великолёпіе дёло є3гw2, и3 прaвда є3гw2 пребывaетъ въ вёкъ вёка.д7.Пaмzть сотвори1лъ є4сть чудeсъ свои1хъ: млcтивъ и3 щeдръ гDь.є7.Пи1щу дадE боsщымсz є3гw2: помzнeтъ въ вёкъ завётъ св0й.ѕ7.Крёпость дёлъ свои1хъ возвэсти2 лю1демъ свои6мъ, дaти и5мъ достоsніе kзы6къ.з7.ДэлA рyкъ є3гw2 и4стина и3 сyдъ, вBрны вс‰ зaпwвэди є3гw2,}.ўтвержє1ны въ вёкъ вёка, сотворє1ны во и4стинэ и3 правотЁ.f7.И#збавлeніе послA лю1демъ свои6мъ: заповёда въ вёкъ завётъ св0й: с™о и3 стрaшно и4мz є3гw2..Начaло премdрости стрaхъ гDень, рaзумъ же бlгъ всBмъ творsщымъ и5: хвалA є3гw2 пребывaетъ въ вёкъ вёка.
Псалом 111
Paл0мъ р№i.
Аллилу́я, псало́м, 1111Блаже́н муж боя́йся Го́спода, в за́повідех Єго́ восхо́щеть зіло́.2Си́льно на землі́ бу́деть сі́м'я єго́, род пра́вих благослови́ться;3сла́ва і бога́тство в дому́ єго́, і пра́вда єго́ пребива́єть в вік ві́ка.4Возсія́ во тьмі світ пра́вим; ми́лостив, і щедр, і пра́веден.5Благ муж ще́дря і дая́; устро́їть словеса́ своя́ на суді́, я́ко в вік не подви́житься.6В па́м'ять ві́чную бу́деть пра́ведник.7От слу́ха зла не убої́ться;8гото́во се́рдце єго́ упова́ти на Го́спода; утверди́ся се́рдце єго́, не убої́ться, до́ндеже воззри́ть на враги́ своя́.9Расточи́, даде́ убо́гим; пра́вда єго́ пребива́єть во вік ві́ка: рог єго́ вознесе́ться в сла́ві.10Грі́шник у́зрить і прогні́вається, зуби́ свої́ми поскреже́щеть і раста́єть; жела́ніє грі́шника поги́бнеть.Сла́ва: Ґллилyіа, pал0мъ, R№‹..Бlжeнъ мyжъ боsйсz гDа, въ зaповэдехъ є3гw2 восх0щетъ ѕэлw2.в7.Си1льно на земли2 бyдетъ сёмz є3гw2, р0дъ прaвыхъ благослови1тсz:G.слaва и3 богaтство въ домY є3гw2, и3 прaвда є3гw2 пребывaетъ въ вёкъ вёка.д7.ВозсіS во тмЁ свётъ пр†вымъ: млcтивъ и3 щeдръ и3 првdнъ.є7.Бlгъ мyжъ щeдрz и3 даS: ўстр0итъ словесA сво‰ на судЁ, ћкw въ вёкъ не подви1житсz.ѕ7.Въ пaмzть вёчную бyдетъ првdникъ.з7.T слyха ѕлA не ўбои1тсz:}.гот0во сeрдце є3гw2 ўповaти на гDа: ўтверди1сz сeрдце є3гw2, не ўбои1тсz, д0ндеже воззри1тъ на враги2 сво‰.f7.Расточи2, дадE ўбHгимъ: прaвда є3гw2 пребывaетъ во вёкъ вёка: р0гъ є3гw2 вознесeтсz въ слaвэ..Грёшникъ ќзритъ и3 прогнёваетсz зубы2 свои1ми поскрежeщетъ и3 растaетъ: желaніе грёшника поги1бнетъ.Слaва:
Псалом 112
Paл0мъ рв7i.
