|
Ѱало́мъ рл҃є
|
Псалом 135
|
|
0
|
0
|
| А҆ллилꙋ́їа, р҃л҃е҃. | [Алилуя.] |
|
1
|
1
|
| И҆сповѣ́дайтесѧ гдⷭ҇еви, ꙗ҆́кѡ бл҃гъ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Прославляйте Господа, бо Він благий, бо повіки милість Його. |
|
2
|
2
|
| И҆сповѣ́дайтесѧ бг҃ꙋ богѡ́въ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Прославляйте Бога богів, бо повіки милість Його. |
|
3
|
3
|
| И҆сповѣ́дайтесѧ гдⷭ҇еви господе́й: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Прославляйте Господа володарів, бо повіки милість Його. |
|
4
|
4
|
| Сотво́ршемꙋ чꙋдеса̀ вє́лїѧ є҆ди́номꙋ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Він Один творить чудеса великі, бо повіки милість Його. |
|
5
|
5
|
| Сотво́ршемꙋ небеса̀ ра́зꙋмомъ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Він створив небеса премудро, бо повіки милість Його; |
|
6
|
6
|
| Оу҆тверди́вшемꙋ зе́млю на вода́хъ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | утвердив землю на водах, бо повіки милість Його. |
|
7
|
7
|
| Сотво́ршемꙋ свѣти̑ла вє́лїѧ є҆ди́номꙋ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | Він створив великі світила, бо повіки милість Його; |
|
8
|
8
|
| со́лнце во ѡ҆́бласть днѐ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | сонце, щоб творило день, бо повіки милість Його; |
|
9
|
9
|
| лꙋнꙋ̀ и҆ ѕвѣ́зды во ѡ҆́бласть но́щи: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | місяць і зорі, щоб світили вночі, бо повіки милість Його; |
|
10
|
10
|
| Порази́вшемꙋ є҆гѵ́пта съ пе́рвєнцы є҆гѡ̀: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | покарав Єгипет у первістках його, бо повіки милість Його; |
|
11
|
11
|
| и҆ и҆зве́дшемꙋ і҆и҃лѧ ѿ среды̀ и҆́хъ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | і вивів з нього Ізраїля, бо повіки милість Його; |
|
12
|
12
|
| рꙋко́ю крѣ́пкою и҆ мы́шцею высо́кою: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | рукою кріпкою і силою могутньою, бо повіки милість Його; |
|
13
|
13
|
| Раздѣ́льшемꙋ чермно́е мо́ре въ раздѣлє́нїѧ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | Він розділив море Червоне, бо повіки милість Його; |
|
14
|
14
|
| и҆ прове́дшемꙋ і҆и҃лѧ посредѣ̀ є҆гѡ̀: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | і провів Ізраїля посеред нього, бо повіки милість Його; |
|
15
|
15
|
| и҆ и҆стрѧ́сшемꙋ фараѡ́на и҆ си́лꙋ є҆гѡ̀ въ мо́ре чермно́е: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | і потопив фараона й військо його у морі, бо повіки милість Його; |
|
16
|
16
|
| Прове́дшемꙋ лю́ди своѧ̑ въ пꙋсты́ни: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Він провів народ Свій через пустелю, бо повіки милість Його; |
|
17
|
17
|
| Порази́вшемꙋ цари̑ вє́лїѧ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | і покарав царів великих, бо повіки милість Його; |
|
18
|
18
|
| И҆ оу҆би́вшемꙋ цари̑ крѣ̑пкїѧ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | знищив царів сильних, бо повіки милість Його; |
|
19
|
19
|
| сиѡ́на царѧ̀ а҆морре́йска: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | Сигона, царя аморреїв, бо повіки милість Його; |
|
20
|
20
|
| и҆ ѡ҆́га царѧ̀ васа́нска: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | і Ога, царя Васанського, бо повіки милість Його; |
|
21
|
21
|
| И҆ да́вшемꙋ зе́млю и҆́хъ достоѧ́нїе: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | і віддав землю їх у насліддя, бо повіки милість Його; |
|
22
|
22
|
| достоѧ́нїе і҆и҃лю рабꙋ̀ своемꙋ̀: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | в насліддя Ізраїлю, рабу Своєму, бо повіки милість Його; |
|
23
|
23
|
| Ꙗ҆́кѡ во смире́нїи на́шемъ помѧнꙋ́ ны гдⷭ҇ь: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Він пом’янув нас у смиренні нашому, бо повіки милість Його; |
|
24
|
24
|
| И҆ и҆зба́вилъ ны̀ є҆́сть ѿ врагѡ́въ на́шихъ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀: | і визволив нас від ворогів наших, бо повіки милість Його; |
|
25
|
25
|
| даѧ́й пи́щꙋ всѧ́кой пло́ти: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Він дає поживу всім творінням, бо повіки милість Його. |
|
26
|
26
|
| И҆сповѣ́дайтесѧ бг҃ꙋ нбⷭ҇номꙋ: ꙗ҆́кѡ въ вѣ́къ млⷭ҇ть є҆гѡ̀. | Прославляйте Бога Небесного, бо повіки милість Його. |
Паперове видання
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.