|
Главa к7д
|
Chapter 24
|
|
1
|
1
|
| СE, гDь разсhплетъ вселeнную и3 њпустоши1тъ ю5, и3 tкрhетъ лицE є3S и3 расточи1тъ живyщыz на нeй. | Behold, the Lord is about to lay waste the world, and will make it desolate, and will lay bare the surface of it, and scatter them that dwell therein. |
|
2
|
2
|
| И# бyдутъ лю1діе ѓки жрeцъ, и3 рaбъ ѓки господи1нъ, и3 рабA ѓки госпожA: бyдетъ купyzй ћкw продаsй, и3 взаи1мъ є4млzй ѓки заимодaвецъ, и3 д0лжный ѓки є3мyже є4сть д0лженъ. | And the people shall be as the priest, and the servant as the lord, and the maid as the mistress; the buyer shall be as the seller, the lender as the borrower, and the debtor as his creditor. |
|
3
|
3
|
| Тлёніемъ и3стлёетъ землS, и3 расхищeніемъ расхищeна бyдетъ землS: ўстa бо гDнz гlаша сі‰. | The earth shall be completely laid waste, and the earth shall be utterly spoiled: for the mouth of the Lord has spoken these things. |
|
4
|
4
|
| Восплaкасz землS, и3 растлённа бhсть вселeннаz, восплaкашасz выс0цыи земли2. | The earth mourns, and the world is ruined, the lofty ones of the earth are mourning. |
|
5
|
5
|
| Землs бо беззак0ніе сотвори2 живyщихъ рaди на нeй, понeже преступи1ша зак0нъ и3 и3змэни1ша зaпwвэди, разруши1ша завётъ вёчный. | And she has sinned by reason of her inhabitants; because they have transgressed the law, and changed the ordinances, even the everlasting covenant. |
|
6
|
6
|
| Сегw2 рaди проклsтіе поsстъ зeмлю, ћкw согрэши1ша живyщіи на нeй: сегw2 рaди ўб0зи бyдутъ живyщіи на земли2, и3 њстaнетсz человёкwвъ мaлw. | Therefore a curse shall consume the earth, because the inhabitants thereof have sinned: therefore the dwellers in the earth shall be poor, and few men shall be left. |
|
7
|
7
|
| Восплaчетсz віно2, возрыдaетъ віногрaдъ, возстенyтъ вси2 рaдующіисz душeю. | The wine shall mourn, the vine shall mourn, all the merry-hearted shall sigh. |
|
8
|
8
|
| Престaло є4сть весeліе тmмпaнwвъ, престA высокодeрзость и3 богaтство нечести1выхъ, престaлъ є4сть глaсъ гyслей: | The mirth of timbrels has ceased, the sound of the harp has ceased. |
|
9
|
9
|
| ўсрами1шасz, не пи1ша вінA, горькA бhсть сікeра пію1щымъ. | They are ashamed, they have not drunk wine; strong drink has become bitter to them that drink it. |
|
10
|
10
|
| ЊпустЁ всsкъ грaдъ, заключи1тъ хрaмъ, є4же не вни1ти. | All the city has become desolate: one shall shut his house so that none shall enter. |
|
11
|
11
|
| Плaчитесz њ вінЁ всю1ду, престaла є4сть рaдость всS земнaz, tи1де всS рaдость земли2. | There is a howling for the wine everywhere; all the mirth of the land has ceased, all the mirth of the land has departed. |
|
12
|
12
|
| И# њстaнутъ грaди пyсти, и3 д0мове њстaвлени поги1бнутъ. | And cities shall be left desolate, and houses being left shall fall to ruin. |
|
13
|
13
|
| Сі‰ вс‰ бyдутъ на земли2 среди2 kзhкwвъ: ћкоже ѓще кто2 њтрzсaетъ мaсличину, тaкw њтрzсyтъ и5хъ: и3 (ћкоже) ѓще њстaнетъ t њб8имaніz віногрaда, | All this shall be in the land in the midst of the nations, as if one should strip an olive tree, so shall they strip them; but when the vintage is done, |
|
14
|
14
|
| сjи глaсомъ возопію1тъ: њстaвшіисz же на земли2 возрaдуютсz со слaвою гDнею, возмzтeтсz водA морскaz. | these shall cry aloud; and they that are left on the land shall rejoice together in the glory of the Lord: the water of the sea shall be troubled. |
|
15
|
15
|
| Сегw2 рaди слaва гDнz во џстровэхъ бyдетъ морски1хъ, и4мz гDне прослaвлено бyдетъ. | Therefore shall the glory of the Lord be in the isles of the sea; the name of the Lord shall be glorious. |
|
16
|
16
|
| ГDи б9е ї}левъ, t кри1лъ земнhхъ чудесA слhшахомъ, надeжда бlгочести1вому: и3 рекyтъ: (г0ре хyлzщымъ, и5же хyлzтъ зак0нъ,) г0ре престyпникwмъ, и5же преступaютъ зак0нъ. | O Lord God of Israel, from the ends of the earth we have heard wonderful things, and there is hope to the godly: but they shall say, Woe to the despisers, that despise the law. |
|
17
|
17
|
| Стрaхъ и3 пр0пасть и3 сёть на вaсъ живyщихъ на земли2. | Fear, and a pit, and a snare, are upon you that dwell on the earth. |
|
18
|
18
|
| И# бyдетъ, бэжaй стрaха впадeтъ въ пр0пасть, и3 и3злaзzй и3з8 пр0пасти и4метсz въ сёть: ћкw џкна съ небесE tверз0шасz, и3 потрzсyтсz њснwвaніz земн†z. | And it shall come to pass, that he that flees from the fear shall fall into the pit; and he that comes up out of the pit shall be caught by the snare: for windows have been opened in heaven, and the foundations of the earth shall be shaken, |
|
19
|
19
|
| Мzтeжемъ возмzтeтсz землS, и3 скyдостію њскудёетъ землS. | the earth shall be utterly confounded, and the earth shall be completely perplexed. |
|
20
|
20
|
| Преклони1сz и3 потрzсeсz землS ѓки nв0щное храни1лище, и3 ѓки піsнъ и3 шyменъ падeтъ и3 не возм0жетъ востaти, преwдолё бо на нeй беззак0ніе. | It reels as a drunkard and one oppressed with wine, and the earth shall be shaken as a storehouse of fruits; for iniquity has prevailed upon it, and it shall fall, and shall not be able to rise. |
|
21
|
21
|
| И# бyдетъ въ т0й дeнь, наведeтъ гDь на ќтварь небeсную рyку и3 на цари6 земны6z. | And God shall bring his hand upon the host of heaven, and upon the kings of the earth. |
|
22
|
22
|
| И# соберyтъ собрaніе є3S и3 затворsтъ въ твє1рди и3 въ тємни1цы: мн0зэми рHды бyдетъ посэщeніе и4хъ. | And they shall gather the multitude thereof into prisons, and they shall shut them into a strong hold: after many generations they shall be visited. |
|
23
|
23
|
| И# и3стaетъ плjнfа и3 падeтъ стэнA, и3 ўстыди1тсz лунA и3 посрами1тсz с0лнце: ћкw воц7ри1тсz гDь въ сіHнэ и3 во їеrли1мэ и3 пред8 старBйшины слaвенъ бyдетъ. | And the brick shall decay, and the wall shall fall; for the Lord shall reign from out of Sion, and out of Jerusalem, and shall be glorified before his elders. |
Паперове видання
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.