Аллилу́я, 112.1Хвалі́те, о́троци, Го́спода, хвалі́те і́м'я Госпо́днє.2Бу́ди і́м'я Госпо́днє благослове́но отни́ні і до ві́ка.3От восто́к со́лнця до за́пад хва́льно і́м'я Госпо́днє.4Висо́к над всі́ми язи́ки Госпо́дь; над небесі́ сла́ва Єго́.5Ктоя́ко Госпо́дь Бог наш? На висо́ких живи́й,6і на смире́нния призира́яй на небесі́ і на землі́;7воздвиза́яй от землі́ ни́ща і от гно́їща возвиша́яй убо́га;8посади́ти єго́ с кня́зі, с кня́зі люді́й Свої́х;9вселя́я непло́дов в дом, ма́тер о ча́діх веселя́щуся. Ґллилyіа, Rв7‹..Хвали1те, џтроцы, гDа, хвали1те и4мz гDне.в7.Бyди и4мz гDне бlгословeно tнн7э и3 до вёка.G.T востHкъ с0лнца до з†падъ хвaльно и4мz гDне.д7.Выс0къ над8 всёми kзы6ки гDь: над8 нб7сы2 слaва є3гw2.є7.Кто2 ћкw гDь бGъ нaшъ; на выс0кихъ живhй,ѕ7.и3 на смирє1нныz призирazй на нб7си2 и3 на земли2:з7.воздвизazй t земли2 ни1ща, и3 t гн0ища возвышazй ўб0га:}.посади1ти є3го2 съ кн‰зи, съ кн‰зи людjй свои1хъ:f7.вселsz непл0довь въ д0мъ, мaтерь њ чaдэхъ веселsщусz.
Псалом 113
Paл0мъ рGi.
Аллилу́я, 113.1Во ісхо́ді Ізра́їлеві от Єги́пта, до́му Іа́ковля із люді́й ва́рвар,2бисть Іуде́я святи́ня Єго́, Ізра́їльо́бласть Єго́.3Мо́ре ви́ді і побіже́, Іорда́н возврати́ся всп'ять;4го́ри взигра́шася, я́ко овні́, і хо́лми, я́ко а́гнці о́вчії.5Что ті єсть, мо́ре, я́ко побі́гло єси́? І тебі́, Іорда́не, я́ко возврати́лся єси́ всп'ять?6го́ри, я́ко взигра́стеся, я́ко овні́, і хо́лми, я́ко а́гнці о́вчії.7От лиця́ Госпо́дня подви́жеся земля́, от лиця́ Бо́га Іа́ковля;8обра́щшаго ка́мень во єзе́ра водна́я і несіко́мий во істо́чники водни́я.9Не нам, Го́споди, не нам, но і́мені Твоєму́ даждь сла́ву о ми́лості Твоє́й і і́стині Твоє́й;10Да не когда́ реку́ть язи́ци: гді єсть Бог їх?11Бог же наш на небесі́ і на землі́, вся єли́ка восхоті́, сотвори́.12І́доли язи́ксребро́ і зла́то, діла́ рук челові́чеських;13уста́ і́муть і не возглаго́лють; о́чі і́муть і не у́зрять;14у́ші і́муть, і не усли́шать; но́здри і́муть, і не обоня́ють;15ру́ці і́муть, і не ося́жуть; но́зі і́муть, і не по́йдуть; не возглася́ть горта́нем свої́м.16Подо́бні їм да бу́дуть творя́щії я і всі наді́ющіїся на ня.17Дом Ізра́їлев упова́ на Го́спода: Помо́щник і Защи́титель їм єсть.18Дом Ааро́нь упова́ на Го́спода: Помо́щник і Защи́титель їм єсть.19Боя́щіїся Го́спода упова́ша на Го́спода: Помо́щник і Защи́титель їм єсть.20Госпо́дь пом'яну́в ни благослови́л єсть нас, благослови́л єсть дом Ізра́їлев, благослови́л єсть дом Ааро́нь,21благослови́л єсть боя́щияся Го́спода, ма́лия с вели́кими.22Да приложи́ть Госпо́дь на ви, на ви і на си́ни ва́ша;23благослове́нні ви Го́сподеві, сотво́ршему не́бо і зе́млю.24Не́бо небесе́Го́сподеві, зе́млю же даде́ синово́м челові́чеським.25Не ме́ртвії восхва́лять Тя, Го́споди, ніже́ всі низходя́щії во ад;26но ми живі́ї благослови́м Го́спода отни́ні і до ві́ка. Ґллилyіа, RG‹..Во и3сх0дэ ї}левэ t є3гЂпта, д0му їaкwвлz и3з8 людjй в†рваръ,в7.бhсть їудeа с™hнz є3гw2, ї}ль w4бласть є3гw2.G.М0ре ви1дэ и3 побэжE, їoрдaнъ возврати1сz вспsть:д7.г0ры взыгрaшасz ћкw nвни2, и3 х0лми ћкw ѓгнцы џвчіи.є7.Чт0 ти є4сть, м0ре, ћкw побёгло є3си2, и3 тебЁ, їoрдaне, ћкw возврати1лсz є3си2 вспsть:ѕ7.г0ры, ћкw взыгрaстесz ћкw nвни2, и3 х0лми ћкw ѓгнцы џвчіи.з7.T лицA гDнz подви1жесz землS, t лицA бGа їaкwвлz:}.њбрaщшагw кaмень во є3зeра вwднaz и3 несэк0мый во и3ст0чники вwднhz.f7.Не нaмъ, гDи, не нaмъ, но и4мени твоемY дaждь слaву њ млcти твоeй и3 и4стинэ твоeй:.да не когдA рекyтъ kзhцы: гдЁ є4сть бGъ и4хъ;№i.БGъ же нaшъ на нб7си2 и3 на земли2, вс‰ є3ли6ка восхотЁ, сотвори2.в7i.Јдwли kзы6къ сребро2 и3 злaто, дэлA рyкъ человёческихъ:Gi.ўстA и4мутъ, и3 не возглаг0лютъ: џчи и4мутъ, и3 не ќзрzтъ:д7i.ќшы и4мутъ, и3 не ўслhшатъ: нHздри и4мутъ, и3 не њбонsютъ:є7i.рyцэ и4мутъ, и3 не њсsжутъ: н0зэ и4мутъ, и3 не п0йдутъ: не возгласsтъ гортaнемъ свои1мъ.ѕ7i.Под0бни и5мъ да бyдутъ творsщіи | и3 вси2 надёющіисz на нS.з7i.Д0мъ ї}левъ ўповA на гDа: пом0щникъ и3 защи1титель и5мъ є4сть.}i.Д0мъ ґарHнь ўповA на гDа: пом0щникъ и3 защи1титель и5мъ є4сть.f7i.Боsщіисz гDа ўповaша на гDа: пом0щникъ и3 защи1титель и5мъ є4сть.к7.ГDь помzнyвъ ны2 блгcви1лъ є4сть нaсъ: блгcви1лъ є4сть д0мъ ї}левъ, блгcви1лъ є4сть д0мъ ґарHнь,к7а.блгcви1лъ є4сть боsщыzсz гDа, м†лыz съ вели1кими.к7в.Да приложи1тъ гDь на вы2, на вы2 и3 на сhны вaшz:к7г.бlгословeни вы2 гDеви, сотв0ршему нб7о и3 зeмлю.к7д.Нб7о нб7сE гDеви, зeмлю же дадE сыновHмъ человёчєскимъ.к7є.Не мeртвіи восхвaлzтъ тS, гDи, нижE вси2 низходsщіи во ѓдъ:к7ѕ.но мы2 живjи благослови1мъ гDа tнн7э и3 до вёка.
Псалом 114
Paл0мъ рд7i.
