Завантаження...
Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension
Порівняти:

Psalm 135
Pал0мъ рlє
1
1
Alleluia. Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy endures for ever. И#сповёдайтесz гDеви, ћкw бlгъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
2
2
Give thanks to the God of gods: for his mercy endures for ever. И#сповёдайтесz бGу богHвъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
3
3
Give thanks to the Lord of lords: for his mercy endures for ever. И#сповёдайтесz гDеви господeй: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
4
4
To him who alone has wrought great wonders: for his mercy endures for ever. Сотв0ршему чудесA вє1ліz є3ди1ному: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
5
5
To him who made the heavens by understanding; for his mercy endures for ever. Сотв0ршему небесA рaзумомъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
6
6
To him who established the earth on the waters; for his mercy endures for ever. Ўтверди1вшему зeмлю на водaхъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
7
7
To him who alone made great lights; for his mercy endures for ever. Сотв0ршему свэти6ла вє1ліz є3ди1ному: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
8
8
The sun to rule the day; for his mercy endures for ever. с0лнце во w4бласть днE: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
9
9
The moon and the stars to rule the night; for his mercy endures for ever. лунY и3 ѕвёзды во w4бласть н0щи: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
10
10
To him who smote Egypt with their first-born; for his mercy endures for ever. Порази1вшему є3гЂпта съ пeрвєнцы є3гw2: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
11
11
And brought Israel out of the midst of them; for his mercy endures for ever: и3 и3звeдшему ї}лz t среды2 и4хъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
12
12
with a strong hand, and a high arm: for his mercy endures for ever. рук0ю крёпкою и3 мhшцею выс0кою: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
13
13
To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy endures for ever: Раздёльшему чермн0е м0ре въ раздэлє1ніz: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
14
14
and brought Israel through the midst of it: for his mercy endures for ever: и3 провeдшему ї}лz посредЁ є3гw2: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
15
15
and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever. и3 и3стрsсшему фараHна и3 си1лу є3гw2 въ м0ре чермн0е: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
16
16
To him who led his people through the wilderness: for his mercy endures for ever. Провeдшему лю1ди сво‰ въ пустhни: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
17
17
To him who smote great kings: for his mercy endures for ever: Порази1вшему цари6 вє1ліz: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
18
18
and slew mighty kings; for his mercy endures for ever: И# ўби1вшему цари6 крBпкіz: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
19
19
Seon king of the Amorites: for his mercy endures for ever: сиHна царS ґморрeйска: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
20
20
and Og king of Basan: for his mercy endures for ever: и3 w4га царS васaнска: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
21
21
and gave their land for an inheritance: for his mercy endures for ever: И# дaвшему зeмлю и4хъ достоsніе: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
22
22
even an inheritance to Israel his servant: for his mercy endures for ever. достоsніе ї}лю рабY своемY: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
23
23
For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy endures for ever: Ћкw во смирeніи нaшемъ помzнy ны гDь: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
24
24
and redeemed us from our enemies; for his mercy endures for ever. И# и3збaвилъ ны2 є4сть t врагHвъ нaшихъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2:
25
25
Who gives food to all flesh; for his mercy endures for ever. даsй пи1щу всsкой пл0ти: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.
26
26
Give thanks to the God of heaven; for his mercy endures for ever. И#сповёдайтесz бGу нбcному: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2.

Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension