Завантаження...
Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Порівняти:

Глава́ м҃ѳ
Глава 49
1
1
Па́мѧть і҆ѡсі́ева въ сложе́нїе ѳѷмїа́ма, и҆ состро́еное дѣ́ломъ мѷрова́рника: Пам’ять Іосії — як сполука фіміаму, приготована майстерністю мироварника:
2
2
во всѧ́цѣхъ оу҆стѣ́хъ ꙗ҆́кѡ ме́дъ оу҆слади́тсѧ, и҆ ꙗ҆́кѡ мꙋсїкі́а въ пи́рѣ вїна̀. в усяких устах вона буде солодка, як мед, і як музика при частуванні вином.
3
3
То́й оу҆пра́вленъ бы́сть во ѡ҆браще́нїе люді́й и҆ ѿѧ́тъ ме́рзѡсти беззако́нїѧ, Він успішно діяв у наверненні народу і знищив мерзоти беззаконня;
4
4
и҆спра́ви ко гдⷭ҇ꙋ се́рдце своѐ, во дни̑ беззако́нныхъ оу҆крѣпѝ бл҃гоче́стїе. він спрямував до Господа серце своє і у дні беззаконних утвердив благочестя.
5
5
Кромѣ̀ даві́да и҆ є҆зекі́и и҆ і҆ѡсі́и, всѝ прегрѣши́ша прегрѣше́нїемъ, Крім Давида, Єзекії та Іосії, усі тяжко згрішили,
6
6
ѡ҆ста́виша бо зако́нъ вы́шнѧгѡ: ца́рїе і҆ꙋ̑дины ѡ҆скꙋдѣ́ша, бо залишили закон Всевишнього; царі юдейські припинилися,
7
7
да́ша бо ро́гъ сво́й и҆нѣ̑мъ и҆ сла́вꙋ свою̀ ꙗ҆зы́кꙋ чꙋжде́мꙋ, бо передали ріг свій іншим і славу свою — чужому народові.
8
8
сожго́ша и҆збра́нъ гра́дъ ст҃ы́ни и҆ ѡ҆пꙋстоши́ша пꙋти̑ є҆гѡ̀ рꙋко́ю і҆еремі́иною: Обране місто святині спалене, і вулиці його спустошені, як пророкував Єремія,
9
9
ѡ҆ѕло́биша бо є҆го̀, и҆ то́й во чре́вѣ ѡ҆свѧще́нъ бы́сть прⷪ҇ро́къ и҆скорени́ти и҆ ѡ҆ѕло́бити и҆ погꙋби́ти, та́кожде созда́ти и҆ насади́ти. якого вони ображали, хоча він ще в утробі був освячений на пророка, щоб викорінювати, вражати і погубляти, так само як будувати і насаджувати.
10
10
І҆езекі́иль, и҆́же ви́дѣ видѣ́нїе сла́вы, ю҆́же показа̀ є҆мꙋ̀ въ колесни́цѣ херꙋві́мстѣ: Єзекиїль бачив явлення слави, яку Бог показав йому на херувимській колісниці;
11
11
помѧнꙋ̀ бо врагѝ въ дождѝ, и҆ благосотвори́ти направлѧ́ющымъ пꙋти̑. він нагадував про ворогів під образом дощу і сповіщав добре тим, хто виправляв путі свої.
12
12
И҆ ѻ҆боюна́десѧте прⷪ҇ро́кѡвъ да процвѣтꙋ́тъ кѡ́сти ѿ мѣ́стъ свои́хъ: оу҆тѣ́ши бо і҆а́кѡва и҆ и҆зба́вилъ ѧ҆̀ вѣ́рою наде́жды. І дванадцять пророків — нехай процвітуть кості їхні на місці своїм! — утішали Якова і спасали їх вірною надією.
13
13
Ка́кѡ возвели́чимъ зорова́велѧ; и҆ се́й ꙗ҆́кѡ печа́ть на деснѣ́й рꙋцѣ̀: Як звеличимо Зоровавеля? І він — як перстень на правій руці;
14
14
та́кожде і҆исꙋ́съ сы́нъ і҆ѡседе́ковъ: и҆̀же во дни̑ своѧ̑ созда́ста до́мъ и҆ воздвиго́ста це́рковь ст҃ꙋ гдⷭ҇еви, оу҆гото́ванꙋ во сла́вꙋ вѣ́ка. також Ісус, син Іоседека: вони у дні свої побудували дім і відновили святий храм Господу, призначений на вічну славу.
15
15
И҆ неемі́и на мно́зѣ (бꙋ́ди) па́мѧть, воздви́гшемꙋ на́мъ стѣ́ны па́дшыѧ и҆ поста́вльшемꙋ двє́ри и҆ завѡ́ры и҆ воздви́гшемꙋ до́мы па́дшыѧ на́шѧ. Велика пам’ять і Неємії, який відбудував нам зруйновані стіни, поставив ворота і запори і відновив зруйновані доми наші.
16
16
Никто́же со́зданъ бы́сть тако́въ, ꙗ҆́кѡ є҆нѡ́хъ на землѝ: то́й бо взѧ́тъ бы́сть ѿ землѝ. Не було на землі нікого зі створених, подібного до Еноха, — бо він був узятий від землі,
17
17
Нижѐ ꙗ҆́кѡ і҆ѡ́сифъ бы́сть мꙋ́жъ, во́ждь бра́тїи, оу҆твержде́нїе лю́демъ, и҆ кѡ́сти є҆гѡ̀ посѣщє́ны бы́ша. і не народився такий муж, як Йосиф, глава братів, опора народу, — і кості його були вшановані.
18
18
Си́мъ и҆ си́ѳъ просла̑влена бы́ста въ человѣ́цѣхъ, и҆ па́че всѧ́кагѡ живо́тнагѡ въ тва́ри а҆да́мъ. Прославилися між людьми Сим і Сиф, але вище за все живе у творінні — Адам.

Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.