Аллилу́я, 114.1Возлюби́х, я́ко усли́шить Госпо́дь глас моле́нія моєго́,2я́ко приклони́ у́хо Своє́ мні; і во дні моя́ призову́.3Об'я́ша м'я болі́зні сме́ртния, біди́ а́дови обріто́ша м'я; скорб і болі́знь обріто́х і і́м'я Госпо́днє призва́х.4О Го́споди, ізба́ви ду́шу мою́; ми́лостив Госпо́дь і пра́веден, і Бог наш ми́луєть.5Храня́й младе́нці Госпо́дь; смири́хся, і спасе́ м'я.6Обрати́ся, душе́ моя́, в поко́й твой, я́ко Госпо́дь благоді́йствова тя.7я́ко із'я́т ду́шу мою́ от сме́рти, о́чі мої́ от слез і но́зі мої́ от поползнове́нія.8Благоугожду́ пред Го́сподем во страні́ живи́х.Сла́ва: Ґллилyіа, Rд7‹..Возлюби1хъ, ћкw ўслhшитъ гDь глaсъ молeніz моегw2,в7.ћкw приклони2 ќхо своE мнЁ: и3 во дни6 мо‰ призовY.G.Њб8sша мS бwлBзни смє1ртныz, бэды6 ѓдwвы њбрэт0ша мS: ск0рбь и3 болёзнь њбрэт0хъ и3 и4мz гDне призвaхъ:д7.q, гDи, и3збaви дyшу мою2: млcтивъ гDь и3 првdнъ, и3 бGъ нaшъ ми1луетъ.є7.Хранsй младeнцы гDь: смири1хсz, и3 сп7сe мz.ѕ7.Њбрати1сz, душE моS, въ пок0й тв0й, ћкw гDь бlгодёйствова тS:з7.ћкw и3з8sтъ дyшу мою2 t смeрти, џчи мои2 t слeзъ и3 н0зэ мои2 t поползновeніz.}.БлагоугождY пред8 гDемъ во странЁ живhхъ.Слaва:
Псалом 115
Paл0мъ рє7i.
Аллилу́я, 115.1Ві́ровах, ті́мже возглаго́лах: аз же смири́хся зіло́.2Аз же ріх во ізступле́нії моє́м: всяк челові́к лож.3Что возда́м Го́сподеві о всіх, Я́же воздаде́ мі?4Ча́шу спаcе́нія прийму́ і і́м'я Госпо́днє призову́;5моли́тви моя́ Го́сподеві возда́м пред всі́ми людьми́ Єго́.6Честна́ пред Го́сподем смерть преподо́бних Єго́.7О Го́споди, аз раб Твой, аз раб Твой і син раби́ні Твоєя́. Растерза́л єси́ у́зи моя́.8Тебі́ пожру́ же́ртву хвали́ і во і́м'я Госпо́днє призову́.9Моли́тви моя́ Го́сподеві возда́м пред всі́ми людьми́ Єго́,10во дво́ріх до́му Госпо́дня, посреді́ тебе́, Ієрусали́ме. Ґллилyіа, Rе7‹..Вёровахъ, тёмже возглаг0лахъ: ѓзъ же смири1хсz ѕэлw2.в7.Ѓзъ же рёхъ во и3зступлeніи моeмъ: всsкъ человёкъ л0жъ.G.Что2 воздaмъ гDеви њ всёхъ, ±же воздадe ми;д7.Чaшу спcніz пріимY и3 и4мz гDне призовY:є7.моли6твы мо‰ гDеви воздaмъ пред8 всёми людьми2 є3гw2.ѕ7.ЧтcнA пред8 гDемъ смeрть прпdбныхъ є3гw2.з7.Q, гDи, ѓзъ рaбъ тв0й, ѓзъ рaбъ тв0й и3 сhнъ рабhни твоеS: растерзaлъ є3си2 ќзы мо‰.}.ТебЁ пожрY жeртву хвалы2, и3 во и4мz гDне призовY.f7.Моли6твы мо‰ гDеви воздaмъ пред8 всёми людьми2 є3гw2,.во дв0рэхъ д0му гDнz, посредЁ тебє2, їеrли1ме.
Псалом 116
Paл0мъ рѕ7i.
