|
Pал0мъ рк7г
|
Psalm 123
|
|
0
|
|
| Пёснь степeней, Rк7G. | |
|
1
|
1
|
| Ћкw ѓще не гDь бы бhлъ въ нaсъ, да речeтъ ќбw ї}ль: | A Song of Degrees. If it had not been that the Lord was among us, let Israel now say; |
|
2
|
2
|
| ћкw ѓще не гDь бы бhлъ въ нaсъ, внегдA востaти человёкwмъ на ны2, u5бо живhхъ пожeрли бhша нaсъ: | if it had not been that the Lord was among us, when men rose up against us; |
|
3
|
3
|
| внегдA прогнёватисz ћрости и4хъ на ны2, u5бо водA потопи1ла бы нaсъ. | verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us: |
|
4
|
4
|
| Пот0къ прeйде душA нaша: | verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent. |
|
5
|
5
|
| u5бо прeйде душA нaша в0ду непостоsнную. | Yea, our soul would have gone under the overwhelming water. |
|
6
|
6
|
| Блгcвeнъ гDь, и4же не дадE нaсъ въ лови1тву зубHмъ и4хъ. | Blessed be the Lord, who has not given us for a prey to their teeth. |
|
7
|
7
|
| ДушA нaша ћкw пти1ца и3збaвисz t сёти ловsщихъ: сёть сокруши1сz, и3 мы2 и3збaвлени бhхомъ. | Our soul has been delivered as a sparrow from the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are delivered. |
|
8
|
8
|
| П0мощь нaша во и4мz гDа, сотв0ршагw нeбо и3 зeмлю. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
|
1001
|
|
| Слaва: |
Паперове видання
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.