|
Псалом 24
|
Κεφάλαιο 24
|
|
0
|
|
| Псалом Давида. | |
|
1
|
1
|
| До Тебе, Господи, підношу душу мою. | Ψαλμὸς τῷ Δαυΐδ. ΠΡΟΣ σέ, Κύριε, ἦρα τὴν ψυχήν μου, ὁ Θεός μου. |
|
2
|
2
|
| Боже мій, на Тебе я уповаю. Не дай мені осоромитися, не допусти, щоб вороги мої втішилися перемогою наді мною. | ἐπὶ σοὶ πέποιθα· μὴ καταισχυνθείην, μηδὲ καταγελασάτωσάν με οἱ ἐχθροί μου. |
|
3
|
3
|
| Нехай не осоромляться всі, що надіються на Тебе, а осоромляться ті, що беззаконствують даремно. | καὶ γὰρ πάντες οἱ ὑπομένοντές σε οὐ μὴ καταισχυνθῶσιν· αἰσχυνθήτωσαν οἱ ἀνομοῦντες διακενῆς. |
|
4
|
4
|
| Господи, вкажи мені путі Твої і навчи мене стежок Твоїх. | τὰς ὁδούς σου, Κύριε, γνώρισόν μοι, καὶ τὰς τρίβους σου δίδαξόν με. |
|
5
|
5
|
| Настав мене на істину Твою і навчи, бо Ти — Бог спасіння мого, на Тебе повсякчас я надію покладаю. | ὁδήγησόν με ἐπὶ τὴν ἀλήθειάν σου καὶ δίδαξόν με, ὅτι σὺ εἶ ὁ Θεὸς ὁ σωτήρ μου, καὶ σὲ ὑπέμεινα ὅλην τὴν ἡμέραν. |
|
6
|
6
|
| Згадай про милосердя Твоє, Господи, і про милість Твою, що подаєш від віку. | μνήσθητι τῶν οἰκτιρμῶν σου, Κύριε, καὶ τὰ ἐλέη σου, ὅτι ἀπὸ τοῦ αἰῶνός εἰσιν. |
|
7
|
7
|
| Гріхів юности моєї і несвідомости моєї не поминай, пом’яни мене в милості Твоїй, Господи, заради благости Твоєї. | ἁμαρτίας νεότητός μου καὶ ἀγνοίας μου μὴ μνησθῇς· κατὰ τὸ ἔλεός σου μνήσθητί μου, σύ, ἕνεκεν χρηστότητός σου, Κύριε. |
|
8
|
8
|
| Господь благий і праведний, тому наставляє грішника на путь спасіння. | χρηστὸς καὶ εὐθὴς ὁ Κύριος· διὰ τοῦτο νομοθετήσει ἁμαρτάνοντας ἐν ὁδῷ. |
|
9
|
9
|
| Він веде покірливих до правди і навчає лагідних путей Своїх. | ὁδηγήσει πραεῖς ἐν κρίσει, διδάξει πραεῖς ὁδοὺς αὐτοῦ. |
|
10
|
10
|
| Всі путі Господні — милість і істина для тих, хто шанує завіти Його і свідчення Його. | πᾶσαι αἱ ὁδοὶ Κυρίου ἔλεος καὶ ἀλήθεια τοῖς ἐκζητοῦσι τὴν διαθήκην αὐτοῦ καὶ τὰ μαρτύρια αὐτοῦ. |
|
11
|
11
|
| Ради імені Твого, Господи, прости провину мою, бо вона велика. | ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός σου, Κύριε, καὶ ἱλάσῃ τῇ ἁμαρτίᾳ μου, πολλὴ γάρ ἐστι. |
|
12
|
12
|
| Хто та людина, що боїться Господа? Він укаже їй дорогу, яку треба обирати. | τίς ἐστιν ἄνθρωπος ὁ φοβούμενος τὸν Κύριον; νομοθετήσει αὐτῷ ἐν ὁδῷ, ᾗ ᾑρετίσατο. |
|
13
|
13
|
| Душа її буде у блаженстві, і рід її успадкує землю. | ἡ ψυχὴ αὐτοῦ ἐν ἀγαθοῖς αὐλισθήσεται, καὶ τὸ σπέρμα αὐτοῦ κληρονομήσει γῆν. |
|
14
|
14
|
| Сила Господня — тим, що бояться Його, і завіт Свій відкриває їм. | κραταίωμα Κύριος τῶν φοβουμένων αὐτόν, καὶ ἡ διαθήκη αὐτοῦ δηλώσει αὐτοῖς. |
|
15
|
15
|
| Очі мої завжди до Господа, бо Він визволить із сіті ноги мої. | οἱ ὀφθαλμοί μου διὰ παντὸς πρὸς τὸν Κύριον, ὅτι αὐτὸς ἐκσπάσει ἐκ παγίδος τοὺς πόδας μου. |
|
16
|
16
|
| Зглянься на мене, Господи, і помилуй мене, бо я самотній і знесилений. | ἐπίβλεψον ἐπ᾿ ἐμὲ καὶ ἐλέησόν με, ὅτι μονογενὴς καὶ πτωχός εἰμι ἐγώ. |
|
17
|
17
|
| Страждання серця мого примножилися, з біди моєї визволи мене. | αἱ θλίψεις τῆς καρδίας μου ἐπληθύνθησαν· ἐκ τῶν ἀναγκῶν μου ἐξάγαγέ με. |
|
18
|
18
|
| Поглянь на скорботи мої і знесилення моє і прости всі гріхи мої. | ἴδε τὴν ταπείνωσίν μου καὶ τὸν κόπον μου καὶ ἄφες πάσας τὰς ἁμαρτίας μου. |
|
19
|
19
|
| Поглянь на ворогів моїх, як багато їх і якою лютою ненавистю ненавидять мене! | ἴδε τοὺς ἐχθρούς μου, ὅτι ἐπληθύνθησαν καὶ μῖσος ἄδικον ἐμίσησάν με. |
|
20
|
20
|
| Охорони душу мою і спаси мене, щоб я не осоромився, уповаючи на Тебе. | φύλαξον τὴν ψυχήν μου καὶ ῥῦσαί με· μὴ καταισχυνθείην, ὅτι ἤλπισα ἐπὶ σέ. |
|
21
|
21
|
| Непорочність і правда нехай охороняють мене, бо я надіюся на Тебе. | ἄκακοι καὶ εὐθεῖς ἐκολλῶντό μοι, ὅτι ὑπέμεινά σε, Κύριε. |
|
22
|
22
|
| Спаси, Боже, народ Твій від усіх страждань його. | λύτρωσαι, ὁ Θεός, τὸν ᾿Ισραὴλ ἐκ πασῶν τῶν θλίψεων αὐτοῦ. |
Паперове видання
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.