Завантаження...
Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension
Порівняти:

Psalm 67
Pал0мъ …з
1
1
For the end, a Psalm of a Song by David. Въ конeцъ, pал0мъ пёсни дв7ду, …з7.
2
2
Let God arise, and let his enemies be scattered; and let them that hate him flee from before him. Да воскrнетъ бGъ, и3 расточaтсz врази2 є3гw2, и3 да бэжaтъ t лицA є3гw2 ненави1дzщіи є3го2.
3
3
As smoke vanishes, let them vanish: as wax melts before the fire, so let the sinners perish from before God. Ћкw и3зчезaетъ дhмъ, да и3зчeзнутъ: ћкw тaетъ в0скъ t лицA nгнS, тaкw да поги1бнутъ грBшницы t лицA б9іz:
4
4
But let the righteous rejoice; let them exult before God: let them be delighted with joy. ґ првdницы да возвеселsтсz, да возрaдуютсz пред8 бGомъ, да насладsтсz въ весeліи.
5
5
Sing to God, sing praises to his name: make a way for him that rides upon the west (the Lord is his name) and exult before him. They shall be troubled before the face of him, Восп0йте бGу, п0йте и4мени є3гw2: путесотвори1те возшeдшему на зaпады, гDь и4мz є3мY: и3 рaдуйтесz пред8 ни1мъ.
6
6
who is the father of the orphans, and judge of the widows: such is God in his holy place. Да смzтyтсz t лицA є3гw2, nц7A си1рыхъ и3 судіи2 вдови1цъ: бGъ въ мёстэ с™ёмъ своeмъ.
7
7
God settles the solitary in a house; leading forth prisoners mightily, also them that act provokingly, even them that dwell in tombs. БGъ вселsетъ є3диномhслєнныz въ д0мъ, и3зводS њков†нныz мyжествомъ, тaкожде преwгорчевaющыz живyщыz во гробёхъ.
8
8
O God, when thou wentest forth before thy people, when thou wentest through the wilderness; Pause: Б9е, внегдA и3сходи1ти тебЁ пред8 людьми2 твои1ми, внегдA мимоходи1ти тебЁ въ пустhни,
9
9
the earth quaked, yea, the heavens dropped water at the presence of the God of Sina, at the presence of the God of Israel. землS потрzсeсz, и4бо небесA кaнуша t лицA бGа сінaина, t лицA бGа ї}лева.
10
10
O God, thou wilt grant to thine inheritance a gracious rain; for it was weary, but thou didst refresh it. Д0ждь в0ленъ tлучи1ши, б9е, достоsнію твоемY, и3 и3знем0же, тh же соверши1лъ є3си2 є5.
11
11
Thy creatures dwell in it: thou hast in thy goodness prepared for the poor. ЖивHтнаz тво‰ живyтъ на нeй: ўгот0валъ є3си2 бlгостію твоeю ни1щему, б9е.
12
12
The Lord God will give a word to them that preach it in a great company. ГDь дaстъ глаг0лъ благовэствyющымъ си1лою мн0гою:
13
13
The king of the forces of the beloved, of the beloved, will even grant them for the beauty of the house to divide the spoils. цRь си1лъ возлю1бленнагw, красот0ю [рaди красоты2] д0му раздэли1ти кwрhсти.
14
14
Even if ye should lie among the lots, ye shall have the wings of a dove covered with silver, and her breast with yellow gold. Ѓще поспитE посредЁ предBлъ, крилB голуби6нэ посрeбрєнэ, и3 междор†міz є3S въ блещaніи злaта:
15
15
When the heavenly One scatters kings upon it, they shall be made snow-white in Selmon. внегдA рaзнствитъ нбcный цари6 на нeй, њснэжaтсz въ селмHнэ.
16
16
The mountain of God is a rich mountain; a swelling mountain, a rich mountain. ГорA б9іz, горA тyчнаz, горA ўсырeннаz, горA тyчнаz.
17
17
Wherefore do ye conceive evil, ye swelling mountains? this is the mountain which God has delighted to dwell in; yea, the Lord will dwell in it for ever. Вскyю непщyете, г0ры ўсырє1нныz; горA, ю4же бlговоли2 бGъ жи1ти въ нeй: и4бо гDь всели1тсz до концA.
18
18
The chariots of God are ten thousand fold, thousands of rejoicing ones: the Lord is among them, in Sina, in the holy place. Колесни1ца б9іz тмaми тeмъ, тhсzща гобзyющихъ: гDь въ ни1хъ въ сінaи во с™ёмъ.
