Завантаження...
Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Порівняти:

Pал0мъ §а
Psalm 91
1
1
Pал0мъ пёсни, въ дeнь суббHтный, ч7№. A Psalm of a Song for the Sabbath-day.
2
2
Бlго є4сть и3сповёдатисz гDеви и3 пёти и4мени твоемY, вhшній: It is a good thing to give thanks to the Lord, and to sing praises to thy name, O thou Most High;
3
3
возвэщaти заyтра млcть твою2 и3 и4стину твою2 на всsку н0щь, to proclaim thy mercy in the morning, and thy truth by night,
4
4
въ десzтострyннэмъ pалти1ри съ пёснію въ гyслехъ. on a psaltery of ten strings, with a song on the harp.
5
5
Ћкw возвесели1лъ мS є3си2, гDи, въ творeніи твоeмъ, и3 въ дёлэхъ рукY твоє1ю возрaдуюсz. For thou, O Lord, hast made me glad with thy work: and in the operations of thy hands will I exult.
6
6
Ћкw возвели1чишасz дэлA тво‰, гDи: ѕэлw2 ўглуби1шасz помышлє1ніz тво‰. How have thy works been magnified, O Lord! thy thoughts are very deep.
7
7
Мyжъ безyменъ не познaетъ, и3 неразуми1въ не разумёетъ си1хъ. A foolish man will not know, and a senseless man will not understand this.
8
8
ВнегдA прозzб0ща грBшницы ћкw травA, и3 проник0ша вси2 дёлающіи беззак0ніе, ћкw да потребsтсz въ вёкъ вёка: When the sinners spring up as the grass, and all the workers of iniquity have watched; it is that they may be utterly destroyed for ever.
9
9
тh же вhшній во вёкъ, гDи. But thou, O Lord, art most high for ever.
10
10
Ћкw сE, врази2 твои2, гDи, ћкw сE, врази2 твои2 поги1бнутъ, и3 разhдутсz вси2 дёлающіи беззак0ніе. For, behold, thine enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered.
11
11
И# вознесeтсz ћкw є3динор0га р0гъ м0й, и3 стaрость моS въ є3лeи масти1тэ: But my horn shall be exalted as the horn of a unicorn; and mine old age with rich mercy.
12
12
и3 воззрЁ џко моE на враги2 мо‰, и3 востаю1щыz на мS лукaвнующыz ўслhшитъ ќхо моE. And mine eye has seen mine enemies, and mine ear shall hear the wicked that rise up against me.
13
13
Првdникъ ћкw фjніxъ процвэтeтъ: ћкw кeдръ, и4же въ лівaнэ, ўмн0житсz. The righteous shall flourish as a palm-tree: he shall be increased as the cedar in Libanus.
14
14
Насаждeни въ домY гDни во дв0рэхъ бGа нaшегw процвэтyтъ: They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.
15
15
є3щE ўмн0жатсz въ стaрости масти1тэ, и3 благопріeмлюще бyдутъ. Then shall they be increased in a fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare
16
16
Да возвэстsтъ, ћкw прaвъ гDь бGъ нaшъ, и3 нёсть непрaвды въ нeмъ. that the Lord my God is righteous, and there is no iniquity in him.

Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.