Псалом 98
|
Pал0мъ §и
|
0
|
0
|
[Псалом Давида.] | Pал0мъ дв7ду, ч7}. |
1
|
1
|
Господь воцарився — нехай бояться народи! Возсів на херувимах, — нехай захитається земля. | ГDь воцRи1сz, да гнёваютсz лю1діе: сэдsй на херувjмэхъ, да подви1житсz землS. |
2
|
2
|
Господь в Сионі великий і високий над усіма людьми. | ГDь въ сіHнэ вели1къ, и3 выс0къ є4сть над8 всёми людьми2. |
3
|
3
|
Нехай прославляють велике і страшне ім’я Твоє, бо воно святе. | Да и3сповёдzтсz и4мени твоемY вели1кому, ћкw стрaшно и3 с™о є4сть. |
4
|
4
|
І честь Царева любить правосуддя: Ти утвердив правду, суд і правоту встановив Ти у синів Якова. | И# чeсть царeва сyдъ лю1битъ: ты2 ўгот0валъ є3си2 правоты6, сyдъ и3 прaвду во їaкwвэ ты2 сотвори1лъ є3си2. |
5
|
5
|
Возносьте Господа Бога нашого і поклоняйтеся підніжжю ніг Його, бо воно святе. | Возноси1те гDа бGа нaшего и3 покланsйтесz подн0жію нHгу є3гw2, ћкw с™о є4сть. |
6
|
6
|
Мойсей і Аарон між ієреями Його, і Самуїл між тими, що призивають ім’я Його. Взивали вони до Господа, і Він вислухав їх. | Мwmсeй и3 ґарHнъ во їерeехъ є3гw2, и3 самуи1лъ въ призывaющихъ и4мz є3гw2: призывaху гDа, и3 т0й послyшаше и5хъ. |
7
|
7
|
У стовпі хмарному Він говорив до них, і вони виконували, зберігали заповіді Його і повеління Його, що Він дав їм. | Въ столпЁ w4блачнэ гlаше къ ни6мъ: ћкw хранsху свидBніz є3гw2 и3 повелBніz є3гw2, ±же дадE и5мъ. |
8
|
8
|
Господи, Боже наш! Ти вислухав благання їхні; Боже, Ти був милостивим до них, але й карав за провини їхні. | ГDи б9е нaшъ, ты2 послyшалъ є3си2 и5хъ: б9е, ты2 млcтивъ бывaлъ є3си2 и5мъ, и3 мщaz на вс‰ начин†ніz и4хъ. |
9
|
9
|
Возносьте Господа Бога нашого і поклоняйтеся на горі святій Його, бо Святий Господь, Бог наш. | Возноси1те гDа бGа нaшего и3 покланsйтесz въ горЁ с™ёй є3гw2: ћкw с™ъ гDь бGъ нaшъ. |