Pал0мъ р№i
|
Псалом 111
|
1
|
1
|
Бlжeнъ мyжъ боsйсz гDа, въ зaповэдехъ є3гw2 восх0щетъ ѕэлw2. | Блажен муж, що боїться Господа і дуже любить заповіді Його. |
2
|
2
|
Си1льно на земли2 бyдетъ сёмz є3гw2, р0дъ прaвыхъ благослови1тсz: | Сильним на землі буде покоління його. Рід праведних буде благословенний. |
3
|
3
|
слaва и3 богaтство въ домY є3гw2, и3 прaвда є3гw2 пребывaетъ въ вёкъ вёка. | Слава і багатство буде в домі його; праведність його перебуватиме вічно. |
4
|
4
|
ВозсіS во тмЁ свётъ пр†вымъ: млcтивъ и3 щeдръ и3 првdнъ. | У темряві сяє світло праведникові; він лагідний, милосердний і справедливий. |
5
|
5
|
Бlгъ мyжъ щeдрz и3 даS: ўстр0итъ словесA сво‰ на судЁ, ћкw въ вёкъ не подви1житсz. | Добрий чоловік має милосердя і в позику дає; на суді він твердо говорить слово своє. |
6
|
6
|
Въ пaмzть вёчную бyдетъ првdникъ. | Він повіки не захитається. Пам’ять праведникові буде вічна. |
7
|
7
|
T слyха ѕлA не ўбои1тсz: | Лихих наклепів він не убоїться; серце його надіється на Господа. |
8
|
8
|
гот0во сeрдце є3гw2 ўповaти на гDа: ўтверди1сz сeрдце є3гw2, не ўбои1тсz, д0ндеже воззри1тъ на враги2 сво‰. | Упевнене серце його: він не злякається, коли побачить ворогів своїх. |
9
|
9
|
Расточи2, дадE ўбHгимъ: прaвда є3гw2 пребывaетъ во вёкъ вёка: р0гъ є3гw2 вознесeтсz въ слaвэ. | Він роздає щедро, подає вбогим, праведність його перебуватиме вічно, сила його піднесеться у славі. |
10
|
10
|
Грёшникъ ќзритъ и3 прогнёваетсz зубы2 свои1ми поскрежeщетъ и3 растaетъ: желaніе грёшника поги1бнетъ. | Побачить це нечестивий і розгнівається, заскрегоче зубами і згине. Бажання нечестивців не здійсниться. |
1001
|
1001
|
Слaва: | Слава… |
0
|
0
|
Ґллилyіа, pал0мъ, R№‹. | Алилуя. |