Завантаження...
Зміст
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Глава 5
Глава 5
1
Про часи ж і терміни, браття, нема потреби вам писати,
2
бо ви самі достовірно знаєте, що день Господній так прийде, як злодій уночі.
3
Бо коли говоритимуть: «мир і безпека»‚ тоді несподівано прийде на них погибель, подібно як біль тієї, що носить в утробі, і не уникнуть.
4
Але ви, браття, не в темряві, щоб день застав вас, як злодій;
5
бо всі ви — сини світла і сини дня: ми — не сини ночі, ані темряви.
6
Отже, не будемо спати, як і інші, а пильнуймо і будьмо тверезі.
7
Бо ті, що сплять, вночі сплять, і ті, що упиваються, вночі упиваються.
8
Ми ж, будучи синами дня, будьмо тверезі, одягнувшись у броню віри й любови та в шолом надії на спасіння,
9
тому що Бог визначив нас не для гніву, а на одержання спасіння через Господа нашого Ісуса Христа,
10
Який помер за нас, щоб ми, чи пильнуємо, чи спимо, жили разом з Hим.
11
Тому втішайте один одного і повчайте один одного, як ви і робите.
12
Просимо ж вас, браття, поважати тих, що трудяться у вас, і предстоятелів ваших у Господі, і тих, що наставляють вас,
13
і шанувати їх з великою любов’ю за діло їхнє; будьте в мирі між собою.
14
Благаємо вас також, браття: наставляйте на розум безчинних, втішайте малодушних, підтримуйте немічних, будьте довготерплячі до всіх.
15
Пильнуйте, щоб хто кому не відплачував злом за зло; але завжди дбайте про добро один одному і всім.
16
16
Завжди радійте. Всегда́ ра́дуйтеся.
17
17
Безперестанно моліться. Непреста́нно молі́теся.
18
18
За все дякуйте: бо така щодо вас воля Божа у Христі Ісусі. О всем благодарі́те; сія́ бо єсть во́ля Бо́жия о Христі́ Ісу́сі в вас.
19
19
Духа не вгашайте. Духа не угаша́йте.
20
20
Пророцтва не зневажайте. Проро́чєствія не унічижа́йте.
21
21
Все досліджуйте, доброго тримайтеся. Вся же іскуша́юще, до́брая держі́те.
22
22
Утримуйтесь від усякого зла. От вся́кия ве́щі зли́я [от вся́каго ви́да зла́го] огреба́йтеся.
23
23
Сам же Бог миру нехай освятить вас у всій повноті, і ваш дух, і душа, і тіло у всій цілості нехай збережеться непорочно на пришестя Господа нашого Ісуса Христа. Сам же Бог ми́ра да освяти́ть вас всесоверше́нних во всем; і всесоверше́н ваш дух, і душа́, і ті́ло непоро́чно в прише́ствіє Го́спода на́шего Ісу́са Христа́ да сохрани́ться.
24
24
Вірний, Хто кличе вас, Який і сотворить це. Ві́рен призва́вий вас, І́же і сотвори́ть.
25
25
Браття! Моліться за нас. Бра́тіє, молі́теся о нас.
26
26
Вітайте всіх братів цілуванням святим. Цілу́йте бра́тію всю лобза́нієм святи́м.
27
27
Заклинаю вас Господом прочитати це послання всім святим браттям. Заклина́ю ви Го́сподем, прочести́ посла́ніє сіє́ пред все́ю свято́ю бра́тією.
28
28
Благодать Господа нашого Ісуса Христа з вами. Амінь. Благода́ть Го́спода на́шего Ісу́са Христа́ с ва́ми. Амі́нь.

Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.