Аллилу́я, 116.1Хвалі́те Го́спода, всі язи́ци, похвалі́те Єго́, всі лю́діє;2я́ко утверди́ся ми́лость Єго́ на нас, і і́стина Госпо́дня пребива́єть во вік. Ґллилyіа, Rѕ7‹..Хвали1те гDа, вси2 kзhцы, похвали1те є3го2, вси2 лю1діе:в7.ћкw ўтверди1сz млcть є3гw2 на нaсъ, и3 и4стина гDнz пребывaетъ во вёкъ.
Псалом 117
Paл0мъ рз7i.
24Сей день, єго́же сотвори́ Госпо́дь, возра́дуємся і возвеселі́мся в онь.Аллилу́я, 117.1Іспові́дайтеся Го́сподеві, я́ко благ, я́ко во вік ми́лость Єго́.2Да рече́ть у́бо дом Ізра́їлев: я́ко благ, я́ко в вік ми́лость Єго́.3Да рече́ть у́бо дом Ааро́нь: я́ко благ, я́ко в вік ми́лость Єго́.4Да реку́ть у́бо всі боя́щіїся Го́спода: я́ко благ, я́ко в вік ми́лость Єго́.5От ско́рби призва́х Го́спода, і усли́ша м'я в простра́нство.6Госпо́дь мні помо́щник, і не убою́ся; что сотвори́ть мні челові́к?7Госпо́дь мні помо́щник, і аз воззрю́ на враги́ моя́.8Благо єсть наді́ятися на Го́спода, не́жели наді́ятися на челові́ка;9бла́го єсть упова́ти на Го́спода, не́жели упова́ти на кня́зі.10Всі язи́ци обидо́ша м'я, і і́менем Госпо́днім противля́хся їм;11Обише́дше обидо́ша м'я, і і́менем Госпо́днім противля́хся їм.12обидо́ша м'я, я́ко пче́ли сот, і разгорі́шася, я́ко огнь в те́рнії; і і́менем Госпо́днім противля́хся їм.13Отринове́н преврати́хся па́сти, і Госпо́дь прия́т м'я.14Крі́пость моя́ і пі́ніє моє́Госпо́дь, і бисть мі во спасе́ніє.15Глас ра́дости і спаcе́нія в селе́ніїх пра́ведних; десни́ця Госпо́дня сотвори́ си́лу.16Десни́ця Госпо́дня вознесе́ м'я, десни́ця Госпо́дня сотвори́ си́лу.17Не умру́, но жив бу́ду і пові́м діла́ Госпо́дня.18Наказу́я наказа́ м'я Госпо́дь, сме́рті же не предаде́ м'я.19Отве́рзіте мні врата́ пра́вди; вшед в ня, іспові́мся Го́сподеві.20Сія́ врата́ Госпо́дня; пра́веднії вни́дуть в ня.21Іспові́мся Тебі́, я́ко усли́шал м'я єси́ і бил єси́ мні во спасе́ніє.22Ка́мень, єго́же небрего́ша зи́ждущії, сей бисть во главу́ у́гла.23От Го́спода бисть сей, і єсть ди́вен во очесі́х на́ших.25О, Го́споди, спаси́ же, о, Го́споди, поспіши́ же.26Благослове́н Гряди́й во і́м'я Госпо́днє; благослови́хом ви із до́му Госпо́дня.27Бог Госпо́дь, і яви́ся нам; соста́віте пра́здник во учаща́ющих до рог олтаре́вих.28Бог мой єси́ Ти, і іспові́мся Тебі́; Бог мой єси́ Ти, і вознесу́ Тя; іспові́мся Тебі́, я́ко усли́шал м'я єси́ і бил єси́ мні во спасе́ніє.29Іспові́дайтеся Го́сподеві, я́ко благ, я́ко во вік ми́лость Єго́.