Pал0мъ §f
|
Псалом 99
|
0
|
0
|
Pал0мъ дв7ду во и3сповёданіе, ч7f7. | Псало́м Дави́ду во іспові́даніє, 99. |
1
|
1
|
Воскли1кните бGови всS землS: | Воскли́кніте Бо́гові, вся земля́; |
2
|
2
|
раб0тайте гDеви въ весeліи, вни1дите пред8 ни1мъ въ рaдости. | рабо́тайте Го́сподеві в весе́лії, вни́діте пред Ним в ра́дості. |
3
|
3
|
Ўвёдите, ћкw гDь т0й є4сть бGъ нaшъ: т0й сотвори2 нaсъ, ґ не мы2: мh же лю1діе є3гw2 и3 џвцы пaжити є3гw2. | Уві́діте, я́ко Госпо́дь — Той єсть Бог наш; Той сотвори́ нас, а не ми; ми же лю́діє Єго́ і о́вці па́житі Єго́. |
4
|
4
|
Вни1дите во вратA є3гw2 во и3сповёданіи, во дворы2 є3гw2 въ пёніихъ: и3сповёдайтесz є3мY, хвали1те и4мz є3гw2. | Вни́діте во врата́ Єго́ во іспові́данії, во двори́ Єго́ в пі́ніїх; іспові́дайтеся Єму́, хвалі́те і́м'я Єго́. |
5
|
5
|
Ћкw бlгъ гDь, въ вёкъ млcть є3гw2, и3 дaже до р0да и3 р0да и4стина є3гw2. | Я́ко Благ Госпо́дь, в вік ми́лость Єго́, і да́же до ро́да і ро́да і́стина Єго́. |