Завантаження...
Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension
Порівняти:

Chapter 37
Главa lз
1
1
At this also my heart is troubled, and moved out of its place. И# t си1хъ возмzтeсz сeрдце моE и3 tт0ржесz t мёста своегw2.
2
2
Hear thou a report by the anger of the Lord's wrath, and a discourse shall come out of his mouth. Послyшай слyха во гнёвэ ћрости гDни, и3 поучeніе и3зо ќстъ є3гw2 и3зhдетъ.
3
3
His dominion is under the whole heaven, and his light is at the extremities of the earth. Под8 всёмъ нeбомъ начaлство є3гw2, и3 свётъ є3гw2 на крил{ земли2.
4
4
After him shall be a cry with a loud voice; he shall thunder with the voice of his excellency, yet he shall not cause men to pass away, for one shall hear his voice. Вслёдъ є3гw2 возопіeтъ глaсомъ, возгреми1тъ глaсомъ вели1чіz своегw2, и3 не и3змэни1тъ и4хъ, ћкw ўслhшитъ глaсъ є3гw2.
5
5
The Mighty One shall thunder wonderfully with his voice: for he has done great things which we knew not; Возгреми1тъ крёпкій глaсомъ свои1мъ ди6внаz: сотвори1 бо вє1ліz, и4хже не вёдахомъ.
6
6
commanding the snow, Be thou upon the earth, and the stormy rain, and the storm of the showers of his might. Повелэвazй снёгу: бyди на земли2, и3 бyрz дождS, и3 бyрz дождє1въ могyтства є3гw2.
7
7
He seals up the hand of every man, that every man may know his own weakness. Въ руцЁ всsкагw человёка знaменаетъ, да познaетъ всsкъ человёкъ свою2 нeмощь.
8
8
And the wild beasts come in under the covert, and rest in their lair. Внид0ша же ѕвёріе под8 кр0въ и3 ўмолк0ша на л0жи.
9
9
Troubles come on out of the secret chambers, and cold from the mountain-tops. И#з8 храни1лищъ внyтреннихъ нах0дzтъ бwлёзни, и3 t внёшнихъ стрaнъ стyдень.
10
10
And from the breath of the Mighty One he will send frost; and he guides the water in whatever way he pleases. И# t дыхaніz крёпка дaстъ лeдъ: ўправлsетъ же в0ду, ћкоже х0щетъ,
11
11
And if a cloud obscures what is precious to him, his light will disperse the cloud. и3 и3збрaнное ўстроsетъ w4блакъ: разженeтъ w4блакъ свётъ є3гw2,
12
12
And he will carry round the encircling clouds by his governance, to perform their works: whatsoever he shall command them, и3 сaмъ њкрє1стнаz преврати1тъ, ћкоже х0щетъ, въ дэлA и4хъ: вс‰, є3ли6ка заповёсть и5мъ, сі‰ чиноположє1на сyть t негw2 на земли2,
13
13
this has been appointed by him on the earth, whether for correction, or for his land, or if he shall find him an object for mercy. ѓще въ наказaніе, ѓще на зeмлю свою2, ѓще на ми1лость њбрsщетъ и5.
14
14
Hearken to this, O Job: stand still, and be admonished of the power of the Lord. Внуши2 сі‰, јwве: стaни ўчaйсz си1лэ гDни.
15
15
We know that God has disposed his works, having made light out of darkness. Вёмы, ћкw гDь положи2 дэлA сво‰, свётъ сотвори1въ и3з8 тмы2.
16
16
And he knows the divisions of the clouds, and the signal overthrows of the ungodly. Вёсть же разли1чіе њблакHвъ и3 вє1ліz падє1ніz ѕлhхъ.
17
17
But thy robe is warm, and there is quiet upon the land. Твоs же nдeжда теплA, почивaетъ же на земли2 t ю4га.
18
18
Wilt thou establish with him foundations for the ancient heavens? they are strong as a molten mirror. Ўтверждє1ніz съ ни1мъ въ дрeвности, крэпк† ћкоже видёніе сли1тіz.
19
19
Wherefore teach me, what shall we say to him? and let us cease from saying much. Чесw2 рaди, научи1 мz, что2 речeмъ є3мY; и3 престaнемъ мнHга глаг0люще.
20
20
Have I a book or a scribe by me, that I may stand and put man to silence? Е#дA кни1га, и3ли2 книг0чіа ми2 предстои1тъ; да стоsщь сотворю2 человёку молчaти.
21
21
But the light is not visible to all: it shines afar off in the heavens, as that which is from him in the clouds. Не всBмъ же ви1димь свётъ: свётлый є4сть въ дрeвностехъ, ћкоже є4же t негw2 на w4блацэхъ.
22
22
From the north come the clouds shining like gold: in these great are the glory and honour of the Almighty; T сёвера w4блацы златозaрни: въ си1хъ вeліz слaва и3 чeсть вседержи1телева.
23
23
and we do not find another his equal in strength: as for him that judges justly, dost thou not think that he listens? И# не њбрэтaемъ и3н0го под0бна крёпости є3гw2: и4же сyдитъ првdнw, мни1ши ли, ћкw не слhшитъ т0й;
24
24
Wherefore men shall fear him; and the wise also in heart shall fear him. Тёмже ўбоsтсz є3гw2 человёцы: ўбоsтсz же є3гw2 и3 премyдріи сeрдцемъ.

Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension