Завантаження...
Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Порівняти:

Chapter 1
Главa №
1
1
Adam, Seth, Enos, Ґдaмъ, си1fъ, є3нHсъ,
2
2
and Cainan, Maleleel, Jared, каінaнъ, малелеи1лъ, їaредъ,
3
3
Enoch, Mathusala, Lamech, є3нHхъ, маfусaлъ, ламeхъ,
4
4
Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth. нHе, си1мъ, хaмъ, їaфеfъ.
5
5
The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras. Сhнове їaфеfwвы: гамeръ и3 магHгъ и3 мадaй, їwvaнъ, є3лісA и3 fовeлъ, и3 мос0хъ и3 fjрасъ.
6
6
And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama. Сhнове же гамeрwвы: ґсханaзъ и3 ріфafъ и3 fоргамA.
7
7
And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians. Сhнове же їwv†ни: є3лісA и3 fарсjсъ, и3 хетти1мъ и3 додани1мъ.
8
8
And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan. Сhнове же хaмwвы: хyсъ и3 месраjмъ, фyдъ и3 ханаaнъ.
9
9
And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan. Сhнове же хyсwвы: савA и3 є3vілA, и3 саваfA и3 регмA и3 севеfахA. Сhнове же регмaнwвы: савA и3 дадaнъ.
10
10
And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth. Хyсъ же роди2 неврHда: сeй начA бhти и3споли1нъ ловeцъ на земли2.
17
17
The sons of Sem, Ælam, and Assur, Сhнове же си1мwвы: є3лaмъ и3 ґссyръ, и3 ґрфаxaдъ и3 лyдъ и3 ґрaмъ. Сhнове же ґр†мли: ќзъ и3 ќлъ, и3 геfeръ и3 мос0хъ.
24
24
and Arphaxad, Sala, Сhнове же си1мwвы: ґрфаxaдъ, каінaнъ, салA,
25
25
Eber, Pheleg, Ragan, є3вeръ, фалeкъ, рагaвъ,
26
26
Seruch, Nachor, Tharrha, серyхъ, нахHръ, faра,
27
27
Abraam. ґврaмъ, т0й є4сть ґвраaмъ.
28
28
And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael. Сhнове же ґвраaмли: їсаaкъ и3 їсмaилъ.
29
29
And these are their generations: the first-born of Ismael, Nabæoth, and Kedar, Nabdeel, Massam, Сjи же р0ди и4хъ: пeрвенецъ їсмaиловъ наваіHfъ и3 кидaръ, и3 навдеи1лъ и3 мавсaнъ,
30
30
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thæman, и3 масмA и3 їдумA, и3 массjй и3 ходдaдъ, и3 fемaнъ
31
31
Jettur, Naphes, Kedma: these are the sons of Ismael. и3 їетyръ, и3 нафeсъ и3 кедмA: сjи сyть сhнове їсм†или.
32
32
And the sons of Chettura Abraam's concubine:—and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Dædan, and Sabai; Сhнове же хеттyры подл0жницы ґвраaмовы, и3 роди2 є3мY зомврaна и3 їезaна, и3 мадaла и3 мадіaма, и3 їесв0ка и3 суeа. Сhнове же їез†ни: савA и3 дедaнъ. Сhнове же дедaнwвы: рагуи1лъ и3 навдеи1лъ, и3 ґссуріи1мъ и3 латусіи1мъ и3 ґсwмjнъ.
33
33
and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these were the sons of Chettura. Сhнове же маді†мли: гефaръ и3 nфeръ, и3 є3нHхъ и3 ґвідA и3 є3лдaдъ: вси2 тjи сhнове хеттyрини. Роди1 же ґвраaмъ їсаaка.
34
34
And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac were Jacob, and Esau. Сhнове же їсаaкwвы и3сavъ и3 ї}ль.
35
35
The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core. Сhнове же и3сavwвы: є3ліфaзъ и3 рагуи1лъ, и3 їевyлъ и3 їегл0мъ и3 корeй.
