Завантаження...
Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Порівняти:

Pал0мъ п7
Psalm 80
1
1
Въ конeцъ, њ точи1лэхъ, pал0мъ ґсaфу, п7. For the end, a Psalm for Asaph, concerning the wine-presses.
2
2
Рaдуйтесz бGу пом0щнику нaшему, воскли1кните бGу їaкwвлю: Rejoice ye in God our helper; shout aloud to the God of Jacob.
3
3
пріими1те pал0мъ и3 дади1те тmмпaнъ, pалти1рь красeнъ съ гyсльми: Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant psaltery with the harp.
4
4
воструби1те въ новомcчіи труб0ю, во бlгознамени1тый дeнь прaздника вaшегw: Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of your feast.
5
5
ћкw повелёніе ї}леви є4сть, и3 судбA бGу їaковлю. For this is an ordinance for Israel, and a statute of the God of Jacob.
6
6
Свидёніе во їHсифэ положи2 є5, внегдA и3зhти є3мY t земли2 є3гЂпетскіz: љзhка, є3гHже не вёдzше, ўслhша. He made it to be a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not.
7
7
Tsтъ t брeмене хребeтъ є3гw2: рyцэ є3гw2 въ коши2 пораб0тастэ. He removed his back from burdens: his hands slaved in making the baskets.
8
8
Въ ск0рби призвaлъ мS є3си2, и3 и3збaвихъ тS: ўслhшахъ тS въ тaйнэ бyрнэ: и3скуси1хъ тS на водЁ прерэкaніz. Thou didst call upon me in trouble, and I delivered thee; I heard thee in the secret place of the storm: I proved thee at the water of Strife. Pause.
9
9
Слhшите, лю1діе мои2, и3 засвидётелствую вaмъ, ї}лю, ѓще послyшаеши менє2: Hear, my people, and I will speak to thee, O Israel; and I will testify to thee: if thou wilt hearken to me;
10
10
не бyдетъ тебЁ б0гъ н0въ, нижE поклони1шисz б0гу чуждeму. there shall be no new god in thee; neither shalt thou worship a strange god.
11
11
Ѓзъ бо є4смь гDь бGъ тв0й, и3зведhй тS t земли2 є3гЂпетскіz: разшири2 ўстA твоS, и3 и3сп0лню |. For I am the Lord thy God, that brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
12
12
И# не послyшаша лю1діе мои2 глaса моегw2, и3 ї}ль не внsтъ ми2: But my people hearkened not to my voice; and Israel gave no heed to me.
13
13
и3 tпусти1хъ | по начинaніємъ сердeцъ и4хъ, п0йдутъ въ начинaніихъ свои1хъ. So I let them go after the ways of their own hearts: they will go on in their own ways.
14
14
Ѓще бhша лю1діе мои2 послyшали менє2, ї}ль ѓще бы въ пути6 мо‰ ходи1лъ: If my people had hearkened to me, if Israel had walked in my ways,
15
15
ни њ чес0мже ќбw враги2 є3гw2 смири1лъ бhхъ, и3 на њскорблsющыz и5хъ возложи1лъ бhхъ рyку мою2. I should have put down their enemies very quickly, and should have laid my hand upon those that afflicted them.
16
16
Врази2 гDни солгaша є3мY, и3 бyдетъ врeмz и4хъ въ вёкъ: The Lord's enemies should have lied to him: but their time shall be for ever.
17
17
и3 напитA и5хъ t тyка пшени1чна, и3 t кaмене мeда насhти и5хъ. And he fed them with the fat of wheat; and satisfied them with honey out of the rock.

Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.