Завантаження...
Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Порівняти:

Главa lѕ
Chapter 36
1
1
Поми1луй ны2, вLко, б9е всёхъ, и3 воззри2, There shall no evil happen unto him that feareth the Lord; but in temptation even again he will deliver him.
2
2
и3 наложи2 стрaхъ тв0й на вс‰ kзhки: A wise man hateth not the law; but he that is an hypocrite therein is as a ship in a storm.
3
3
воздви1гни рyку твою2 на kзhки ч{жды, и3 да ќзрzтъ си1лу твою2. A man of understanding trusteth in the law; and the law is faithful unto him, as an oracle.
4
4
Ћкоже пред8 ни1ми њс™и1лсz є3си2 въ нaсъ, тaкожде пред8 нaми возвели1чисz на ни1хъ: Prepare what to say, and so thou shalt be heard: and bind up instruction, and then make answer.
5
5
и3 да познaютъ тS, ћкоже и3 мы2 познaхомъ тS, ћкw нёсть бGа рaзвэ тебє2, гDи. The heart of the foolish is like a cartwheel; and his thoughts are like a rolling axle-tree.
6
6
Њбнови2 знaмєніz и3 и3змэни2 чудесA, A stallion horse is as a mocking friend, he neigheth under every one that sitteth upon him.
7
7
прослaви рyку и3 мhшцу деснyю (твою2), воздви1гни ћрость и3 и3злjй гнёвъ, Why doth one day excel another, when as all the light of every day in the year is of the sun?
8
8
и3зми2 сопостaта и3 сотри2 врагA, By the knowledge of the Lord they were distinguished: and he altered seasons and feasts.
9
9
поспэши2 врeмz и3 помzни2 клsтву, и3 да повёдzтъ вели6чіz тво‰. Some of them hath he made high days, and hallowed them, and some of them hath he made ordinary days.
10
10
Гнёвомъ nгнS поzдeнъ да бyдетъ спасazйсz, и3 њѕлоблsющіи людjй твои1хъ да њбрsщутъ пaгубу. And all men are from the ground, and Adam was created of earth.
11
11
Сокруши2 главы6 кнzзeй врaжіихъ, глаг0лющихъ: нёсть рaзвэ нaсъ. In much knowledge the Lord hath divided them, and made their ways diverse.
12
12
Собери2 вс‰ кwлёна ї†кwвлz и3 наслёдствуй и5хъ ћкоже t начaла. Some of them hath he blessed and exalted, and some of them hath he sanctified, and set near himself: but some of them hath he cursed and brought low, and turned out of their places.
13
13
Поми1луй лю1ди, гDи, нарэчє1нныz и4менемъ твои1мъ, и3 ї}лz, є3г0же пeрвенцемъ нарeклъ є3си2. As the clay is in the potter's hand, to fashion it at his pleasure: so man is in the hand of him that made him, to render to them as liketh him best.
14
14
Ўщeдри грaдъ с™hни твоеS, їеrли1мъ, мёсто пок0ища твоегw2. Good is set against evil, and life against death: so is the godly against the sinner, and the sinner against the godly.
15
15
И#сп0лни сіHна взsти словесA тво‰, и3 t слaвы твоеS лю1ди тво‰. So look upon all the works of the most High; and there are two and two, one against another.
16
16
Дaждь свидётелство сyщымъ t начaла твaремъ твои6мъ и3 воздви1гни прbр0чєствіz с{щаz њ и4мени твоeмъ: Though I was the last to wake up, yet I received their inheritance as from the beginning.
17
17
дaждь мздY терпsщымъ тебE, и3 прbр0цы твои2 да ўвёрzтсz. O Lord have mercy upon the people that is called by thy name, and upon Israel, whom thou hast named thy firstborn.
18
18
Ўслhши, гDи, мольбы6 моли1твєнникъ твои1хъ, по бlгословeнію ґарHню њ лю1дехъ твои1хъ, O be merciful unto Jerusalem, thy holy city, the place of thy rest.
19
19
и3 ўразумёютъ вси2 сyщіи на земли2, ћкw ты2 гDь є3си2, бGъ вэкHвъ. Fill Sion with thine unspeakable oracles, and thy people with thy glory.
20
20
Всsко брaшно ћстъ чрeво: є4сть же брaшно брaшна добрёе. Give testimony unto those that thou hast possessed from the beginning, and raise up prophets that have been in thy name.
21
21
Гортaнь вкушaетъ бр†шна t л0ва, тaкw сeрдце разуми1во словесA лHжна. Reward them that wait for thee, and let thy prophets be found faithful.
22
22
Сeрдце стропти1во дaстъ печaль, и3 человёкъ многоискyсный воздaстъ є3мY. O Lord, hear the prayer of thy servants, according to the blessing of Aaron over thy people, that all they which dwell upon the earth may know that thou art the Lord, the eternal God.
23
23
Всsкагw мyжеска п0лу пріи1метъ женA: є4сть же дщeрь дщeре лyчше. The belly devoureth all meats, yet is one meat better than another.
24
24
Добр0та жeнска весели1тъ лицE и3 над8 всE желaніе человёческо пред8успэвaетъ: As the palate tasteth divers kinds of venison: so doth an heart of understanding false speeches.
25
25
ѓще є4сть на љзhцэ є3S ми1лость и3 кр0тость, нёсть мyжъ є3S т0ченъ сынHмъ человёчєскимъ. A froward heart causeth heaviness: but a man of experience will recompense him.
26
26
Стzжaвый женY начинaетъ и3мёти стzжaніе, пом0щника по себЁ и3 столпA пок0ю. A woman will receive every man, yet is one daughter better than another.
27
27
И#дёже нёсть њгрaды, расхищeно бyдетъ и3мёніе, и3 и3дёже нёсть жены2, возд0хнетъ скитazсz: The beauty of a woman cheereth the countenance, and a man loveth nothing better.
28
28
кт0 бо повёритъ воwружeну разб0йнику преходsщу t грaда во грaдъ; If there be kindness, meekness, and comfort, in her tongue, then is not her husband like other men.
29
29
Тaкожде и3 человёку не и3мyщу гнэздA и3 њбитaющу, и3дёже њбвечерsетъ. He that getteth a wife beginneth a possession, a help like unto himself, and a pillar of rest.

Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.