36
36
The sons of Eliphaz: Thæman, and Omar, Sophar, and Goötham, and Kenez, and Thamna, and Amalec. Сhнове є3ліфaзwвы: fемaнъ и3 њмaръ, и3 сwфaръ и3 гоfaмъ и3 кенeзъ. Faмна же подл0жница є3ліфaзова роди2 є3мY ґмали1ка.
37
37
And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze. Сhнове же рагуи1лєвы: нахefъ и3 зарE, и3 соммE и3 мозE.
38
38
The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan. Сhнове же сиjрwвы: лwтaнъ и3 сwвaлъ, и3 севегHнъ и3 ґнA, и3 дисHнъ и3 ґсaръ и3 рісHнъ.
39
39
And the sons of Lotan, Chorri, and Æman; and the sister of Lotan was Thamna. Сhнове же лwт†ни: хоррJ и3 є3мaнъ, и3 сестрЁ лwтaнz fамнA.
40
40
The sons of Sobal; Alon, Machanath, Tæbel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Æth, and Sonan. Сhнове же сwв†ли: ґдуaръ и3 манаafъ, и3 ўвaлъ и3 саифи2 и3 њнaнъ. Сhнове же севегw6ни: ґіA и3 њнaмъ.
41
41
The sons of Sonan, Dæson: and the sons of Dæson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran. Сhнове же ґн†ни: дис0нъ и3 є3лівамA, дщи2 ґнaнz, дв0е. Сhнове же дис0нwвы: ґмадA и3 є3севaнъ, и3 є3fрaнъ и3 харрaнъ.
42
42
And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran. Сhнове же ґсaрwвы: валаaмъ и3 занaнъ и3 їлакaнъ, и3 сhнове дисHни: w4съ и3 ґррaнъ.
43
43
And these are their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city was Dennaba. И# сjи цaріе и4хъ, и5же цaрствоваша въ земли2 є3дHмли, прeжде нeже бhсть цaрь над8 сыны2 ї}левыми: валaкъ сhнъ веHровъ, и3 и4мz грaду є3гw2 деннавA:
44
44
And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead. ќмре же валaкъ, и3 цaрствова вмёстw є3гw2 їwвaвъ, сhнъ зaринъ, t вос0рры.
45
45
And Jobab died, and Asom of the land of the Thæmanites reigned in his stead. И# ќмре їwвaвъ, и3 цaрствова вмёстw є3гw2 ґс0мъ t земли2 fеманHни.
46
46
And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who smote Madiam in the plain of Moab: and the name of his city was Gethaim. И# ќмре ґс0мъ, и3 цaрствова вмёстw є3гw2 ґдaдъ, сhнъ варaдовъ, и4же порази2 мадіaма на п0ли мwaвли: и3 и4мz грaду є3гw2 гетfeмъ.
47
47
And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead. И# ќмре ґдaдъ, и3 цaрствова вмёстw є3гw2 самаA t мессеккaса.
48
48
And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead. И# ќмре самаA, и3 цaрствова вмёстw є3гw2 саyлъ t роwвHfа, и4же бли1з8 рэки2.
49
49
And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead. Ќмре же саyлъ, и3 цaрствова вмёстw є3гw2 валаеннHнъ сhнъ ґховHровъ.
50
50
And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city was Phogor. И# ќмре валаеннHнъ, и3 цaрствова вмёстw є3гw2 ґдaдъ сhнъ варaдовъ, є3гHже грaду и4мz бЁ фогHръ и3 и4мz женЁ є3гw2 метевеи1ль, дщeрь матраи1fа.
51
51
The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether, И# ќмре ґдaдъ, и3 начaша бhти кн‰зи є3дw6мли: кнsзь fемaнъ, кнsзь ґлyа, кнsзь їеfaфъ,
52
52
prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon, кнsзь є3лівамA, кнsзь и3лA, кнsзь фінHнъ,
53
53
prince Kenez, prince Thæman, prince Babsar, prince Magediel, кнsзь кенeзъ, кнsзь fемaнъ, кнsзь вамаи1лъ,
54
54
prince Zaphoin. These are the princes of Edom. кнsзь гамеси1лъ, кнsзь ґрерамaнъ. Сjи бhша кн‰зи є3дHмстіи.

Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.