Завантаження...
Зміст
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Псалом 105
Псалом 105
0
0
Алилуя. Аллилу́я, 105.
1
1
Прославляйте Господа, бо Він благий, бо повіки милість Його. Іспові́дайтеся Го́сподеві, я́ко благ, я́ко во вік ми́лость Єго́.
2
2
Хто висловить могутність Господа, звістить усі хвали Його? Кто возглаго́леть си́ли Госпо́дні, сли́шани сотвори́ть вся хвали́ Єго́?
3
3
Блаженні ті, хто чинить правосуддя і дотримується справедливости. Блаже́нні храня́щії суд і творя́щії пра́вду во вся́коє вре́м'я.
4
4
Пом’яни нас, Господи, в любові до людей Твоїх, завітай до нас спасінням Твоїм, Пом'яни́ нас, Го́споди, во благоволе́нії люді́й Твої́х, посіти́ нас спасе́нієм Твої́м,
5
5
щоб мені бачити блаженне життя обраних Твоїх, радіти радощами народу Твого, хвалитися з насліддям Твоїм. ви́діти во бла́гості ізбра́нния Твоя́, возвесели́тися в весе́лії язи́ка Твоєго́, хвали́тися с достоя́нієм Твої́м.
6
6
Нагрішили ми, як і батьки наші, жили не за правдою, творили беззаконня. Согріши́хом со отці́ на́шими, беззако́нновахом, непра́вдовахом;
7
7
Батьки наші у Єгипті не зрозуміли чудес Твоїх, не пам’ятали про багатство милосердя Твого та прогнівили Тебе біля моря, Червоного моря. отці́ на́ші во Єги́пті не разумі́ша чуде́с Твої́х, ні пом'яну́ша мно́жества ми́лости Твоєя́; і преогорчи́ша восходя́ще в Чермно́є мо́ре.
8
8
Але Ти, Господи, спас їх ради імені Твого, щоб показати могутність Твою. І спасе́ їх і́мене Своєго́ ра́ди, сказа́ти си́лу Свою́;
9
9
І наказав Господь Червоному морю, і розступилося воно, і перевів їх через безодню, наче через пустелю. і запрети́ Чермно́му мо́рю, і ізся́че; і наста́ви [преведе́] я в бе́здні я́ко в пусти́ні.
10
10
І врятував їх від руки ненависника, і визволив їх від руки ворога. І спасе́ я із руки́ ненави́дящих і ізба́ви я із руки́ враго́в.
11
11
Покрила вода гнобителів їх, жоден з них не залишився. Покри́ вода́ стужа́ющия їм; ні єди́н от них ізби́сть.
12
12
І повірили вони словам Його [і] заспівали хвалу Йому. І ві́роваша словесі́ Єго́ і воспі́ша хвалу́ Єго́.
13
13
Та скоро забули діла Його, не покладали надії на волю Його. Ускори́ша, заби́ша діла́ Єго́, не стерпі́ша сові́та Єго́;
14
14
Забажали м’яса в пустелі і випробовували силу Бога в країні безлюдній. і похоті́ша жела́нію в пусти́ні і іскуси́ша Бо́га в безво́дній.
15
15
Він виконав бажання їх, але послав рану на душі їхні. І даде́ їм проше́ніє їх, посла́ си́тость в ду́ші їх.
16
16
І заздрили у стані Мойсеєві та Ааронові, святому Господа. І прогні́ваша Моїсе́я в стану́, Ааро́на, свята́го Госпо́дня.
17
17
Тоді розступилася земля і поглинула Дафана, покрила зборище Авирона. Отве́рзеся земля́ і пожре́ Дафа́на і покри́ на со́нмищи Авиро́на;
18
18
Упав вогонь на них, і полум’я попалило богопротивних. і разжже́ся огнь в со́нмі їх, пла́мень попали́ грі́шники.
19
19
Зробили вони тельця біля Хорива і поклонилися ідолові. І сотвори́ша тельця́ в Хори́ві і поклони́шася істука́нному;
20
20
Проміняли славу Бога на образ тельця, що їсть траву. і ізміни́ша сла́ву Єго́ в подо́біє тельця́ яду́щаго траву́.
21
21
Забули Бога, Спасителя свого, що звершив величне у Єгипті, І заби́ша Бо́га спаса́ющаго їх, сотво́ршаго ве́лія во Єги́пті,
22
22
дивне — в землі Хамовій, страшне — на Червоному морі. чудеса́ в землі́ Ха́мові, стра́шная в мо́рі Чермні́м.
23
23
І хотів Він винищити їх, коли б Мойсей, вибраний Його, не став перед Ним у благанні, щоб відвернути гнів Його; щоб не погубив [їх]. І рече́ потреби́ти їх, а́ще не би Моїсе́й ізбра́нний Єго́ стал в сокруше́нії пред Ним, возврати́ти я́рость Єго́, да не погуби́ть їх.
