|
Chapter 37
|
Κεφάλαιο 37
|
|
1
|
1
|
| Every friend saith, I am his friend also: but there is a friend, which is only a friend in name. | ΕΛΕΗΣΟΝ ἡμᾶς, δέσποτα ὁ Θεὸς πάντων, καὶ ἐπίβλεψον καὶ ἐπίβαλε τὸν φόβον σου ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη· |
|
2
|
2
|
| Is it not a grief unto death, when a companion and friend is turned to an enemy? | ἔπαρον τὴν χεῖρά σου ἐπὶ ἔθνη ἀλλότρια, καὶ ἰδέτωσαν τὴν δυναστείαν σου. |
|
3
|
3
|
| O wicked imagination, whence camest thou in to cover the earth with deceit? | ὥσπερ ἐνώπιον αὐτῶν ἡγιάσθης ἐν ἡμῖν, οὕτως ἐνώπιον ἡμῶν μεγαλυνθείης ἐν αὐτοῖς· |
|
4
|
4
|
| There is a companion, which rejoiceth in the prosperity of a friend, but in the time of trouble will be against him. | καὶ ἐπιγνώτωσάν σε, καθάπερ καὶ ἡμεῖς ἐπέγνωμεν, ὅτι οὐκ ἔστι Θεὸς πλὴν σοῦ, Κύριε. |
|
5
|
5
|
| There is a companion, which helpeth his friend for the belly, and taketh up the buckler against the enemy. | ἐγκαίνισον σημεῖα καὶ ἀλλοίωσον θαυμάσια, δόξασον χεῖρα καὶ βραχίονα δεξιόν· |
|
6
|
6
|
| Forget not thy friend in thy mind, and be not unmindful of him in thy riches. | ἔγειρον θυμὸν καὶ ἔκχεον ὀργήν, ἔξαρον ἀντίδικον καὶ ἔκτριψον ἐχθρόν. |
|
7
|
7
|
| Every counsellor extolleth counsel; but there is some that counselleth for himself. | σπεῦσον καιρὸν καὶ μνήσθητι ὁρκισμοῦ, καὶ ἐκδιηγησάσθωσαν τὰ μεγαλεῖά σου. |
|
8
|
8
|
| Beware of a counsellor, and know before what need he hath; for he will counsel for himself; lest he cast the lot upon thee, | ἐν ὀργῇ πυρὸς καταβρωθήτω ὁ σῳζόμενος, καὶ οἱ κακοῦντες τὸν λαόν σου εὕροισαν ἀπώλειαν. |
|
9
|
9
|
| and say unto thee, Thy way is good: and afterward he stand on the other side, to see what shall befall thee. | σύντριψον κεφαλὰς ἀρχόντων ἐχθρῶν λεγόντων· οὐκ ἔστι πλὴν ἡμῶν. |
|
10
|
10
|
| Consult not with one that suspecteth thee: and hide thy counsel from such as envy thee. | συνάγαγε πάσας φυλὰς ᾿Ιακώβ, καὶ κατεκληρονόμησα αὐτοὺς καθὼς ἀπ᾿ ἀρχῆς. |
|
11
|
11
|
| Neither consult with a woman touching her of whom she is jealous; neither with a coward in matters of war; nor with a merchant concerning exchange; nor with a buyer of selling; nor with an envious man of thankfulness; nor with an unmerciful man touching kindness; nor with the slothful for any work; nor with an hireling for a year of finishing work; nor with an idle servant of much business: hearken not unto these in any matter of counsel. | ἐλέησον λαόν, Κύριε, κεκλημένον ἐπ᾿ ὀνόματί σου καὶ ᾿Ισραήλ, ὃν πρωτογόνῳ ὡμοίωσας. |
|
12
|
12
|
| But be continually with a godly man, whom thou knowest to keep the commandments of the Lord, whose mind is according to thy mind, and will sorrow with thee, if thou shalt miscarry. | οἰκτείρησον πόλιν ἁγιάσματός σου ῾Ιερουσαλήμ, πόλιν καταπαύματός σου. |
|
13
|
13
|
| And let the counsel of thine own heart stand: for there is no man more faithful unto thee than it; | πλῆσον Σιὼν ἀρεταλογίας σου, καὶ ἀπὸ τῆς δόξης σου τὸν λαόν σου. |
