|
Psalm 64
|
Псалом 64
|
|
1
|
1
|
| For the end, a Psalm and Song of David. | В коне́ць, псало́м пі́сні Дави́ду, піснь Ієремі́єва і Ієзекі́їлева, люді́й преселе́нія, єгда́ хотя́ху ісходи́ти, 64. |
|
2
|
2
|
| Praise becomes thee, O God, in Sion; and to thee shall the vow be performed. | Тебі́ подоба́єть піснь, Бо́же, в Сіо́ні, і Тебі́ возда́сться моли́тва во Ієрусали́мі. |
|
3
|
3
|
| Hear my prayer; to thee all flesh shall come. | Усли́ши моли́тву мою́; к Тебі́ вся́ка плоть при́йдеть. |
|
4
|
4
|
| The words of transgressors have overpowered us; but do thou pardon our sins. | Словеса́ беззако́нник премого́ша нас; і нече́стія на́ша Ти очи́стиши. |
|
5
|
5
|
| Blessed is he whom thou hast chosen and adopted; he shall dwell in thy courts; we shall be filled with the good things of thy house; thy temple is holy. | Блаже́н, єго́же ізбра́л єси́ і прия́л, всели́ться во дво́ріх Твої́х. Іспо́лнимся во благи́х до́му Твоєго́; свят храм Твой. |
|
6
|
6
|
| Thou art wonderful in righteousness. Hearken to us, O God our Saviour; the hope of all the ends of the earth, and of them that are on the sea afar off: | Ди́вен в пра́вді, усли́ши ни, Бо́же, Спаси́телю наш, упова́ніє всіх конце́й землі́ і су́щих в мо́рі дале́че; |
|
7
|
7
|
| who dost establish the mountains in thy strength, being girded about with power; | уготовля́яй го́ри крі́постію Своє́ю, препоя́сан си́лою; |
|
8
|
8
|
| who troublest the depth of the sea, the sounds of its waves. | смуща́яй глубину́ морську́ю, шу́му волн Єго́ кто постої́ть? См'яту́ться язи́ци, |
|
9
|
9
|
| The nations shall be troubled, and they that inhabit the ends of the earth shall be afraid of thy signs; thou wilt cause the outgoings of morning and evening to rejoice. | і убоя́ться живу́щії в конця́х от зна́меній Твої́х; ісхо́ди у́тра і ве́чера украси́ши. |
|
10
|
10
|
| Thou hast visited the earth, and saturated it; thou hast abundantly enriched it. The river of God is filled with water; thou hast prepared their food, for thus is the preparation of it. | Посіти́л єси́ зе́млю і упої́л єси́ ю, умно́жил єси́ обогати́ти ю; ріка́ Бо́жия напо́лнися вод; угото́вал єси́ пи́щу їм, я́ко та́ко (єсть) угото́ваніє. |
|
11
|
11
|
| Saturate her furrows, multiply her fruits; the crop springing up shall rejoice in its drops. | Бразди́ єя́ упо́й, умно́жи жи́та єя́; в ка́плях єя́ возвесели́ться возсія́ющи [прозяба́ющи]. |
|
12
|
12
|
| Thou wilt bless the crown of the year because of thy goodness; and thy plains shall be filled with fatness. | Благослови́ши віне́ць лі́та бла́гости Твоєя́, і поля́ Твоя́ іспо́лняться ту́ка; |
|
13
|
13
|
| The mountains of the wilderness shall be enriched; and the hills shall gird themselves with joy. | разботі́ють кра́сная пусти́ні, і ра́достію хо́лми препоя́шуться. |
|
14
|
14
|
| The rams of the flock are clothed with wool, and the valleys shall abound in corn; they shall cry aloud, yea they shall sing hymns. | Оді́яшася о́вні о́вчії, і удо́лія умно́жать пшени́цю; воззову́ть, і́бо воспою́ть. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.