24
24
І зневажили вони землю жадану, не стали вірити словам Його; І унічижи́ша зе́млю жела́нную, не я́ша ві́ри словесі́ Єго́;
25
25
Нарікали в наметах своїх і не слухали голосу Господнього. і поропта́ша в селе́ніїх свої́х, не усли́шаша гла́са Госпо́дня.
26
26
І підняв Він руку Свою на них, щоб знищити їх у пустелі, І воздви́же ру́ку Свою́ на ня, низложи́ти я в пусти́ні,
27
27
розвіяти нащадків їх між народами, розсіяти їх по землі. і низложи́ти сі́м'я їх во язи́ціх, і расточи́ти я в страни́.
28
28
Вони пристали до Ваалфегора і їли жертви мертвих, І причасти́шася Веєльфего́ру і снідо́ша же́ртви ме́ртвих;
29
29
і прогнівляли Бога ділами своїми. За це хвороба стала нищити їх. і раздражи́ша Єго́ в начина́ніїх свої́х, і умно́жися в них паде́ніє.
30
30
Тоді встав Финеєс і вчинив суд над винними, і пошесть припинилася. І ста Фінеє́с і уми́лостиви, і преста́ січ;
31
31
І це зараховано йому в праведність з роду й до роду повіки. і вміни́ся єму́ в пра́вду, в род і род до ві́ка.
32
32
І прогнівили вони Бога біля вод Меріви, і Мойсей потерпів за них, І прогні́ваша єго́ на воді́ преріка́нія, і озло́блен бисть Моїсе́й їх ра́ди;
33
33
бо так вони засмутили дух його, що він згрішив устами своїми. я́ко преогорчи́ша дух єго́ і ра́знствова устна́ма свої́ма.
34
34
Не знищили народів, про яких говорив їм Господь, Не потреби́ша язи́ки, я́же рече́ Госпо́дь їм.
35
35
але змішалися з язичниками і навчилися звичаїв їх, І сміси́шася во язи́ціх і навико́ша діло́м їх;
36
36
стали служити ідолам їх, які стали для них спокусою, і порабо́таша істука́нним їх, і бисть їм в собла́зн.
37
37
приносили в жертву бісам синів своїх і дочок своїх; І пожро́ша си́ни своя́ і дще́рі своя́ бісово́м,
38
38
проливали кров безвинну, кров синів своїх та дочок своїх, приносячи їх в жертву ідолам ханаанським, — і осквернилася земля кров’ю; і пролія́ша кров непови́нную, кров сино́в свої́х і дще́рей, я́же пожро́ша істука́нним ханаа́нським; і убіє́на бисть земля́ їх кровми́
39
39
осквернили себе ділами своїми, блуд творили в ділах своїх. і оскверни́ся в ді́ліх їх; і соблуди́ша в начина́ніїх свої́х.
40
40
Тоді запалав гнів Господа на народ Його, і противним стало Йому насліддя Його. І разгні́вася я́ростію Госпо́дь на лю́ди Своя́ і омерзи́ достоя́ніє Своє́;
41
41
і віддав їх у руки язичницьких народів, і вороги їх стали володіти ними. і предаде́ я в ру́ки враго́в, і облада́ша ї́ми ненави́дящії їх.
42
42
Вороги гнобили їх, і вони корилися під рукою їхньою. І стужи́ша їм вразі́ їх; і смири́шася под рука́ми їх.
43
43
Багато разів Він визволяв їх, вони ж гнівили [Його] впертістю своєю, тому були принижені за беззаконня своє. Мно́жицею ізба́ви я; ті́ї же преогорчи́ша Єго́ сові́том свої́м, і смири́шася в беззако́ніїх свої́х.
44
44
Але Він зглянувся на скорботу їх, коли почув стогін їх. І ви́ді Госпо́дь, внегда́ скорбі́ти їм, внегда́ усли́шаше моле́ніє їх;
45
45
Згадав завіт Свій з ними і жаль огорнув Його з великого милосердя Його. і пом'яну́ заві́т Свой, і раска́яся по мно́жеству ми́лости Своєя́;
46
46
І збуджував милосердя до них у всіх тих, що поневолили їх. і даде́ я в щедро́ти пред всі́ми пліни́вшими я.
47
47
Спаси нас, Господи, Боже наш! Збери нас з-поміж народів, щоб славити святе ім’я Твоє та хвалитися славою Твоєю. Спаси́ ни, Го́споди, Бо́же наш, і собери́ ни от язи́к, іспові́датися і́мені Твоєму́ свято́му, хвали́тися во хвалі́ Твоє́й.
48
48
Благословен Господь, Бог Ізраїля, од віку до віку. І нехай скаже увесь народ: амінь! Алилуя! Благослове́н Госпо́дь Бог Ізра́їлев от ві́ка і до ві́ка. І реку́ть всі лю́діє: бу́ди, бу́ди!
1001
1001
Слава… Сла́ва:

Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.