|
Psalm 46
|
Ѱало́мъ м҃ѕ
|
|
1
|
1
|
| For the end, a Psalm for the sons of Core. | Въ коне́цъ, ѡ҆ сынѣ́хъ коре́овыхъ, ѱало́мъ, м҃ѕ҃. |
|
2
|
2
|
| Clap your hands, all ye nations; shout to God with a voice of exultation. | Всѝ ꙗ҆зы́цы, восплещи́те рꙋка́ми, воскли́кните бг҃ꙋ гла́сомъ ра́дованїѧ: |
|
3
|
3
|
| For the Lord most high is terrible; he is a great king over all the earth. | ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇ь вы́шнїй стра́шенъ, цр҃ь ве́лїй по все́й землѝ: |
|
4
|
4
|
| He has subdued the peoples under us, and the nations under our feet. | покорѝ лю́ди на́мъ и҆ ꙗ҆зы́ки под̾ но́ги на́ша: |
|
5
|
5
|
| He has chosen out his inheritance for us, the beauty of Jacob which he loved. Pause. | и҆збра̀ на́мъ достоѧ́нїѧ своѐ, добро́тꙋ і҆а́кѡвлю, ю҆́же возлюбѝ. |
|
6
|
6
|
| God is gone up with a shout, the Lord with a sound of a trumpet. | Взы́де бг҃ъ въ воскликнове́нїи, гдⷭ҇ь во гла́сѣ трꙋ́бнѣ. |
|
7
|
7
|
| Sing praises to our God, sing praises: sing praises to our King, sing praises. | По́йте бг҃ꙋ на́шемꙋ, по́йте: по́йте цр҃е́ви на́шемꙋ, по́йте: |
|
8
|
8
|
| For God is king of all the earth: sing praises with understanding. | ꙗ҆́кѡ цр҃ь всеѧ̀ землѝ бг҃ъ, по́йте разꙋ́мнѡ. |
|
9
|
9
|
| God reigns over the nations: God sits upon the throne of his holiness. | Воцр҃и́сѧ бг҃ъ над̾ ꙗ҆зы̑ки: бг҃ъ сѣди́тъ на прⷭ҇то́лѣ ст҃ѣ́мъ свое́мъ. |
|
10
|
10
|
| The rulers of the people are assembled with the God of Abraam: for God's mighty ones of the earth have been greatly exalted. | Кнѧ̑зи лю́дстїи собра́шасѧ съ бг҃омъ а҆враа́млимъ: ꙗ҆́кѡ бж҃їи держа́внїи землѝ ѕѣлѡ̀ вознесо́шасѧ. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.