Псалом 6
|
Pал0мъ ѕ7
|
1
|
1
|
Начальнику хору. На восьмиструнних інструментах. Псалом Давида. | Въ конeцъ, въ пёснехъ њ nсмёмъ, pал0мъ дв7ду, ѕ7. |
2
|
2
|
Господи, не суди мене в ярості Твоїй і не карай мене в гніві Твоїм. | ГDи, да не ћростію твоeю њбличи1ши менE, нижE гнёвомъ твои1мъ накaжеши менE. |
3
|
3
|
Помилуй мене, Господи, бо я немічний, і зціли мене, Господи, бо стривожилися кості мої. | Поми1луй мS, гDи, ћкw нeмощенъ є4смь: и3зцэли1 мz, гDи, ћкw смzт0шасz кHсти мо‰, |
4
|
4
|
І душа моя дуже стривожена. А Ти ж, Господи, доки? | и3 душA моS смzтeсz ѕэлw2: и3 ты2, гDи, док0лэ; |
5
|
5
|
Зглянься, Господи, і визволи душу мою, спаси мене ради милости Твоєї. | Њбрати1сz, гDи, и3збaви дyшу мою2, сп7си1 мz рaди млcти твоеS: |
6
|
6
|
Бо хто ж після смерти буде згадувати Тебе? І у гробі хто ж буде славити Тебе? | ћкw нёсть въ смeрти поминazй тебE, во ѓдэ же кто2 и3сповёстсz тебЁ; |
7
|
7
|
Я втомився від зітхання мого; кожної ночі обмиваю ложе моє сльозами моїми, зрошую ними постіль мою. | Ўтруди1хсz воздыхaніемъ мои1мъ, и3змhю на всsку н0щь л0же моE, слезaми мои1ми постeлю мою2 њмочY. |
8
|
8
|
Висохло від печалі око моє. Змарніло від усіх ворогів лице моє. | Смzтeсz t ћрости џко моE, њбетшaхъ во всёхъ вразёхъ мои1хъ. |
9
|
9
|
Відступіть від мене всі, хто чинить беззаконня, бо почув Господь голос плачу мого! | Tступи1те t менє2, вси2 дёлающіи беззак0ніе, ћкw ўслhша гDь глaсъ плaча моегw2, |
10
|
10
|
Почув Господь благання моє, Господь молитву мою прийняв. | ўслhша гDь молeніе моE, гDь моли1тву мою2 пріsтъ. |
11
|
11
|
Нехай осоромляться і устрашаться всі вороги мої і нехай з соромом побіжать і зникнуть дуже скоро. | Да постыдsтсz и3 смzтyтсz вси2 врази2 мои2, да возвратsтсz и3 ўстыдsтсz ѕэлw2 вск0рэ. |
1001
|
1001
|
Слава… | Слaва: |