|
Psalm 66
|
Псалом 66
|
|
1
|
1
|
| For the end, a Psalm of David among the Hymns. | В коне́ць, в пі́снех, псало́м пі́сні Дави́ду, 66. |
|
2
|
2
|
| God be merciful to us, and bless us; and cause his face to shine upon us. Pause. | Бо́же, уще́дри ни і благослови́ ни, просвіти́ лице́ Твоє́ на ни і поми́луй ни; |
|
3
|
3
|
| That men may know thy way on the earth, thy salvation among all nations. | позна́ти на землі́ путь Твой, во всіх язи́ціх спасе́ніє Твоє́. |
|
4
|
4
|
| Let the nations, O God, give thanks to thee; let all the nations give thanks to thee. | Да іспові́дяться Тебі́ лю́діє, Бо́же, да іспові́дяться Тебі́ лю́діє всі. |
|
5
|
5
|
| Let the nations rejoice and exult, for thou shalt judge the peoples in equity, and shalt guide the nations on the earth. Pause. | Да возвеселя́ться і да возра́дуються язи́ци; я́ко су́диши лю́дем правото́ю і язи́ки на землі́ наста́виши. |
|
6
|
6
|
| Let the peoples, O God, give thanks to thee; let all the peoples give thanks to thee. | Да іспові́дяться Тебі́ лю́діє, Бо́же, да іспові́дяться Тебі́ лю́діє всі. |
|
7
|
7
|
| The earth has yielded her fruit; let God, our God, bless us. | Земля́ даде́ плод Свой; благослови́ ни, Бо́же, Бо́же наш, |
|
8
|
8
|
| Let God bless us; and let all the ends of the earth fear him. | благослови́ ни, Бо́же; і да убоя́ться Єго́ всі конці́ землі́. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.