|
Chapter 10
|
Главa ‹
|
|
1
|
1
|
| Now these are the generations of the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth; and sons were born to them after the flood. | Сі‰ же (сyть) быті‰ сынHвъ нHевыхъ, си1ма, хaма, їaфеfа. И# роди1шасz и5мъ сhнове по пот0пэ. |
|
2
|
2
|
| The sons of Japheth, Gamer, and Magog, and Madoi, and Jovan, and Elisa, and Thobel, and Mosoch, and Thiras. | Сhнове їaфеfwвы: гамeръ и3 магHгъ, и3 мадaй и3 їwvaнъ, и3 є3лісA и3 fовeлъ, и3 мос0хъ и3 fjрасъ. |
|
3
|
3
|
| And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama. | Сhнове же гамeрwвы: ґсханaсъ и3 ріфafъ и3 fоргамA. |
|
4
|
4
|
| And the sons of Jovan, Elisa, and Tharseis, Cetians, Rhodians. | Сhнове же їwv†ни: є3лісA и3 fарсjсъ, китjйстіи и3 родjйстіи. |
|
5
|
5
|
| From these were the islands of the Gentiles divided in their land, each according to his tongue, in their tribes and in their nations. | T си1хъ раздэли1шасz џстрови kзhкwвъ (всёхъ) въ земли2 и4хъ: кjйждо по kзhку въ племенёхъ свои1хъ и3 въ нар0дэхъ свои1хъ. |
|
6
|
6
|
| And the sons of Cham, Chus, and Mesrain, Phud, and Chanaan. | Сhнове же хaмwвы: хyсъ и3 месраjнъ, фyдъ и3 ханаaнъ. |
|
7
|
7
|
| And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Rhegma, and Sabathaca. And the sons of Rhegma, Saba, and Dadan. | Сhнове хyсwвы: савA и3 є3vілA, и3 саваfA и3 регмA, и3 саваfакA. Сhнове же регмaнwвы: савA и3 дадaнъ. |
|
8
|
8
|
| And Chus begot Nebrod: he began to be a giant upon the earth. | Хyсъ же роди2 неврHда: сeй начaтъ бhти и3споли1нъ на земли2: |
|
9
|
9
|
| He was a giant hunter before the Lord God; therefore they say, As Nebrod the giant hunter before the Lord. | сeй бЁ и3споли1нъ ловeцъ пред8 гDемъ бGомъ: сегw2 рaди рекyтъ: ћкw неврHдъ и3споли1нъ ловeцъ пред8 гDемъ. |
|
10
|
10
|
| And the beginning of his kingdom was Babylon, and Orech, and Archad, and Chalanne, in the land of Senaar. | И# бhсть начaло цaрства є3гw2 вавmлHнъ и3 nрeхъ, и3 ґрхaдъ и3 халaнни на земли2 сеннаaръ. |
|
11
|
11
|
| Out of that land came Assur, and built Ninevi, and the city Rhooboth, and Chalach, | T земли2 тоS и3зhде ґссyръ: и3 создA нінеvjю, и3 роwвHfъ грaдъ, и3 халaхъ. |
|
12
|
12
|
| and Dase between Ninevi and Chalach: this is the great city. | И# дасeмъ междY нінеvjею и3 междY халaхомъ: сeй є4сть грaдъ вели1кій. |
|
13
|
13
|
| And Mesrain begot the Ludiim, and the Nephthalim, and the Enemetiim, and the Labiim, | Месраjнъ же роди2 лудіи1ма и3 нефfалjма, и3 є3неметіи1ма и3 лавіи1ма, |
|
14
|
14
|
| and the Patrosoniim, and the Chasmoniim (whence came forth Phylistiim) and the Gaphthoriim. | и3 патросwніи1ма и3 хасмwніи1ма, tню1дуже и3зhде фmлістіи1мъ, и3 гафfоріи1ма. |
|
15
|
15
|
| And Chanaan begot Sidon his first-born, and the Chettite, | Ханаaнъ же роди2 сідHна пeрвенца (своего2) и3 хеттeа, |
|
16
|
16
|
| and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, | и3 їевусeа и3 ґморрeа, и3 гергесeа |
|
17
|
17
|
| and the Evite, and the Arukite, and the Asennite, | и3 є3veа, и3 ґрукeа и3 ґсеннeа, |
