Зміст
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Глава 19
Главa f7i
1
1
Після цього помер Наас, цар Аммонитський, і став царем син його замість нього. И# бhсть по си1хъ, ќмре наaсъ цaрь сынHвъ ґммHнихъ, и3 воцари1сz ґмaмъ сhнъ є3гw2 вмёстw є3гw2.
2
2
І сказав Давид: зроблю я милість Аннону, синові Наасовому, за благодіяння, які батько його зробив мені. І послав Давид послів утішити його щодо батька його; і прийшли слуги Давидові в землю Аммонитську, до Аннона, щоб утішити його. И# речE давjдъ: сотворю2 ми1лость со ґнaномъ сhномъ наaсовымъ, ћкоже сотвори2 nтeцъ є3гw2 ми1лость со мн0ю. И# послA давjдъ послы2 на ўтэшeніе є3мY њ nтцЁ є3гw2. И# пріид0ша џтроцы давjдwвы въ зeмлю сынHвъ ґммHнихъ ко ґнaну, да ўтёшатъ є3го2.
3
3
Але князі аммонитські сказали Аннону: невже ти думаєш, що Давид з поваги до батька твого послав до тебе утішителів? Чи не для того прийшли слуги його до тебе, щоб розвідати і виглядіти землю і розорити її? И# рек0ша нач†лницы сынHвъ ґммHнихъ ко ґнaну: є3дA прославлsz давjдъ nтцA твоего2 пред8 тоб0ю, послA къ тебЁ ўтBшители; никaкw: но да и3спытaютъ грaдъ и3 соглsдаютъ зeмлю, пріид0ша къ тебЁ џтроцы є3гw2.
4
4
І взяв Аннон слуг Давидових і поголив їх, і обрізав одяг їхній наполовину до стегон і відпустив їх. И# взS ґнaнъ рабHвъ давjдовыхъ, и3 њбри2 и5хъ, и3 tрёза t ри1зъ и4хъ полови1ну дaже до чрeслъ, и3 tпусти2 и5хъ.
5
5
І пішли вони. І донесено було Давиду про людей цих, і він послав їм назустріч, бо вони були дуже знечещені; і сказав цар: залиштеся в Єрихоні, поки відростуть бороди ваші, і тоді повернетеся. И# пріид0ша возвэсти1ти давjду њ мужeхъ: и3 послA во срётеніе и5мъ, ћкw бhша њбезчeщени ѕэлw2. И# речE цaрь: сэди1те во їеріхHнэ, д0ндеже возрастyтъ брады6 вaшz, и3 возвратитeсz.
6
6
Коли аммонитяни побачили, що вони стали ненависними Давиду, тоді послав Аннон і аммонитяни тисячу талантів срібла, щоб найняти собі колісниці і вершників із Сирії месопотамської і з Сирії Мааха і з Суви. И# ви1дэша сhнове ґммw6ни, ћкw посрaмлени бhша лю1діе давjдwвы, и3 послA ґнaнъ и3 сhнове ґммw6ни тhсzщу тал†нтъ сребрA, да нaймутъ себЁ t сmрjи месопотaмски, и3 t сmрjи маaха, и3 t сyвы колесни6цы и3 к0нники:
7
7
І найняли собі тридцять дві тисячі колісниць і царя Мааха з народом його, які прийшли і розташувалися станом перед Медевою. І аммонитяни зібралися з міст своїх і виступили на війну. и3 наsша себЁ три1десzть двЁ тhсzщы колесни1цъ и3 царS маaха и3 людjй є3гw2: и3 пріид0ша и3 њполчи1шасz прsмw ми1давэ: и3 сhнове ґммw6ни собрaшасz t градHвъ свои1хъ и3 пріид0ша на брaнь.
8
8
Коли почув про це Давид, то послав Іоава з усім військом хоробрих. И# ўслhша давjдъ, и3 послA їwaва и3 всE в0инство си1льныхъ.
9
9
І виступили аммонитяни і вишикувалися до битви біля воріт міста, а царі, які прийшли, окремо в полі. И# и3зыд0ша сhнове ґммw6ни и3 њполчи1шасz на брaнь при вратёхъ грaдскихъ: цaріе же пришeдшіи њполчи1шасz nс0бнw на п0ли.
