|
Псалом 28
|
Psalm 28
|
|
0
|
|
| Псало́м Дави́ду, ісхо́да ски́нії, 28. | |
|
1
|
1
|
| Принесі́те Го́сподеві, си́нове Бо́жії, принесі́те Го́сподеві си́ни о́вні, принесі́те Го́сподеві сла́ву і честь; | A Psalm of David on the occasion of the solemn assembly of the Tabernacle. Bring to the Lord, ye sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honour. |
|
2
|
2
|
| принесі́те Го́сподеві сла́ву і́мені Єго́; поклоні́теся Го́сподеві во дворі́ святі́м Єго́. | Bring to the Lord glory, due to his name; worship the Lord in his holy court. |
|
3
|
3
|
| Глас Госпо́день на вода́х, Бог сла́ви возгремі́, Госпо́дь на вода́х мно́гих. | The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory has thundered: the Lord is upon many waters. |
|
4
|
4
|
| Глас Госпо́день в крі́пості, глас Госпо́день в великолі́пії. | The voice of the Lord is mighty; the voice of the Lord is full of majesty. |
|
5
|
5
|
| Глас Го́спода, сокруша́ющаго ке́дри; і стри́єть Госпо́дь ке́дри лива́нськія, | There is the voice of the Lord who breaks the cedars; the Lord will break the cedars of Libanus. |
|
6
|
6
|
| і істни́ть я я́ко тельця́ лива́нська; і возлю́бленний я́ко син єдиноро́ж. | And he will beat them small, even Libanus itself, like a calf; and the beloved one is as a young unicorn. |
|
7
|
7
|
| Глас Го́спода, пресіца́ющаго пла́мень огня́. | There is a voice of the Lord who divides a flame of fire. |
|
8
|
8
|
| Глас Го́спода, стряса́ющаго пусти́ню; і стрясе́ть Госпо́дь пусти́ню Кадді́йскую. | A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades. |
|
9
|
9
|
| Глас Госпо́день, сверша́ющий єле́ні, і откри́єть дубра́ви; і в хра́мі Єго́ вся́кий глаго́леть сла́ву. | The voice of the Lord strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks of his glory. |
|
10
|
10
|
| Госпо́дь пото́п населя́єть, і ся́деть Госпо́дь Цар в вік. | The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever. |
|
11
|
11
|
| Госпо́дь крі́пость лю́дем Свої́м дасть, Госпо́дь благослови́ть лю́ди Своя́ ми́ром. | The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace. |
Старий Заповіт
• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.
• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.
• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.
• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.
• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.