Зміст
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Глава 9
Главa f7
1
1
Не будь ревнивий до дружини серця твого, і не подавай їй поганого уроку проти тебе самого. Не ревнyй женЁ нёдра твоегw2, нижE научи2 на тебE самаго2 ўчeнію лукaву.
2
2
Не віддавай дружині душі твоєї, щоб вона не повстала проти влади твоєї. Не дaждь женЁ души2 твоеS, є4же превзhти є4й над8 крёпость твою2.
3
3
Не виходь назустріч розпусній жінці, щоб як-небудь не потрапити у тенета її. Не срэтaй жены2 блудни1цы, да не кaкw впадeши въ сBти є3S.
4
4
Не залишайся довго зі співачкою, щоб не зачаруватися тобі мистецтвом її. Къ спэвaющей не примэшaйсz, да не кaкw ўвsзнеши въ начинaніихъ є3S.
5
5
Не задивляйся на дівчину, щоб не спокуситися привабливістю її. Дёвы не назирaй, да не когдA соблазни1шисz въ красотЁ є3S.
6
6
Не віддавай душі твоєї блудницям, щоб не погубити спадщини твоєї. Не дaждь блудни1цамъ души2 твоеS, да не погуби1ши наслёдіz твоегw2.
7
7
Не дивися на всі боки на вулицях міста і не броди по порожніх місцях його. Не њбзирaй ст0гнъ грaда и3 въ пустhхъ є3гw2 не заблуждaй.
8
8
Відвертай око твоє від жінки благовидої і не задивляйся на чужу красу: Tврати2 џко твоE t жены2 крaсныz и3 не назирaй чуждhz добр0ты:
9
9
багато хто збився зі шляху через красу жіночу; від неї, як вогонь, загоряється любов. добр0тою жeнскою мн0зи прельсти1шасz, и3 t сеS п0хоть ћкw џгнь разгарaетсz.
10
10
Зовсім не сиди з жінкою заміжньою і не залишайся з нею на бенкеті за вином, Съ мужaтицею tню1дъ не сэди2 и3 не мeдли съ нeю въ вінЁ:
11
11
щоб не схилилася до неї душа твоя, і щоб ти не зламався духом на погибель. да не когдA приклони1тсz душA твоS на ню2, и3 дyхомъ твои1мъ поползнeшисz въ пaгубу.
12
12
Не залишай старого друга, бо новий не може зрівнятися з ним; Не њставлsй дрyга стaрагw, н0вый бо нёсть т0ченъ є3мY:
13
13
друг новий — те саме, що вино нове: коли воно зробиться старим, із задоволенням будеш пити його. віно2 н0вое дрyгъ н0въ: ѓще њбетшaетъ, съ весeліемъ и3спіeши є3го2.
14
14
Не заздри славі грішника, бо не знаєш, який буде кінець його. Не ревнyй слaвэ грёшника: не вёси бо, к0е бyдетъ превращeніе є3гw2.
15
15
Не схвалюй того, що схвалюють нечестиві: пам’ятай, що вони до самого пекла не виправляться. Не соизв0ли и3зволeніємъ нечести1выхъ: помzни2, ћкw дaже до ѓда не њправдsтсz.
16
16
Тримай себе далі від чоловіка, який має владу умертвляти, і ти не будеш бентежитися страхом смерти; Далeче tступи2 t человёка, и4же и4мать влaсть ўбивaти, и3 не ўбои1шисz стрaха смeртна:
17
17
а якщо зближуєшся з ним, не помилися, щоб він не позбавив тебе життя: и3 ѓще пристyпиши, не согрэшaй, да не tи1метъ животA твоегw2:
18
18
знай, що ти посеред сітей ідеш і по зубцях міських стін проходиш. познавaй, ћкw посредЁ сётей минyеши и3 по забрaлwмъ грaда х0диши.
19
19
За силою твоєю узнавай ближніх і радься з мудрими. По крёпости твоeй разсмотрsй и4скреннzго и3 со премyдрыми совётуй.
20
20
Розмірковування твоє нехай буде з розумними, і всяка бесіда твоя — у законі Вишнього. Съ разуми1выми бyди размышлeніе твоE, и3 всS п0вэсть твоS въ зак0нэ вhшнzгw.
21
21
Нехай вечеряють з тобою мужі праведні, і слава твоя нехай буде у страху Господньому. Мyжіе првdніи да вечерsютъ съ тоб0ю, и3 во стрaсэ гDни бyди хвалA твоS.
22
22
Вироби хваляться за рукою художника, а правитель народу вважається мудрим за словами його. T руки2 худ0жникwвъ дёло похвалeно бывaетъ, и3 в0ждь людjй премyдръ въ словеси2 своeмъ.
23
23
Бояться в місті зухвалого на язик, і ненавидять необачного у словах. Стрaшенъ во грaдэ своeмъ мyжъ љзhченъ, и3 дeрзый въ словеси2 своeмъ возненави1дэнъ бyдетъ.
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.