|
14
|
14
|
| for a man's mind is sometime wont to tell him more than seven watchmen, that sit above in an high tower. | δὸς μαρτύριον τοῖς ἐν ἀρχῇ κτίσματί σου καὶ ἔγειρον προφητείας τὰς ἐπ᾿ ὀνόματί σου· |
|
15
|
15
|
| And above all this pray to the most High, that he will direct thy way in truth. | δὸς μισθὸν τοῖς ὑπομένουσί σε, καὶ οἱ προφῆταί σου ἐμπιστευθήτωσαν. |
|
16
|
16
|
| Let reason go before every enterprize, and counsel before every action. | εἰσάκουσον, Κύριε, δεήσεως ἱκετῶν σου, κατὰ τὴν εὐλογίαν ᾿Ααρὼν περὶ τοῦ λαοῦ σου, |
|
17
|
17
|
| The countenance is a sign of changing of the heart. | καὶ γνώσονται πάντες οἱ ἐπὶ τῆς γῆς ὅτι σὺ Κύριος εἶ ὁ Θεὸς τῶν αἰώνων. |
|
18
|
18
|
| Four manners of things appear: good and evil, life and death: but the tongue ruleth over them continually. | Πᾶν βρῶμα φάγεται κοιλία, ἔστι δὲ βρῶμα βρώματος κάλλιον. |
|
19
|
19
|
| There is one that is wise and teacheth many, and yet is unprofitable to himself. | φάρυγξ γεύεται βρώματα θήρας, οὕτως καρδία συνετὴ λόγους ψευδεῖς. |
|
20
|
20
|
| There is one that sheweth wisdom in words, and is hated: he shall be destitute of all food. | καρδία στρεβλὴ δώσει λύπην, καὶ ἄνθρωπος πολύπειρος ἀνταποδώσει αὐτῷ. |
|
21
|
21
|
| For grace is not given him from the Lord; because he is deprived of all wisdom. | πάντα ἄρρενα ἐπιδέξεται γυνή, ἔστι δὲ θυγάτηρ θυγατρὸς κρείσσων. |
|
22
|
22
|
| Another is wise to himself; and the fruits of understanding are commendable in his mouth. | κάλλος γυναικὸς ἱλαρύνει πρόσωπον καὶ ὑπὲρ πᾶσαν ἐπιθυμίαν ἀνθρώπου ὑπεράγει· |
|
23
|
23
|
| A wise man instructeth his people; and the fruits of his understanding fail not. | εἰ ἔστιν ἐπὶ γλώσσης αὐτῆς ἔλεος καὶ πραΰτης, οὐκ ἔστιν ὁ ἀνὴρ αὐτῆς καθ᾿ υἱοὺς ἀνθρώπων. |
|
24
|
24
|
| A wise man shall be filled with blessing; and all they that see him shall count him happy. | ὁ κτώμενος γυναῖκα ἐνάρχεται κτήσεως, βοηθὸν κατ᾿ αὐτὸν καὶ στύλον ἀναπαύσεως. |
|
25
|
25
|
| The days of the life of man may be numbered; but the days of Israel are innumerable. | οὗ οὐκ ἔστι φραγμός, διαρπαγήσεται κτῆμα, καὶ οὗ οὐκ ἔστι γυνή, στενάξει πλανώμενος. |
|
26
|
26
|
| A wise man shall inherit glory among his people, and his name shall be perpetual. | τίς γὰρ πιστεύσει εὐζώνῳ λῃστῇ σφαλλομένῳ ἐκ πόλεως εἰς πόλιν; |
|
27
|
27
|
| My son, prove thy soul in thy life, and see what is evil for it, and give not that unto it. | οὕτως ἀνθρώπῳ μὴ ἔχοντι νοσσιὰν καὶ καταλύοντι οὗ ἐὰν ὀψίσῃ. |
|
28
|
|
| For all things are not profitable for all men, neither hath every soul pleasure in every thing. | |
|
29
|
|
| Be not insatiable in any dainty thing, nor too greedy upon meats: | |
|
30
|
|
| for excess of meats bringeth sickness, and surfeiting will turn into choler. | |
|
31
|
|
| By surfeiting have many perished; but he that taketh heed prolongeth his life. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.