Завантаження...
Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Сайт розробляється та наповнюється власними зусиллями редактора.

Пожертвувати на хостинг за червень-серпень 2026р.:

🎯 Ціль: 3000 ₴

🔗 Банка Monobank
💳 Номер картки:
4874 1000 3776 6121
Порівняти:

Глава 12
Глава 12
1
1
І покликав Товит сина свого Товію і сказав йому: приготуй, сину мій, платню чоловіку, який ходив з тобою; йому потрібно ще додати. І призва́ Тови́т Тові́ю, си́на своєго́, і рече́ єму́: проми́сли, ча́до, мзду челові́ку ходи́вшему с тобо́ю; і приложи́ти єму́ подоба́єть.
2
2
Він відповів: батьку мій, я не матиму збитку, якщо віддам йому половину всього, що приніс; і рече́: о́тче, не бу́ду оби́жден дав єму́ пол, я́же принесо́х,
3
3
тому що він привів мене до тебе здоровим і дружину мою зцілив, і срібло моє приніс і тебе також зцілив. поне́же приведе́ м'я тебі́ здра́ва і жену́ мою́ ізціли́, і сребро́ моє́ принесе́, і тебе́ тако́жде уврачева́.
4
4
Старець сказав: так і слід йому. І рече́ ста́рець: пра́ведно єсть єму́.
5
5
І покликав ангела і сказав йому: візьми половину всього, що ви принесли, і йди з миром. І призва́ а́нгела і рече́ єму́: возьми́ пол всіх, я́же принесо́сте, і пойди́ здрав.
6
6
Тоді, відкликавши обох їх окремо, ангел сказав їм: благословляйте Бога, прославляйте Його, визнавайте велич Його і сповідуйте перед усіма живими, що Він зробив для вас. Добре діло – благословляти Бога, звеличувати ім’я Його і благоговійно проповідувати про діла Божі; і ви не лінуйтеся прославляти Його. Тогда́ призва́в обої́х та́йно, рече́ ї́ма: благоcлові́те Бо́га і Тому́ іспові́дайтеся, і вели́чіє даді́те Єму́, і іспові́дайтеся Єму́ пред всі́ми живу́щими о сих, я́же сотвори́ с ва́ма; добро́ є́же благоcлови́ти Бо́га і возноси́ти і́м'я Єго́, словеса́ діл Бо́жиїх благоче́стно сказу́юще; і да не ліните́ся іспові́датися Єму́;
7
7
Таємницю цареву пристойно зберігати, а про діла Божі сповіщати похвально. Робіть добро, і зло не осягне вас. та́йну царе́ву добро́ храни́ти, діла́ же Бо́жія открива́ти сла́вно; добро́ творі́те, і зло не обря́щеть ви;
8
8
Добре діло – молитва з постом і милостинею і справедливістю. Краще мале зі справедливістю, ніж багато чого з неправдою; краще творити милостиню, ніж збирати золото, бла́го моли́тва с посто́м і ми́лостинею і пра́вдою; бла́го ма́лоє с пра́вдою, не́жели мно́го с непра́вдою; добро́ твори́ти ми́лостині, не́жели сокро́виществовати зла́то,
9
9
бо милостиня від смерти спасає і може очищати всякий гріх. Ті, що творять милостині і діла правди, будуть довго жити. ми́лостиня бо от сме́рти ізбавля́єть і та́я очища́єть всяк гріх; творя́щії ми́лостині і пра́вди іспо́лняться жи́зні,
10
10
Грішники ж є вороги свого життя. согріша́ющії же вразі́ суть своєго́ живота́;
11
Не приховаю від вас нічого; я сказав уже: таємницю цареву пристойно зберігати, а про діла Божі оголошувати похвально.
12
Коли молився ти і невістка твоя Сарра, я підносив пам’ять молитви вашої до Святого, і коли ти ховав мертвих, я також був з тобою.
13
І коли ти не полінувався встати і залишити обід свій, щоб піти і прибрати мертвого, твоя добродійність не втаїлася від мене, але я був з тобою.
14
І нині Бог послав мене зцілити тебе і невістку твою Сарру.
15
Я — Рафаїл, один із семи святих ангелів, які возносять молитви святих і піднімаються перед славою Святого.
16
Тоді обоє знітилися й упали лицем на землю, тому що були у страху.
17
Але він сказав їм: не бійтеся, мир буде вам. Благословляйте Бога повік.
18
Бо я прийшов не з своєї волі, а з волі Бога нашого; тому і благословляйте Його повік.
19
Усі дні я був видимий вами, але я не їв і не пив, — тільки поглядом вашим уявлялося це.
20
Отже, прославляйте тепер Бога, тому що я відходжу до Того, Хто послав мене, і напишіть усе, що звершилося, в книгу.
21
І встали вони і більш уже не бачили його.
22
І стали розповідати про великі і дивні діла Божі, і як явився їм ангел Господній.

Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Сайт розробляється та наповнюється власними зусиллями редактора.

Пожертвувати на хостинг за червень-серпень 2026р.:

🎯 Ціль: 3000 ₴

🔗 Банка Monobank
💳 Номер картки:
4874 1000 3776 6121