|
Chapter 6
|
Κεφάλαιο 6
|
|
2a
|
|
| Instead of a friend become not an enemy; for thereby thou shalt inherit an ill name, shame, and reproach: even so shall a sinner that hath a double tongue. | |
|
2b
|
|
| Extol not thyself in the counsel of thine own heart: that thy soul be not torn in pieces as a bull straying alone. | |
|
3
|
3
|
| Thou shalt eat up thy leaves, and lose thy fruit, and leave thyself as a dry tree. | καὶ μὴ εἴπῃς· τίς με δυναστεύσει; ὁ γὰρ Κύριος ἐκδικῶν ἐκδικήσει σε. |
|
4
|
4
|
| A wicked soul shall destroy him that hath it, and shall make him to be laughed to scorn of his enemies. | μὴ εἴπῃς, ἥμαρτον, καὶ τί μοι ἐγένετο; ὁ γὰρ Κύριός ἐστι μακρόθυμος. |
|
5
|
5
|
| Sweet language will multiply friends: and a fairspeaking tongue will increase kind greetings. | περὶ ἐξιλασμοῦ μὴ ἄφοβος γίνου, προσθεῖναι ἁμαρτίαν ἐφ᾿ ἁμαρτίαις· |
|
6
|
6
|
| Be in peace with many: nevertheless have but one counsellor of a thousand. | καὶ μὴ εἴπῃς· ὁ οἰκτιρμὸς αὐτοῦ πολύς, τὸ πλῆθος τῶν ἁμαρτιῶν μου ἐξιλάσεται· ἔλεος γὰρ καὶ ὀργὴ παρ᾿ αὐτοῦ, καὶ ἐπὶ ἁμαρτωλοὺς καταπαύσει ὁ θυμὸς αὐτοῦ. |
|
7
|
7
|
| If thou wouldest get a friend, prove him first, and be not hasty to credit him. | μὴ ἀνάμενε ἐπιστρέψαι πρὸς Κύριον καὶ μὴ ὑπερβάλλου ἡμέραν ἐξ ἡμέρας· ἐξάπινα γὰρ ἐξελεύσεται ὀργὴ Κυρίου, καὶ ἐν καιρῷ ἐκδικήσεως ἐξολῇ. |
|
8
|
8
|
| For some man is a friend for his own occasion, and will not abide in the day of thy trouble. | μὴ ἔπεχε ἐπὶ χρήμασιν ἀδίκοις· οὐδὲν γὰρ ὠφελήσει σε ἐν ἡμέρᾳ ἐπαγωγῆς. |
|
9
|
9
|
| And there is a friend, who being turned to enmity and strife will discover thy reproach. | μὴ λίκμα ἐν παντὶ ἀνέμῳ καὶ μὴ πορεύου ἐν πάσῃ ἀτραπῷ· οὕτως ὁ ἁμαρτωλὸς ὁ δίγλωσσος. |
|
10
|
10
|
| Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of thy affliction. | ἴσθι ἐστηριγμένος ἐν συνέσει σου, καὶ εἷς ἔστω σου ὁ λόγος. |
|
11
|
11
|
| But in thy prosperity he will be as thyself, and will be bold over thy servants. | γίνου ταχὺς ἐν ἀκροάσει σου καὶ ἐν μακροθυμίᾳ φθέγγου ἀπόκρισιν. |
|
12
|
12
|
| If thou be brought low, he will be against thee, and will hide himself from thy face. | εἰ ἔστι σοι σύνεσις, ἀποκρίθητι τῷ πλησίον· εἰ δὲ μή, ἡ χείρ σου ἔστω ἐπὶ στόματί σου. |
|
13
|
13
|
| Separate thyself from thine enemies, and take heed of thy friends. | δόξα καὶ ἀτιμία ἐν λαλιᾷ, καὶ γλῶσσα ἀνθρώπου πτῶσις αὐτῷ. |
|
14
|
14
|
| A faithful friend is a strong defence: and he that hath found such an one hath found a treasure. | μὴ κληθῇς ψίθυρος, καὶ τῇ γλώσσῃ σου μὴ ἐνέδρευε· ἐπὶ γὰρ τῷ κλέπτῃ ἐστὶν αἰσχύνη, καὶ κατάγνωσις πονηρὰ ἐπὶ διγλώσσου. |
|
15
|
15
|
| Nothing doth countervail a faithful friend, and his excellency is invaluable. | ἐν μεγάλῳ καὶ ἐν μικρῷ μὴ ἀγνόει. |
|
16
|
|
| A faithful friend is the medicine of life; and they that fear the Lord shall find him. | |
|
17
|
|
| Whoso feareth the Lord shall direct his friendship aright: for as he is, so shall his neighbour be also. | |
|
18
|
|
| My son, gather instruction from thy youth up: so shalt thou find wisdom till thine old age. | |
|
19
|
|
| Come unto her as one that ploweth and soweth, and wait for her good fruits: for thou shalt not toil much in labouring about her, but thou shalt eat of her fruits right soon. | |
|
20
|
|
| She is very unpleasant to the unlearned: he that is without understanding will not remain with her. | |
|
21
|
|
| She will lie upon him as a mighty stone of trial; and he will cast her from him ere it be long. | |
|
22
|
|
| For wisdom is according to her name, and she is not manifest unto many. | |
|
23
|
|
| Give ear, my son, receive my advice, and refuse not my counsel, | |
|
24
|
|
| and put thy feet into her fetters, and thy neck into her chain. | |
|
25
|
|
| Bow down thy shoulder, and bear her, and be not grieved with her bonds. | |
|
26
|
|
| Come unto her with thy whole heart, and keep her ways with all thy power. | |
|
27
|
|
| Search, and seek, and she shall be made known unto thee: and when thou hast got hold of her, let her not go. | |
|
28
|
|
| For at the last thou shalt find her rest, and that shall be turned to thy joy. | |
|
29
|
|
| Then shall her fetters be a strong defence for thee, and her chains a robe of glory. | |
|
30
|
|
| For there is a golden ornament upon her, and her bands are purple lace. | |
|
31
|
|
| Thou shalt put her on as a robe of honour, and shalt put her about thee as a crown of joy. | |
|
32
|
|
| My son, if thou wilt, thou shalt be taught: and if thou wilt apply thy mind, thou shalt be prudent. | |
|
33
|
|
| If thou love to hear, thou shalt receive understanding: and if thou bow thine ear, thou shalt be wise. | |
|
34
|
|
| Stand in the multitude of the elders; and cleave unto him that is wise. | |
|
35
|
|
| Be willing to hear every godly discourse: and let not the parables of understanding escape thee. | |
|
36
|
|
| And if thou seest a man of understanding, get thee betimes unto him, and let thy foot wear the steps of his door. | |
|
37
|
|
| Let thy mind be upon the ordinances of the Lord, and meditate continually in his commandments: he shall establish thine heart, and give thee wisdom at thine own desire. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.