|
Глава 16
|
|
|
1
|
|
| Щодо милостині для святих, то робіть так, як я установив у церквах галатійських. | |
|
2
|
|
| У перший день тижня кожен із вас нехай відкладає в себе і зберігає, скільки має змоги, щоб не збирати, коли я прийду. | |
|
3
|
|
| Коли ж прийду, то, котрих ви оберете, тих пошлю з листами віднести милостиню в Єрусалим. | |
|
4
|
|
| Якщо ж буде пристойно і мені піти, то вони підуть зі мною. | |
|
5
|
|
| Я прийду до вас, коли пройду Македонію; бо я йду через Македонію. | |
|
6
|
|
| У вас же, можливо, я поживу або й перезимую, щоб ви мене провели, куди піду. | |
|
7
|
|
| Бо не хочу тепер бачитися із вами мимохідь, а сподіваюсь деякий час пробути у вас, коли дозволить Господь. | |
|
8
|
|
| В Ефесі ж я пробуду до П’ятдесятниці, | |
|
9
|
|
| бо для мене відчинилися великі й широкі двері, і супротивників багато. | |
|
10
|
|
| Якщо прийде до вас Тимофій, глядіть, щоб він був у вас у безпецi; бо він робить діло Господнє, як і я. | |
|
11
|
|
| Тому нехай ніхто не зневажає його, але проведіть його з миром, щоб він прийшов до мене; бо я чекаю на нього з браттями. | |
|
12
|
|
| Що ж до брата Аполлоса, я дуже просив його, щоб він із браттями прийшов до вас; та він ніяк не хотів іти тепер, а прийде при нагоді. | |
|
13
|
|
| Пильнуйте, стійте у вірі, будьте мужні і тверді. | |
|
14
|
|
| Усе у вас нехай буде з любов’ю. | |
|
15
|
|
| Благаю вас, браття [ви знаєте сім’ю Стефанову, що вона є початок Ахайї і що вони присвятили себе на служіння святим], | |
|
16
|
|
| будьте і ви шанобливі до таких і до всякого, хто допомагає і трудиться. | |
|
17
|
|
| Я радий приходу Стефана, Фортуната і Ахаїка; вони заповнили відсутність вашу, | |
|
18
|
|
| бо вони заспокоїли мій і ваш дух. Шануйте таких. | |
|
19
|
|
| Вітають вас Церкви Асійськi; щиро вітають вас у Господі Акила і Прискілла разом із домашньою їхньою церквою. | |
|
20
|
|
| Вітають вас усі браття. Вітайте один одного святим цілуванням. | |
|
21
|
|
| Моє, Павлове, вітання власною рукою. | |
|
22
|
|
| Хто не любить Господа Ісуса Христа, нехай буде проклятий, мара́н-афа́.* | |
|
23
|
|
| Благодать Господа нашого Ісуса Христа з вами, | |
|
24
|
|
| і любов моя з усіма вами в Христі Ісусі. Амінь. |