|
Psalm 35
|
Κεφάλαιο 35
|
|
1
|
1
|
| For the end, by David the servant of the Lord. | Εἰς τὸ τέλος· τῷ δούλῳ Κυρίου τῷ Δαυΐδ. |
|
2
|
2
|
| The transgressor, that he may sin, says within himself, that there is no fear of God before his eyes. | ΦΗΣΙΝ ὁ παράνομος τοῦ ἁμαρτάνειν ἐν ἑαυτῷ, οὐκ ἔστι φόβος Θεοῦ ἀπέναντι τῶν ὀφθαλμῶν αὐτοῦ· |
|
3
|
3
|
| For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it. | ὅτι ἐδόλωσεν ἐνώπιον αὐτοῦ τοῦ εὑρεῖν τὴν ἀνομίαν αὐτοῦ καὶ μισῆσαι. |
|
4
|
4
|
| The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand how to do good. | τὰ ῥήματα τοῦ στόματος αὐτοῦ ἀνομία καὶ δόλος, οὐκ ἠβουλήθη συνιέναι τοῦ ἀγαθῦναι· |
|
5
|
5
|
| He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil. | ἀνομίαν διελογίσατο ἐπὶ τῆς κοίτης αὐτοῦ, παρέστη πάσῃ ὁδῷ οὐκ ἀγαθῇ, κακίᾳ δὲ οὐ προσώχθισε. |
|
6
|
6
|
| O Lord, thy mercy is in the heaven; and thy truth reaches to the clouds. | Κύριε, ἐν τῷ οὐρανῷ τὸ ἔλεός σου, καὶ ἡ ἀλήθειά σου ἕως τῶν νεφελῶν· |
|
7
|
7
|
| Thy righteousness is as the mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts. | ἡ δικαιοσύνη σου ὡς ὄρη Θεοῦ, τὰ κρίματά σου ὡσεὶ ἄβυσσος πολλή· ἀνθρώπους καὶ κτήνη σώσεις, Κύριε. |
|
8
|
8
|
| How hast thou multiplied thy mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of thy wings. | ὡς ἐπλήθυνας τὸ ἔλεός σου, ὁ Θεός· οἱ δὲ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων ἐν σκέπῃ τῶν πτερύγων σου ἐλπιοῦσι. |
|
9
|
9
|
| They shall be fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights. | μεθυσθήσονται ἀπὸ πιότητος οἴκου σου, καὶ τὸν χειμάῤῥουν τῆς τρυφῆς σου ποτιεῖς αὐτούς· |
|
10
|
10
|
| For with thee is the fountain of life: in thy light we shall see light. | ὅτι παρὰ σοὶ πηγὴ ζωῆς, ἐν τῷ φωτί σου ὀψόμεθα φῶς. |
|
11
|
11
|
| Extend thy mercy to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart. | παράτεινον τὸ ἔλεός σου τοῖς γινώσκουσί σε καὶ τὴν δικαιοσύνην σου τοῖς εὐθέσι τῇ καρδίᾳ. |
|
12
|
12
|
| Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me. | μὴ ἐλθέτω μοι ποὺς ὑπερηφανίας, καὶ χεὶρ ἁμαρτωλοῦ μὴ σαλεύσαι με. |
|
13
|
13
|
| There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand. | ἐκεῖ ἔπεσον πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν, ἐξώσθησαν καὶ οὐ μὴ δύνωνται στῆναι. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.