Сла́ва: Ґллилyіа, Rз7‹..И#сповёдайтесz гDеви, ћкw бlгъ, ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.в7.Да речeтъ ќбw д0мъ ї}левъ: ћкw бlгъ, ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.G.Да речeтъ ќбw д0мъ ґарHнь: ћкw бlгъ, ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.д7.Да рекyтъ ќбw вси2 боsщіисz гDа: ћкw бlгъ, ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.є7.T ск0рби призвaхъ гDа, и3 ўслhша мS въ прострaнство.ѕ7.ГDь мнЁ пом0щникъ, и3 не ўбою1сz: что2 сотвори1тъ мнЁ человёкъ;з7.гDь мнЁ пом0щникъ, и3 ѓзъ воззрю2 на враги2 мо‰.}.Бlго є4сть надёzтисz на гDа, нeжели надёzтисz на человёка:f7.бlго є4сть ўповaти на гDа, нeжели ўповaти на кн‰зи..Вси2 kзhцы њбыд0ша мS, и3 и4менемъ гDнимъ противлsхсz и5мъ:№i.њбышeдше њбыд0ша мS, и3 и4менемъ гDнимъ противлsхсz и5мъ:в7i.њбыд0ша мS ћкw пчeлы с0тъ, и3 разгорёшасz ћкw џгнь въ тeрніи: и3 и4менемъ гDнимъ противлsхсz и5мъ.Gi.Tриновeнъ преврати1хсz пaсти, и3 гDь пріsтъ мS.д7i.Крёпость моS и3 пёніе моE гDь, и3 бhсть ми2 во спcніе.є7i.Глaсъ рaдости и3 спcніz въ селeніихъ првdныхъ: десни1ца гDнz сотвори2 си1лу.ѕ7i.Десни1ца гDнz вознесe мz, десни1ца гDнz сотвори2 си1лу.з7i.Не ўмрY, но жи1въ бyду и3 повёмъ дэлA гDнz.}i.Наказyz наказa мz гDь, смeрти же не предадe мz.f7i.Tвeрзите мнЁ вратA прaвды: вшeдъ въ нS, и3сповёмсz гDеви.к7.Сі‰ вратA гDнz: првdніи вни1дутъ въ нS.к7а.И#сповёмсz тебЁ, ћкw ўслhшалъ мS є3си2 и3 бhлъ є3си2 мнЁ во спcніе.к7в.Кaмень, є3г0же небрег0ша зи1ждущіи, сeй бhсть во главY ќгла:к7г.t гDа бhсть сeй, и3 є4сть ди1венъ во nчесёхъ нaшихъ.к7д.Сeй дeнь, є3г0же сотвори2 гDь, возрaдуемсz и3 возвесели1мсz въ џнь.к7є.Q, гDи, сп7си1 же, q, гDи, поспэши1 же.к7ѕ.Блгcвeнъ грzдhй во и4мz гDне: благослови1хомъ вы2 и3з8 д0му гDнz.к7з.БGъ гDь, и3 kви1сz нaмъ: состaвите прaздникъ во ўчащaющихъ до рHгъ nлтарeвыхъ.к7и.БGъ м0й є3си2 ты2, и3 и3сповёмсz тебЁ: бGъ м0й є3си2 ты2, и3 вознесy тz: и3сповёмсz тебЁ, ћкw ўслhшалъ мS є3си2 и3 бhлъ є3си2 мнЁ во спcніе.к7f.И#сповёдайтесz гDеви, ћкw бlгъ, ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.Слaва:
Після 16-ї кафизми, Трисвято́є. І по О́тче наш: тропарі, глас 1:
По ѕ7i-й каfjсмэ, Трис™0е. И# по Џ§е нaшъ: Тaже тропари2, глaсъ №:

І́н мир тебе́, душе́, ожида́єть, і Судія́ хо́щеть твоя́ обличи́ти та́йная і лю́тая. Не пребу́ди у́бо в зді́шних, но предвари́ вопію́щи Судії́: Бо́же, очи́сти м'я і спаси́ м'я.