10
10
Іоав, бачачи, що чекає на нього битва попереду і ззаду, обрав воїнів з усіх добірних в Ізраїлі і вишикував їх проти сиріян. И# ви1дэ їwaвъ, ћкw бhсть на него2 проти1вное лицE брaни сопреди2 и3 созади2, и3 и3збрA t всёхъ ю4нwшъ ї}левыхъ и3 ўстр0и и5хъ проти1ву сЂра,
11
11
А іншу частину народу доручив Авессі, братові своєму, щоб вони вишикувалися проти аммонитян. и3 њстaнокъ людjй дадE въ рyцэ брaту своемY ґвeссэ, и3 њполчи1шасz проти1ву сынHвъ ґммHнихъ.
12
12
І сказав він: якщо сиріяни будуть долати мене, то ти допоможеш мені, а якщо аммонитяни будуть долати тебе, то я допоможу тобі. И# речE: ѓще ўкрэпи1тсz сЂръ пaче менє2, то2 бyдеши мнЁ во спасeніе: ѓще же сhнове ґммw6ни ўкрэпsтсz пaче тебє2, то2 ѓзъ спасy тz:
13
13
Будь мужній, і будемо твердо стояти за народ наш і за міста Бога нашого, — і Господь нехай зробить, що Йому вгодно. мужaйсz, и3 ўкрэпи1мсz њ лю1дехъ нaшихъ и3 њ градёхъ бGа нaшегw, и3 гDь, є4же блaго пред8 nчи1ма є3гw2, сотвори1тъ.
14
14
І вступили Іоав і люди, які були в нього, на битву з сиріянами, і вони побігли від нього. И# њполчи1сz їwaвъ и3 вси2 лю1діе, и5же съ ни1мъ, проти1ву сЂрzнъ на брaнь, и3 побэг0ша t ни1хъ.
15
15
Аммонитяни ж, побачивши, що сиріяни біжать, і самі побігли від Авесси, брата його, і пішли в місто. І прийшов Іоав у Єрусалим. Сhнове же ґммw6ни ви1дэша, ћкw побэг0ша сЂрzне, и3 побэг0ша и3 nни2 t лицA ґвeссы и3 t лицA їwaва брaта є3гw2, и3 внид0ша во грaдъ: їwaвъ же возврати1сz во їеrли1мъ.
16
16
Сиріяни, бачачи, що вони вражені ізраїльтянами, відправили послів і вивели сиріян, які були по той бік ріки, і Совак, воєначальник Адраазарів, був проводирем їхнім. И# ви1дэ сЂръ, ћкw побэди2 є3го2 ї}ль, и3 послA послы2: и3 и3звед0ша сЂра, и4же бЁ за рэк0ю, сwфaкъ же первоначaлникъ тhсzщникwмъ си1лы ґдраазaровы пред8 ни1ми.
17
17
Коли донесли про це Давиду, він зібрав усіх ізраїльтян, перейшов Йордан і, прийшовши до них, вишикувався проти них; і вступив Давид у битву з сиріянами, і вони воювали з ним. И# возвэщeно бhсть давjду, и3 собрA вeсь ї}ль, и3 прeйде їoрдaнъ, и3 пріи1де на ни1хъ, и3 њполчи1сz проти1ву и4хъ: и3 њполчи1сz давjдъ проти1ву сЂра на брaнь и3 воевA нaнь.
18
18
І сиріяни побігли від ізраїльтян, і знищив Давид у сиріян сім тисяч колісниць і сорок тисяч піших, і Совака воєначальника умертвив. И# ўбэжE сЂръ t лицA ї}лева, и3 ўби2 давjдъ t сЂра сeдмь тhсzщъ колесни1цъ и3 четhредесzть тhсzщъ пэшцє1въ, и3 сwфaка первоначaлника си1лы ўби2.
19
19
Коли побачили слуги Адраазара, що вони вражені ізраїльтянами, уклали з Давидом мир і підкорилися йому. І більше не хотіли сиріяни допомагати аммонитянам. И# ви1дэша раби2 ґдраазaрwвы, ћкw пад0ша t лицA ї}лева, и3 прибэг0ша къ давjду, и3 служaху є3мY: и3 не восхотЁ сЂръ помогaти сынHмъ ґммw6нимъ ктомY.
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.