Завантаження...
Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Порівняти:

Psalm 47
Псалом 47
1
1
A Psalm of praise for the sons of Core on the second day of the week. Псало́м пі́сні сино́в Коре́йових, втори́я субо́ти, 47.
2
2
Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain. Ве́лій Госпо́дь і хва́лен зіло́ во гра́ді Бо́га на́шего, в горі́ святі́й Єго́,
3
3
The city of the great King is well planted on the mountains of Sion, with the joy of the whole earth, on the sides of the north. благокоре́нним ра́дованієм всея́ землі́; го́ри Сіо́нськия, ре́бра сі́верова, град Царя́ вели́каго.
4
4
God is known in her palaces, when he undertakes to help her. Бог в тя́жестіх [во хра́міх] Єго́ зна́єм єсть, єгда́ заступа́єть ї.
5
5
For, behold, the kings of the earth were assembled, they came together. Я́ко се, ца́ріє зе́мстії собра́шася, снидо́шася вку́пі;
6
6
They saw, and so they wondered: they were troubled, they were moved. ті́ї ви́дівше та́ко, удиви́шася, см'ято́шася, подвиго́шася;
7
7
Trembling took hold on them: there were the pangs as of a woman in travail. тре́пет прия́т я та́мо, болі́зні я́ко ражда́ющия.
8
8
Thou wilt break the ships of Tharsis with a vehement wind. Ду́хом бу́рним сокруши́ши кораблі́ Фарси́йськія.
9
9
As we have heard, so have we also seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God has founded it for ever. Pause. Я́коже сли́шахом, та́ко і ви́діхом во гра́ді Го́спода Сил, во гра́ді Бо́га на́шего; Бог основа́ і в вік.
10
10
We have thought of thy mercy, O God, in the midst of thy people. Прия́хом, Бо́же, ми́лость Твою́ посреді́ люді́й Твої́х.
11
11
According to thy name, O God, so is also thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. По і́мені Твоєму́, Бо́же, та́ко і хвала́ Твоя́ на конця́х землі́; пра́вди іспо́лнь десни́ця Твоя́.
12
12
Let mount Sion rejoice, let the daughters of Judæa exult, because of thy judgments, O Lord. Да возвесели́ться гора́ Сіо́нськая, і да возра́дуються дще́рі Іуде́йськія, суде́б ра́ди Твої́х, Го́споди.
13
13
Go round about Sion, and encompass her: tell ye her towers. Обиді́те Сіо́н і обимі́те єго́, пові́діте в столпі́х єго́;
14
14
Mark ye well her strength, and observe her palaces; that ye may tell the next generation. положі́те сердця́ ва́ша в си́лу єго́, і разділі́те до́ми єго́, я́ко да пові́сте в ро́ді іні́м.
15
15
For this is our God for ever and ever: he will be our guide for evermore. Я́ко Той єсть Бог наш во вік і в вік ві́ка; Той упасе́ть нас во ві́ки.

Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.