Сла́ва: Я́ко прегріше́ньми мно́гими і я́звами безмі́рними облежи́м єсьм, Спа́се, согріша́яй молю́ Твоє́ благоутро́біє, Христе́: Врачу́ неду́гующих, посіти́, і ісціли́, і спаси́ м'я.

І ни́ні: Душе́ моя́, что неради́во живе́ши ліня́щися? Что не пече́шися о злих, ї́хже соді́яла єси́ в житії́? Потщи́ся іспра́витися, пре́жде да́же двер не заключи́ть тебі́ Госпо́дь. Богоро́диці притеци́, припади́ і возопи́й: упова́ніє ненаді́ємих, спаси́ м'я, мно́го к Тебі́ прегріши́вша, Влади́чице Пречи́стая.

И$нъ мjръ тебE душE њжидaетъ, и3 судіS х0щетъ тво‰ њбличи1ти т†йнаz и3 лю6таz. Не пребyди ќбw въ здёшнихъ, но предвари2 вопію1щи судіи2: б9е, њчи1сти мS, и3 сп7си1 мz.

Слaва: Ћкw прегрэшeньми мн0гими, и3 ћзвами безмёрными њблежи1мь є4смь сп7се, согрэшazй молю2 твоE бlгоутр0біе хrтE: врачY недyгующихъ посэти2, и3 и3сцэли2, и3 сп7си1 мz.

И# нhнэ: ДушE моS, что2 неради1вw живeши лэнsщисz; что2 не печeшисz њ ѕлhхъ, и5хже содёzла є3си2 въ житіи2; потщи1сz и3спрaвитисz, прeжде дaже двeрь не заключи1тъ тебЁ гDь. Бцdэ притецы2, припади2 и3 возопjй: ўповaніе ненадёемыхъ, сп7си1 мz, мн0гw къ тебЁ прегрэши1вша, вLчце пречcтаz.

Го́споди поми́луй, 40 разів. І молитва:
ГDи поми1луй, м7. И3 мlтва:

Го́споди Святи́й, в ви́шніх живи́й і всеви́дящим Твої́м о́ком призира́яй на всю твар, Тебі́ приклоня́єм ви́ю душі́ і тілесе́, і Тебі́ мо́лимся, Святи́й святи́х: простри́ ру́ку Твою́ неви́димую от Свята́го жили́ща Твоєго́, і благослови́ вся ни, і прости́ нам вся́коє согріше́ніє, во́льноє же і нево́льноє, сло́вом, іли́ ді́лом. Да́руй нам, Го́споди, умиле́ніє, да́руй сле́зи духо́вния от душі́ во очище́ніє мно́гих на́ших гріхо́в; да́руй ве́лію Твою́ ми́лость на мир Твой і на ни, недосто́йния раби́ Твоя́; я́ко благослове́нно і препросла́вленно єсть і́м'я Твоє́, Отця́, і Си́на, і Свята́го Ду́ха, ни́ні, і при́сно, і во ві́ки віко́в, амі́нь.

Г с™hй въ вhшнихъ живhй, и3 всеви1дzщимъ твои1мъ џкомъ призирazй на всю2 твaрь, тебЁ приклонsемъ вhю души2 и3 тэлесE, и3 тебЁ м0лимсz с™hй с™hхъ: простри2 рyку твою2 неви1димую t с™aгw жили1ща твоегw2, и3 бlгослови2 вс‰ ны2, и3 прости2 нaмъ всsкое согрэшeніе, в0льное же и3 нев0льное, сл0вомъ, и3ли2 дёломъ. Дaруй нaмъ гDи ўмилeніе, дaруй слeзы духHвныz t души2, во њчищeніе мн0гихъ нaшихъ грэхHвъ: дaруй вeлію твою2 млcть на мjръ тв0й, и3 на ны2 недостHйныz рабы6 тво‰: ћкw бlгословeнно и3 препрослaвленно є4сть и4мz твоE, nц7A, и3 сн7а, и3 с™aгw д¦а, нhнэ и3 при1снw, и3 во вёки вэкHвъ, ґми1нь.