|
18
|
18
|
| and the Aradian, and the Samarean, and the Amathite; and after this the tribes of the Chananites were dispersed. | и3 ґрaдіа и3 самарeа, и3 ґмаfjю. И# посeмъ разсёzшасz племенA хананє1йскаz: |
|
19
|
19
|
| And the boundaries of the Chananites were from Sidon till one comes to Gerara and Gaza, till one comes to Sodom and Gomorrha, Adama and Seboim, as far as Dasa. | и3 бhша предёлы хананeйстіи t сідHна дaже пріити2 до герaра и3 гaзы, и3дyще дaже до сод0ма и3 гом0рры, до ґдамы2 и3 севwjма, дaже до дaса. |
|
20
|
20
|
| These were the sons of Cham in their tribes according to their tongues, in their countries, and in their nations. | Сjи сhнове хaмwвы въ племенёхъ свои1хъ, по kзhкwмъ свои6мъ, въ странaхъ свои1хъ и3 въ нар0дэхъ свои1хъ. |
|
21
|
21
|
| And to Sem himself also were children born, the father of all the sons of Heber, the brother of Japheth the elder. | И# си1му роди1сz и3 томY, nтцY всёхъ сынHвъ є3вeровыхъ, брaту їaфеfа старёйшагw [въ грeческомъ перев0дэ їaфеfъ покaзанъ брaтъ си1му старёйшій.]. |
|
22
|
22
|
| Sons of Sem, Elam, and Assur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Cainan. | Сhнове си1мwвы: є3лaмъ и3 ґссyръ, и3 ґрфаxaдъ и3 лyдъ, и3 ґрaмъ и3 каінaнъ. |
|
23
|
23
|
| And sons of Aram, Uz, and Ul, and Gater, and Mosoch. | И# сhнове ґр†мли: w4съ и3 ќлъ, и3 гатeръ и3 мос0хъ. |
|
24
|
24
|
| And Arphaxad begot Cainan, and Cainan begot Sala. And Sala begot Heber. | И# ґрфаxaдъ роди2 каінaна, каінaнъ же роди2 салY, салa же роди2 є3вeра. |
|
25
|
25
|
| And to Heber were born two sons, the name of the one, Phaleg, because in his days the earth was divided, and the name of his brother Jektan. | И# роди1стасz є3вeру двA сы6на: и4мz є3ди1ному фалeкъ: во дни6 бо є3гw2 раздэли1сz землS: и3 и4мz брaту є3гw2 їектaнъ. |
|
26
|
26
|
| And Jektan begot Elmodad, and Saleth, and Sarmoth, and Jarach, | Їектaнъ же роди2 є3лмwдaда и3 салeфа, и3 сармHfа и3 їарaха, |
|
27
|
27
|
| and Odorrha, and Aibel, and Decla, | и3 nд0рра и3 є3ви1ла и3 деклA, |
|
28
|
28
|
| and Eval, and Abimael, and Saba, | и3 є3vaла и3 ґвімаи1ла и3 совeва, |
|
29
|
29
|
| and Uphir, and Evila, and Jobab, all these were the sons of Jektan. | и3 ўфjра и3 є3vjла и3 їwвaва: вси2 сjи сhнове їектaнwвы. |
|
30
|
30
|
| And their dwelling was from Masse, till one comes to Saphera, a mountain of the east. | И# бhсть селeніе и4хъ t мaси дaже пріити2 до сафи1ра, горы2 вост0чныz. |
|
31
|
31
|
| These were the sons of Sem in their tribes, according to their tongues, in their countries, and in their nations. | Сjи сhнове си1мwвы, въ племенёхъ свои1хъ, по kзhкwмъ и4хъ, въ странaхъ и4хъ и3 въ нар0дэхъ и4хъ. |
|
32
|
32
|
| These are the tribes of the sons of Noe, according to their generations, according to their nations: of them were the islands of the Gentiles scattered over the earth after the flood. | Сі‰ племенA сынHвъ нHевыхъ по родHмъ и4хъ, по kзhкwмъ и4хъ: t си1хъ разсёzшасz џстрови kзhкwвъ на земли2 по пот0пэ. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.