Глава 6
|
Главa ѕ7
|
1
|
1
|
Браття! Якщо і впаде людина в якийсь гріх, ви, духовні, виправляйте такого в дусі лагідности, пильнуючи кожний себе, щоб і ти не був спокушений. | Брaтіе, ѓще и3 впадeтъ человёкъ въ нёкое прегрэшeніе, вы2 дух0вніи и3справлsйте таковaго дyхомъ кр0тости: блюдhй себE, да не и3 ты2 и3скушeнъ бyдеши. |
2
|
2
|
Hосіть тягарі один одного і так здійсните закон Христа. | (За? ©д7‹.) Дрyгъ дрyга тzгwты2 носи1те, и3 тaкw и3сп0лните зак0нъ хrт0въ. |
3
|
3
|
Бо хто вважає себе чимось, коли він є ніщо, той обманює себе. | Ѓще бо кто2 мни1тъ себE бhти что2, ничт0же сhй, ўм0мъ льсти1тъ себE. |
4
|
4
|
Кожний нехай випробовує своє діло і тоді матиме похвалу тільки в собі, а не в іншому, | Дёло же своE да и3скушaетъ кjйждо, и3 тогдA въ себЁ т0чію хвалeніе да и4мать, ґ не во и3нёмъ: |
5
|
5
|
бо кожний свій тягар понесе. | кjйждо бо своE брeмz понесeтъ. |
6
|
6
|
Той, хто навчається слова, нехай ділиться з наставником усяким добром. | Да њбщaетсz же ўчsйсz словеси2 ўчaщему во всёхъ благи1хъ. |
7
|
7
|
Hе обманюйтесь: Бог зневаженим не буває. Що посіє людина, те й пожне. | Не льсти1тесz: бGъ поругaемь не бывaетъ. Е$же бо ѓще сёетъ человёкъ, т0жде и3 п0жнетъ: |
8
|
8
|
Хто сіє для плоті своєї, від плоті пожне тління, а хто сіє для духа, від духа пожне життя вічне. | ћкw сёzй въ пл0ть свою2, t пл0ти п0жнетъ и3стлёніе: ґ сёzй въ дyхъ, t дyха п0жнетъ жив0тъ вёчный. |
9
|
9
|
Роблячи добро, не будемо сумувати, бо у свій час пожнемо, якщо не ослабнемо. | Д0брое же творsще, да не стужaемъ си2: во врeмz бо своE п0жнемъ, не њслабёюще. |
10
|
10
|
Отже, доки є час, будемо робити добро всім, а найбільше ж своїм за вірою. | Тёмже u5бо, д0ндеже врeмz и4мамы, да дёлаимъ благ0е ко всBмъ, пaче же къ пrнымъ въ вёрэ. |
11
|
11
|
Бачите, як багато я написав вам власною рукою. | (За? ©е7‹.) Ви1дите, коли1цэми кни1гами писaхъ вaмъ моeю рук0ю. |
12
|
12
|
Ті, які бажають хвалитися плоттю, примушують вас обрізуватися тільки для того, щоб їх не гнали за хрест Христів, | Е#ли1цы хотsтъ хвали1тисz по пл0ти, сjи нyдzтъ вы2 њбрёзатисz, т0чію да не кrтA рaди хrт0ва гони1ми бyдутъ: |
13
|
13
|
бо й самі ті, що обрізуються, не дотримуються закону, але хочуть, щоб ви обрізувалися, аби похвалитися вашою плоттю. | ни бо2 њбрёзающіисz сaми зак0нъ хранsтъ, но хотsтъ вaмъ њбрёзоватисz, да въ вaшей пл0ти похвaлzтсz: |
14
|
14
|
А я не бажаю хвалитися, хіба тільки хрестом Господа нашого Ісуса Христа, Яким для мене світ розп’ятий і я для світу. | (За?.) мнё же да не бyдетъ хвали1тисz, т0кмw њ кrтЁ гDа нaшегw ї}са хrтA, и4мже мнЁ мjръ распsтсz, и3 ѓзъ мjру. |
15
|
15
|
Бо у Христі Ісусі не має ваги ні обрізання, ні необрізання, а нове створіння. | Њ хrтё бо ї}сэ ни њбрёзаніе что2 м0жетъ, ни неwбрёзаніе, но н0ва твaрь. |
16
|
16
|
Тим, які живуть за цим правилом, мир їм і милість та Ізраїлеві Божому. | И# є3ли1цы прaвиломъ си1мъ жи1телствуютъ, ми1ръ на ни1хъ и3 млcть, и3 на ї}ли б9іи. |
17
|
17
|
А втім, ніхто не обтяжуй мене: бо я ношу рани Господа Ісуса на тілі моїм. | Пр0чее, труды2 да никт0же ми2 даeтъ: ѓзъ бо ћзвы гDа ї}са на тёлэ моeмъ ношY. |
18
|
18
|
Благодать Господа нашого Ісуса Христа з духом вашим, браття! Амінь. | Блгdть гDа нaшегw ї}са хrтA со дyхомъ вaшимъ, брaтіе. Ґми1нь. |