19
19
Thou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for they were rebellious, that thou mightest dwell among them. Возшeлъ є3си2 на высотY, плэни1лъ є3си2 плёнъ: пріsлъ є3си2 да‰ніz въ человёцэхъ, и4бо не покарsющыzсz, є4же всели1тисz.
20
20
Blessed be the Lord God, blessed be the Lord daily; and the God of our salvation shall prosper us. Pause. ГDь бGъ блгcвeнъ, блгcвeнъ гDь дeнь днE: поспэши1тъ нaмъ бGъ спcній нaшихъ.
21
21
Our God is the God of salvation; and to the Lord belong the issues from death. БGъ нaшъ бGъ є4же сп7сaти: и3 гDнz, гDнz и3схHдища смє1ртнаz.
22
22
But God shall crush the heads of his enemies; the hairy crown of them that go on in their trespasses. Nбaче бGъ сокруши1тъ главы6 врагHвъ свои1хъ, вeрхъ вл†съ преходsщихъ въ прегрэшeніихъ свои1хъ.
23
23
The Lord said, I will bring again from Basan, I will bring my people again through the depths of the sea. РечE гDь: t васaна њбращY, њбращY во глубинaхъ морски1хъ:
24
24
That thy foot may be dipped in blood, and the tongue of thy dogs be stained with that of thine enemies. ћкw да њм0читсz ногA твоS въ кр0ви, љзhкъ пє1съ твои1хъ t вр†гъ t негw2.
25
25
Thy goings, O God, have been seen; the goings of my God, the king, in the sanctuary. Ви6дэна бhша шє1ствіz тво‰, б9е, шє1ствіz бGа моегw2 цRS, и4же во с™ёмъ.
26
26
The princes went first, next before the players on instruments, in the midst of damsels playing on timbrels. Предвари1ша кн‰зи бли1з8 пою1щихъ, посредЁ дёвъ тmмпaнницъ.
27
27
Praise God in the congregations, the Lord from the fountains of Israel. Въ цRквахъ благослови1те бGа, гDа t и3стHчникъ ї}левыхъ.
28
28
There is Benjamin the younger one in ecstasy, the princes of Juda their rulers, the princes of Zabulon, the princes of Nephthali. Тaмw веніамjнъ ю3нёйшій во ќжасэ, кн‰зи їyдовы владhки и4хъ, кн‰зи завулw6ни, кнsзи нефfал‡мли.
29
29
O God, command thou thy strength: strengthen, O God, this which thou hast wrought in us. Заповёждь, б9е, си1лою твоeю: ўкрэпи2, б9е, сіE, є4же содёлалъ є3си2 въ нaсъ.
30
30
Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents to thee. T хрaма твоегw2 во їеrли1мъ тебЁ принесyтъ цaріе дaры.
31
31
Rebuke the wild beasts of the reed: let the crowd of bulls with the heifers of the nations be rebuked, so that they who have been proved with silver may not be shut out: scatter thou the nations that wish for wars. Запрети2 ѕвэрє1мъ трHстнымъ: с0нмъ ю3нє1цъ въ ю4ницахъ людски1хъ, є4же затвори1ти и3скушє1нныz сребр0мъ: расточи2 kзhки хотsщыz брaнемъ.
32
32
Ambassadors shall arrive out of Egypt; Ethiopia shall hasten to stretch out her hand readily to God. Пріи1дутъ моли6твенницы t є3гЂпта: є3fі0піа предвари1тъ рyку свою2 къ бGу.
33
33
Sing to God, ye kingdoms of the earth; sing psalms to the Lord. Pause. Ц†рства земн†z, п0йте бGу, восп0йте гDеви,
34
34
Sing to God that rides on the heaven of heaven, eastward: lo, he will utter a mighty sound with his voice. возшeдшему на нб7о нб7сE на вост0ки: сE, дaстъ глaсу своемY глaсъ си1лы.
35
35
Give ye glory to God: his excellency is over Israel, and his power is in the clouds. Дади1те слaву бGови: на ї}ли велелёпота є3гw2, и3 си1ла є3гw2 на w4блацэхъ.
36
36
God is wonderful in his holy places, the God of Israel: he will give power and strength to his people: blessed be God. Ди1венъ бGъ во с™hхъ свои1хъ: бGъ ї}левъ, т0й дaстъ си1лу и3 держaву лю1демъ свои6мъ. Блгcвeнъ бGъ.

Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension