Глава 15
|
Главa є7i
|
1
|
1
|
Пророцтво про Моав. — Так! уночі буде зруйнований Ар-Моав і знищений; так! уночі буде зруйнований Кир-Моав і знищений! | Сл0во на мwавjтскую зeмлю. Н0щію поги1бнетъ мwавjтска землS, н0щію бо поги1бнетъ стэнA мwавjтскаz. |
2
|
2
|
Він піднімається до Баїта і Дивона, піднімається на висоти, щоб плакати; Моав ридає над Нево́ і Медевою; у всіх них обстрижені голови, в усіх поголені бороди. | Плaчитесz њ себЁ, поги1бнетъ бо и3 дивHнъ, и3дёже трeбище вaше: тaмw взhдете плaкатисz над8 навavомъ мwавjтскимъ. Плaчитесz, на всsцэй главЁ плёшь, вс‰ мы6шцы њбсёчєны, |
3
|
3
|
На вулицях його опоясуються веретищем; на покрівлях його і площах його усе ридає, потопає у сльозах. | на ст0гнахъ є3гw2 препоsшитесz во врє1тища, и3 восплaчитесz на хрaминахъ є3гw2 и3 на ќлицахъ є3гw2 и3 на ст0гнахъ є3гw2, вси2 возрыдaйте съ плaчемъ. |
4
|
4
|
І волає Есевон і Елеала; голос їх чується до самої Іааци; за ними і воїни Моава ридають; душа його збурена в ньому. | Ћкw возопи2 є3севHнъ и3 є3леалA, дaже до їассы2 ўслhшасz глaсъ и4хъ: сегw2 рaди чрє1сла мwавjтіды вопію1тъ, душA є3S ўвёсть. |
5
|
5
|
Ридає серце моє за Моавом; біжать з нього до Сигора, до третьої Егли; піднімаються на Лухит з плачем; по дорозі Хоронаїмській здіймають страшний крик; | Сeрдце мwавjтіды вопіeтъ въ нeй дaже до сигHра: ю4ница бо є4сть трилётна. Въ возшeствіи же луjfа къ тебЁ плaчущесz взhдутъ путeмъ ґрwніи1млимъ: вопіeтъ сотрeніе и3 трyсъ. |
6
|
6
|
тому що води Нимрима вичерпалися, луки засохли, трава вигоріла, не стало зелені. | ВодA немрjмлz пустA бyдетъ, и3 травA є3S њскудёетъ: травh бо зелeны не бyдетъ. |
7
|
7
|
Тому вони залишки запасів і те, що збережено ними, переносять за ріку Аравійську. | Е#дA и3 си1це спасeтсz; наведy бо на дeбрь ґрaвлzнъ, и3 в0змутъ ю5: |
8
|
8
|
Бо волання по усіх краях Моава, до Еглаїма плач його і до Беер-Елима плач його; | прeйде бо в0пль предёлъ земли2 мwавjтскіz до ґгаллjма, и3 плaчь є3S дaже до клaдzзz є3лjмлz. |
9
|
9
|
тому що води Димона наповнилися кров’ю, і Я наведу на Димон ще нове — левів на тих, що втекли з Моава, і на тих, що залишилися у країні. | Водa бо дімHнz нап0лнитсz кр0ве: наведy бо на дімHна ґрaвлzны, и3 возмY сёмz мwaвле и3 ґріи1лево и3 њстaнокъ ґдами1нь. |