Глава 2
|
Глава 2
|
1
|
1
|
На третій день було весілля в Кані галилейській, і Мати Ісусова була там. | (Зач. 6) І в тре́тій день брак бисть в Ка́ні Галиле́йстій; і бі Ма́ти Ісу́сова ту. |
2
|
2
|
Був також запрошений на весілля Ісус з учениками Його. | Зван же бисть Ісу́с і ученици́ Єго́ на брак. |
3
|
3
|
Коли не вистачило вина, Мати Ісуса каже Йому: вина не мають. | І недоста́вшу вину́, глаго́ла Ма́ти Ісу́сова к Нему́: вина́ не і́муть. |
4
|
4
|
Ісус говорить Їй: що Мені і Тобі, Жоно? Ще не прийшов час Мій. | Глагола Єй Ісу́с: что (єсть) Мні і Тебі́, Же́но? Не у при́йде час Мой. |
5
|
5
|
Мати Його говорить слугам: що скаже Він вам, те зробіть. | Глаго́ла Ма́ти Єго́ слуга́м: є́же а́ще глаго́леть вам, сотворі́те. |
6
|
6
|
Було ж тут шість кам’яних водоносів, що стояли за звичаєм для очищення юдейського, кожен вміщав по дві чи по три міри. | Бі́ху же ту водоно́си ка́менні шесть, лежа́ще по очище́нію іуде́йську, вмістя́щий по двіма́ іли́ тріє́м мі́рам. |
7
|
7
|
Ісус говорить їм: наповніть посудини водою. І наповнили їх до верху. | Глагола їм Ісу́с: напо́лніте водоно́си води́. І напо́лниша їх до верха́. |
8
|
8
|
І говорить їм: тепер зачерпніть і несіть до розпорядника весілля. І понесли. | І глаго́ла їм: почерпі́те ни́ні і принесі́те архітрикли́нові. І принесо́ша. |
9
|
9
|
Коли ж розпорядник покуштував воду, що стала вином [а він не знав, звідки це вино, знали ж тільки слуги, які набирали воду], тоді розпорядник кличе жениха | Я́коже вкуси́ архітрикли́н вина́ би́вшаго от води́, і не ві́даше, отку́ду єсть; слу́ги же ві́дяху поче́рпшії во́ду; пригласи́ жениха́ архітрикли́н. |
10
|
10
|
і говорить йому: кожна людина спочатку добре вино подає, а коли нап’ються, тоді гірше; а ти добре вино зберіг аж досі. | І глаго́ла єму́: всяк челові́к пре́жде до́броє вино́ полагає́ть, і єгда́ упію́ться, тогда́ ху́ждшеє; ти (же) соблю́л єси́ до́броє вино́ досе́лі. |
11
|
11
|
Так поклав Ісус початок чудесам у Кані галилейській і явив славу Свою; і увірували в Нього ученики Його. | Се сотвори́ нача́ток зна́менієм Ісу́с в Ка́ні галиле́йстій і яви́ сла́ву Свою́; і ві́роваша в Него́ ученици́ Єго́. |
12
|
|
Після цього прийшов Ісус до Капернаума, Сам і Мати Його, і брати Його, і ученики Його; і пробули там небагато днів. | |
13
|
|
Наближалася Пасха юдейська, і Ісус прийшов до Єрусалима. | |
14
|
|
І знайшов, що в храмі продавали волів, овець і голубів, і сиділи міняльники грошей. | |
15
|
|
І, зробивши бич з вірьовок, вигнав з храму всіх, овець і волів; і розсипав гроші міняльників, а столи їхні поперекидав. | |
16
|
|
І сказав продавцям голубів: візьміть це звідси і не робіть дому Отця Мого домом торгівлі. | |
17
|
|
При цьому ученики Його згадали, що написано: ревність до дому Твого з’їдає Мене. | |
18
|
|
На це юдеї сказали Йому: яке знамення покажеш нам, що маєш владу так чинити? | |
19
|
|
Ісус сказав їм у відповідь: зруйнуйте храм цей, і Я за три дні поставлю його. | |
20
|
|
На це сказали юдеї: сорок шість років будувався храм цей, а Ти за три дні поставиш його? | |
21
|
|
Він же говорив про храм тіла Свого. | |
22
|
|
Коли ж Він воскрес з мертвих, то згадали ученики Його, що Він казав їм це, і повірили Писанню і слову, яке сказав Ісус. | |
23
|
|
І коли Він був у Єрусалимі на святі Пасхи, багато хто увірував в ім’я Його, побачивши чудеса, які Він творив. | |
24
|
|
Але Сам Ісус не ввіряв Себе їм, бо знав усіх; | |
25
|
|
і не треба було Йому, щоб хтось засвідчив про людину, бо Сам знав, що було в людині. |