|
Chapter 22
|
Главa к7в
|
|
1
|
1
|
| And David said, This is the house of the Lord God, and this is the altar for whole-burnt-offering for Israel. | Речe же давjдъ: сE є4сть д0мъ гDа бGа, и3 сeй nлтaрь на всесожжє1ніz ї}лю. |
|
2
|
2
|
| And David gave orders to gather all the strangers that were in the land of Israel; and he appointed stone-hewers to hew polished stones to build the house to God. | И# речE давjдъ собрaти вс‰ пришeлцы, и5же на земли2 ї}левэ, и3 постaви каменосёчцєвъ сэщи2 кaмєніz тє1санаz, да сози1ждетсz д0мъ б9ій. |
|
3
|
3
|
| And David prepared much iron for the nails of the doors and the gates; the hinges also and brass in abundance, there was no weighing of it. | Желёзо же мн0го на гв0зди двeремъ и3 вратHмъ на спаsніе ўгот0ва давjдъ, и3 мёди мн0жеству не бЁ числA: |
|
4
|
4
|
| And cedar trees without number: for the Sidonians and the Tyrians brought cedar trees in abundance to David. | и3 древaмъ кeдрwвымъ не бЁ числA: ћкw принес0ша сідHнzне и3 тЂрzне дрeвъ кeдровыхъ мн0жество давjду. |
|
5
|
5
|
| And David said, My son Solomon is a tender child, and the house for me to build to the Lord is for superior magnificence for a name and for a glory through all the earth: I will make preparation for it. And David prepared abundantly before his death. | И# речE давjдъ: соломHнъ сhнъ м0й дётищь млaдъ, д0мъ же є4же созидaти гDеви въ вели1чество выс0ко, во и4мz и3 въ слaву во всю2 зeмлю, ўгот0влю є3мY. И# ўгот0ва давjдъ (всегw2) мн0жество прeжде скончaніz своегw2. |
|
6
|
6
|
| And he called Solomon his son, and commanded him to build the house for the Lord God of Israel. | И# призвA давjдъ соломHна сhна своего2 и3 заповёда є3мY, да сози1ждетъ д0мъ гDу бGу ї}леву. |
|
7
|
7
|
| And David said to Solomon, My child, it was in my heart to build a house to the name of the Lord God. | Речe же давjдъ къ соломHну: чaдо, мнЁ бsше въ сeрдцы, да сози1жду д0мъ и4мени гDа бGа моегw2: |
|
8
|
8
|
| But the word of the Lord came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast carried on great wars: thou shalt not build a house to my name, because thou hast shed much blood upon the earth before me. | и3 бhсть сл0во гDне ко мнЁ, гlющее: мнHги крHви проліsлъ є3си2 и3 мнHги бр†ни сотвори1лъ є3си2, не сози1ждеши д0му и4мени моемY, ћкw мнHги крHви проліsлъ є3си2 на зeмлю предо мн0ю: |
|
9
|
9
|
| Behold, a son shall be born to thee, he shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days. | сE, сhнъ роди1тсz тебЁ, сeй бyдетъ мyжъ пок0z, и3 ўпок0ю є3го2 t всёхъ вр†гъ є3гw2 w4крестъ, занE соломHнъ и4мz є3мY, и3 ми1ръ и3 пок0й дaмъ є3мY над8 ї}лемъ во дни6 є3гw2: |
|
10
|
10
|
| He shall build a house to my name; and he shall be a son to me, and I will be a father to him; and I will establish the throne of his kingdom in Israel for ever. | т0й сози1ждетъ д0мъ и4мени моемY, и3 т0й бyдетъ мнЁ въ сhна, и3 ѓзъ бyду є3мY во nтцA: и3 и3спрaвлю прест0лъ цaрства є3гw2 во ї}ли до вёка: |
|
11
|
11
|
| And now, my son, the Lord shall be with thee, and prosper thee; and thou shalt build a house to the Lord thy God, as he spoke concerning thee. | нн7э u5бо, сhне м0й, бyдетъ гDь съ тоб0ю и3 бlгопоспэши1тъ, и3 сози1ждеши д0мъ гDу бGу твоемY, ћкоже гlа њ тебЁ: |
|
12
|
12
|
| Only may the Lord give thee wisdom and prudence, and strengthen thee over Israel, both to keep and to do the law of the Lord thy God. | да дaстъ же тебЁ премyдрость и3 рaзумъ гDь и3 да ўкрэпи1тъ тS над8 ї}лемъ, є4же храни1ти и3 твори1ти зак0нъ гDа бGа твоегw2: |
|
13
|
13
|
| Then will he prosper thee, if thou take heed to do the commandments and judgments which the Lord commanded Moses for Israel: be courageous and strong; fear not, nor be terrified. | тогдA бlгопоспэши1тъ, ѓще сохрани1ши твори1ти зaпwвэди и3 судбы6, ±же повелЁ гDь мwmсeови, (да ўчи1тъ) ї}лz: мужaйсz и3 крэпи1сz, не б0йсz, нижE ўстраши1сz: |
|
14
|
14
|
| And, behold, I according to my poverty have prepared for the house of the Lord a hundred thousand talents of gold, and a million talents of silver, and brass and iron without measure; for it is abundant; and I have prepared timber and stones; and do thou add to these. | и3 сE, ѓзъ по ўб0жеству моемY ўгот0вахъ на д0мъ гDень злaта талaнтwвъ сто2 тhсzщъ, и3 сребрA тhсzща тhсzщъ талaнтwвъ, мёдь же и3 желёзо, є3мyже нёсть вёса, понeже мн0жество є4сть, и3 древA и3 кaмєніz ўгот0вахъ, и3 къ си6мъ да приложи1ши: |
|
15
|
15
|
| And of them that are with thee do thou add to the multitude of workmen; let there be artificers and masons, and carpenters, and every skilful workman in every work; | и3 съ тоб0ю гDь, и3 приложи1ши ко мн0жеству творsщихъ дэлA, худ0жницы, и3 строи1теліе кaменій, и3 древодёлє, и3 всsкъ мудрeцъ во всsцэмъ дёлэ, |
|
16
|
16
|
| in gold and silver, brass and iron, of which there is no number. Arise and do, and the Lord be with thee. | въ злaтэ и3 сребрЁ, въ мёди и3 желёзэ нёсть числA: востaни u5бо и3 твори2, и3 гDь съ тоб0ю. |
|
17
|
17
|
| And David charged all the chief men of Israel to help Solomon his son, saying, | И# повелЁ давjдъ всBмъ начaлникwмъ ї}лєвымъ, да помогaютъ соломHну сhну є3гw2, глаг0лz: |
|
18
|
18
|
| Is not the Lord with you? and he has given you rest round about, for he has given into your hands the inhabitants of the land; and the land is subdued before the Lord, and before his people. | не гDь ли съ вaми; и3 дадE вaмъ пок0й w4крестъ, занE дадE въ рyки вaшz живyщихъ на земли2, и3 покорeна землS пред8 гDемъ и3 пред8 людьми2 є3гw2: |
|
19
|
19
|
| Now set your hearts and souls to seek after the Lord your God: and rise, and build a sanctuary to your God to carry in the ark of the covenant of the Lord, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the Lord. | нн7э u5бо дади1те сердцA в†ша и3 дyшы вaшz є4же взыскaти гDа бGа вaшего, и3 востaните и3 созидaйте с™hню гDу бGу вaшему, да внесeтсz ківHтъ завёта гDнz и3 сосyды с™ы6z бGови въ д0мъ созидaемый и4мени гDню. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.